реклама
Бургер менюБургер меню

Иоганн Гёте – Фауст. Трагедия. Часть первая. Поэтический перевод с немецкого: А.И. Фефилов (страница 12)

18
Иль только образ жизни? Печаль сжимает сердце как клещами. Не жил – существовал я с мертвыми вещами. Здесь затхлость, чад, и всё вокруг – не Божьего творения продукт! Исследовать скелеты, кости мертвецов, Останки от земных жильцов? О, как мне в этой клетке душно! Скорей бежать на волю нужно! К дыханию природы воротиться с энергией естественною слиться. Она животворит пространство вод и суши; и очищает наши души, гоняет ветер и огонь. Все мертвое смывает, разлагает, сдувает; и сжигает вонь. Энергии сфер первозданных, в начале мира Богом данных, объединяют воедино духи. Но почему сердца к ним глухи? В единодушии жить должен человек Познает он теченье рек, причину бурь морских, землетрясенья, движенье звезд и химию горенья. Внимать стихиям духи побуждают. От бесполезных мыслей отвлекают. Волнения души воспринимать, и знаки святости нас учат понимать. В сухой науке нету предсказаний. И знаков нет в бездушном знании. Дверь к истине в нём наглухо закрыта. Вот книга Нострадамуса – она полуоткрыта, все тайное в ней не имеет тайны. Я чувствую стихии свежее дыханье Дорога к макрокосму уж видна. Явитесь, знаки! Слышите меня? (Открывает книгу и видит знак макрокосма) Свет от звезды шестиконечной вливается мне в кровь и нервы Захлёстывает счастьем бесконечным переполняет мудростью Минервы. Неужто Бог мне подает сей знак и наполняет меня силой света? Энергия природы разгоняет мрак. Пленяет взгляд игрою цвета. Был прав мудрец, что нам поведал: «Мир духов всем открыт по Божьему веленью». Искал он знанья в древних ведах, шагая по ступеням истин к озаренью. «Во мне был ум закрыт, а сердце помертвело. Возьмусь я тотчас за благое дело. Омоюсь утренней росой и стану здравым телом и душой!» (вглядывается в знак) Как ткется целое из множества частей! Иль делится на несколько долей! Одно вплетается в другое, а вместе – превращается в иное! Как часть влияет на другую часть, низ верху не даёт упасть? Как силы Неба и Земли восходят вверх, нисходят вниз? И ароматы благодати вешней сливает радуга с небес, пронизывая звучной песней