Валерий Антонов – Путь Хайдеггера. Том 7. Путеводитель по GA 38–42. (страница 11)
Метафизическое основание этому сдвигу положил Декарт. В поисках абсолютно несомненного fundamentum он обнаруживает, что даже при радикальном сомнении сам акт сомнения, то есть мышления, остается несомненным. «Я мыслю, следовательно, я существую» (ego cogito, ergo sum). «Я» становится тем постоянно присутствующим, которое удовлетворяет требованию, предъявляемому к subiectum. Тем самым «Я» вступает в статус выделенного субъекта. Все, что принадлежит этому «Я», становится «субъективным», а то, что ему противостоит, — «объективным».
c) Новоевропейское определение человеческого бытия как вещного бытия. В результате этого переворота человеческое бытие начинает определяться по образцу бытия наличной вещи. Субъект мыслится как замкнутая в себе сфера переживаний, ограниченная поверхностью кожи. Против этой предпосылки и направлено хайдеггеровское понятие Dasein как временности. Изначальная временность не замыкает человека в изолированное «Я», а, напротив, взрывает эту замкнутость. Мысля Dasein как изначальную выставленность (Ausgesetztheit) в открытое сущее и врученность бытию, хайдеггеровский подход с самого начала преодолевает субъективизм. Поэтому упрек в том, что время становится чем-то субъективным, теряет смысл: он остается в плену той самой субъект-объектной схемы, которую как раз и требуется преодолеть.
Вторая глава (часть 2).
Опыт сущности человека из его предназначения
§ 27. Взаимопринадлежность настроения, труда, посланничества и задания
Необходимо еще четче помыслить единство тройственного предназначения, разрушающего представление о человеке как о субъекте.
a) Настроение и тело. Настроение — это не внутреннее переживание в замкнутом субъекте, а то, что
b) Труд. Труд как «настоящее» означает не сиюминутное делание, а ту основополагающую
c) Посланничество и задание. Всякий труд возникает из задачи и связан с переданным по преданию. Через посланничество (бывшее) и задание (будущее) Dasein всегда уже выходит за свои пределы (Entschränkung). Временность временит это ис-ступление (Entrückung) Dasein в будущее и бывшее. Человек есть не единичный субъект, а с самого начала — бытие-друг-с-другом в силу настроенности, труда и предания.
§ 28. Взрыв субъектного бытия предназначением народа
Описанная структура (выставленность, вдвинутость, предание, задание) означает
a) Изначальная открытость сущего и научное объективирование. Благодаря этой структуре Dasein сущее изначально
b) Свершение истории есть в себе весть. Свершение истории, как выставляюще-вдвигающееся, само по себе есть
c) Историческое Dasein как решимость к мгновению. Историчность осуществляется в
d) Человеческое бытие как забота (Sorge). Dasein имеет отношение к своему бытию, оно
e) Государство как историческое бытие народа. Государство — это не абстракция и не правовая организация общества, а само бытийное устроение исторического свершения народа, властная форма его посланничества и задания. Благодаря государству народ обретает историческую устойчивость. Понятия «социализм» и «труд» также должны быть поняты из этого бытийного контекста, а не экономически или плоско-уравнительно.
Третья глава (часть 2).
Человеческое бытие и язык.
§§ 29–31:
Хайдеггер возвращается к вопросу о языке, но теперь — на основе достигнутого понимания человеческого бытия как временности и заботы. Язык не выводится дедуктивно из структуры Dasein, а становится по-новому вопрошаемым. Утверждается, что выставленность человека в сущее и вверенность бытию, образующие мир, совершаются в прасобытии языка. Поэтому язык не субъективен и не объективен, а есть само событие, в котором мир обретает власть: язык — это правление мирообразующей и мирохранящей середины исторического бытия народа. Вопрос о языке, следовательно, есть «логика» в ее подлинном, еще не постигнутом смысле — как забота о знании бытия, приходящего к власти в языке. Такая логика не является школьным предметом, а представляет собой само вопрошающее свершение исторического Dasein. Наконец, сущность языка обнаруживается не в его повседневном использовании как средства коммуникации, а там, где язык правит как мирообразующая мощь — в поэзии (Dichtung) как изначальном языке, который всегда бывший и будущий, но никогда не расхоже-сегодняшний.
§ 29. Язык как правление (Walten) мирообразующей и мирохранящей середины исторического бытия народа.
Хайдеггер констатирует, что вопрос о сущности человека и ответ на него претерпели фундаментальное превращение. Бытие человека было постигнуто как временность и забота, как забота о предназначении. Теперь, казалось бы, остается только встроить язык в эту выявленную структуру Dasein. Однако мы по-прежнему не знаем, что такое язык, — настолько не знаем, что только теперь, с обретенным понятием человеческого Dasein, язык становится по-настоящему вопрошаемым, становится достойным вопрошания в обоснованном смысле. Было бы дешевым трюком, если бы мы теперь, с помощью добытых понятий, принялись дедуцировать определение сущности языка.
На протяжении всего предшествующего разбирательства, даже когда речь явно шла о другом, по сути дела, всегда уже говорилось о языке. Ибо власть времени как временности составляет нашу сущность: мы выставлены (ausgesetzt) в открытое сущее и вверены (übereignet) бытию. Бытие в целом, как оно нас пронизывает и объемлет, — эта властвующая целостность есть мир (Welt). Мир не есть идея теоретического разума; мир возвещает о себе (kündet sich) в вести (Kunde) исторического бытия, и эта весть есть открытость бытия сущего в его тайне. В вести и через нее правит (waltet) мир.
Но эта весть совершается (geschieht) в прасобытии (Urgeschehnis) языка. В языке и только в языке совершается наша выставленность в сущее, совершается вверенность бытию. Только в силу языка и через него правит мир, только так есть сущее. Язык не возникает в замкнутом субъекте, чтобы затем передаваться как средство сообщения. Язык не есть ни нечто субъективное, ни нечто объективное; он вообще не попадает в область этого лишенного основания различения. Язык как всегда исторический есть не что иное, как событие (Geschehnis) вверенной бытию выставленности в сущее в целом.
Далее следует ряд образов, раскрывающих эту мысль: прелесть долины и угроза гор, возвышенность звезд, погруженность растения и плененность животного, рассчитанный бег машин и жесткость исторического действия, укрощенный хмель созданного произведения и холодная дерзость знающего вопрошания, закаленная трезвость труда и замкнутая молчаливость сердца — всё это есть язык, всё это обретает или утрачивает бытие только в событии языка. Язык есть правление (Walten) мирообразующей и мирохранящей середины исторического Dasein народа. Тезис заостряется до формулы: только там, где временность временит себя (sich zeitigt), совершается язык; и только там, где совершается язык, временит себя временность.
§ 30. Логика как еще не постигнутое задание человечески-исторического бытия: забота о правлении мира в событии языка.
Из этого Хайдеггер выводит ответ на вопрос, зачем вообще спрашивать о сущности языка. Это необходимо, потому что наше Dasein есть забота (Sorge) — забота о предназначении, о его пробуждении, принятии и хранении; потому что забота как забота о свободе есть забота о знании и умении знать сущность всего сущего; потому что знание не может считаться ни беглой осведомленностью о фактах, ни разглагольствованием обо всем подряд. Знание может быть обосновано и отчеканено, передано и пробуждено только через ответственное (verantwortliche) слово, то есть через возросшую добротность (Gediegenheit) творящего языка в историческом труде.