реклама
Бургер менюБургер меню

Уильям Шекспир – Комедии (страница 6)

18

Орсино. Эй, кто видел Цезарио?

Виола. Я к вашим услугам, милорд.

Орсино

Вы встаньте там. — Цезарио, ты знаешь Не менее, чем все. Я распахнул Перед тобою душу, словно книгу. Ступай же к ней теперь, мой добрый гений. Не принимай отказа; стань у двери И – никуда, скажи, что ты прирос, Пока не пустят.

Виола

Я боюсь, милорд, Что, если впрямь печаль в ней так сильна, Как говорят, она меня не примет.

Орсино

Тогда скандаль, переступи порог Приличия; гляди, чтоб вышел толк.

Виола

А вдруг удастся, что тогда, милорд?

Орсино

О, расскажи всю страсть моей любви. Прельсти рассказом о моем служенье. Ты ей изобразишь мои страданья, Она их примет лучше от тебя, Столь юного, чем от посла в летах.

Виола

Не думаю, милорд.

Орсино

Мой милый мальчик, Тот оболгал бы твой беспечный возраст, Кто б сказал, что ты – мужчина. Губы Дианы так румяны и нежны. Как флейта женственная, чист и звучен Твой голос. Мог бы женщиной родиться — Так расположены твои созвездья. Пусть часть из вас идет за ним, хотите — Ступайте все. Мне легче одному. Итак, удачи, возвратись с успехом, И будешь жить свободно, как твой лорд, И назовешь его судьбу своей.

Виола

Я постараюсь сделать все, что в силах, Чтобы добиться вашей леди.

(В сторону.)

Все же Что за бессмыслица! Сойти с ума! Я б замуж за него пошла сама!

Уходят.

Дом Оливии. Входят Мария и шут Фесте.

Мария. Говори, где ты шлялся, или я рта не раскрою, чтобы тебя выручить. Миледи велит тебя повесить за то, что таскаешься без спросу.

Фесте. Пускай вешает. Кто в этом мире основательно повешен, тот не боится никаких чинов.

Мария. Поясни.

Фесте. Потому что он их не видит.

Мария. Ответ не жирный. А я могу тебе объяснить, откуда идет выражение – не боюсь никаких чинов.

Фесте. Откуда, добрая мистрис Мэри?

Мария. С войны; поэтому оно вполне годится для твоих солдатских шуток.

Фесте. Дай Бог ума тем, у кого он есть; а нам, дуракам, остается надеяться на талант.

Мария. Тем не менее тебя повесят за самовольную отлучку; или погонят в шею, что для тебя одно и то же.

Фесте. Что ж, иногда хорошая петля спасает от плохой женитьбы; а если вытурят, лето поможет.

Мария. Значит, ты не каешься?

Фесте. Нельзя сказать; но у меня есть помочи, и от них я жду помощи.

Мария. Конечно, если одна не выдержит, можно надеяться на другую; а если сдадут обе – потеряешь штаны.

Фесте. В точку, ей-богу в точку. Кати дальше. Если бы еще сэр Тоби отучился лакать, вы бы стали самым смышленым ломтиком Евиного мяса во всей Иллирии.

Мария. Молчи уж, ладно об этом. Миледи идет! Подумайте лучше себе на пользу, как поумней извиниться. (Уходит.)