18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лопе де Вега – El perro del hortelano / Собака на сене (страница 24)

18

que dio la ocasión se entiende

del daño que os ha venido,

sed en buen hora atrevido,

que aunque los dos nos perdamos,

esta disculpa llevamos:

que vós os perdéis por mí

y que yo tras vós me fui

sin saber adónde vamos.

Id en buen hora, aunque os den

mil muertes por atrevido,

que no se llama perdido

el que se pierde tan bien.

Como otros dan parabién

de lo que hallan, estoy tal

que de perdición igual

os le doy, porque es perderse

también, que puede tenerse

envidia del mismo mal.

(Sale TRISTÁN.)

TRISTÁN: Si en tantas lamentaciones

cabe un papel de Marcela,

que contigo se consuela

de sus pasadas prisiones,

bien te le daré sin porte,

porque a quien no ha menester

nadie le procura ver

a la usanza de la corte.

Cuando está en alto lugar

un hombre (¡y qué bien lo imitas!),

¡qué le vienen de visitas

a molestar y a enfadar!

pero si mudó de estado,

como es la Fortuna incierta,

todos huyen de su puerta

como si fuese apestado.

¿Parécete que lavemos

en vinagre este papel?

TEODORO: Contigo, necio, y con él

entrambas cosas tenemos.

Muestra, que vendrá lavado

si en tus manos ha venido.

(Lea.)

“A Teodoro, mi marido.”

¿Marido? ¡Qué necio enfado!

¡Qué necia cosa!

TRISTÁN: Es muy necia.

TEODORO: Pregúntale a mi ventura

si, subida a tanta altura,

esas mariposas precia.

TRISTÁN: Léele, por vida mía,

aunque ya estés tan divino,

que no se desprecia el vino

de los mosquitos que cría,

que yo sé cuando Marcela,

que llamas ya mariposa,

era águila caudalosa.

TEODORO: El pensamiento que vuela

a los mismos cercos de oro

del sol tan baja la mira,

que aun de que la vee se admira.

TRISTÁN: Hablas con justo decoro.

Mas ¿qué haremos del papel?

TEODORO: Esto.

TRISTÁN: ¿Rasgástele?

TEODORO: Sí.