Капитан
Так и теперь,
Во всяком случае – совсем недавно.
Я месяц как отсюда, и при мне
Был свежий слух, – известно, обыватель
Всегда охотник поболтать о том,
Что происходит в высших сферах, —
Тогда и говорили, дескать, он
Упорно домогается любви
Красавицы Оливии.
Виола
Кто это?
Капитан
Дочь графа и достойная девица.
Отец ее скончался прошлым годом,
О ней заботу возложив на сына.
Тот в одночасье помер. Говорят,
Она, горюя, заперлась от света
И избегает общества мужчин,
С тех пор как умер брат.
Виола
О, если б я
Служила этой леди и могла
Не объявляться миру до поры,
Когда представится удобный случай
Открыть мое происхожденье.
Капитан
Вряд ли. Ей не нужны сейчас ничьи услуги,
Будь это сам Орсино.
Виола
Капитан,
Мне нравится ваш вид; и хоть порой
Природа – тот прекраснейший источник,
Который в глубине скрывает муть,
Мне кажется, что вы не из таких;
Мне верится, что ваш характер сходен
С открытым выражением лица.
Прошу, не говорите никому,
Откуда я и кто; и помогите
Мне справить подходящую одежду,
Пристойную при герцогском дворе.
Я вас за это отблагодарю.
Я попрошусь на службу. Вы представьте
Меня как евнуха; пою, играю
На разных инструментах и надеюсь —
Не подведу. А вас прошу молчать.
И если все исполните без фальши,
Мы поглядим тогда, что будет дальше.
Капитан
Что ж, евнухом вас сделать попытаюсь,
И пусть ослепну, если проболтаюсь.
Виола
Благодарю. Ведите нас.
Уходят.
Дом Оливии. Входят сэр Тоби Белч и Мария.
Сэр Тоби. Ради какой холеры моя племянница так носится со смертью брата? Честное слово, тужить – не жить.
Мария. Право, сэр Тоби, не вредно бы вам вечерами возвращаться пораньше. Ваша родня, миледи, сетует, что вы не чуете времени.
Сэр Тоби. Пусть сетует, если ей сетуется.
Мария. И все же вам стоит исправить поведение.
Сэр Тоби. Исправить! Что мне исправлять, если одежда у меня вполне исправная для любой вечеринки, так же как и эти сапоги, а кому это не подходит, пусть повесится на собственных мочках.
Мария. Сам себя губит, кто пьянствовать любит.
Миледи вчера при мне об этом говорила и еще о каком-то непутевом рыцаре, которого вы намедни приводили свататься.
Сэр Тоби. Кто это? Сэр Эндрю Эгьючийк?
Мария. Точно, он.
Сэр Тоби. Таких молодцов не много сыщешь в Иллирии.