Дмитрий Подлужный – 100 оттенков «Я обязательно заберу посылку». Полевой справочник продавца наложенного платежа. Часть 3. 51-75 оттенок (страница 12)
«Немного» в его понимании — минус половина цены.
Иногда продавец неожиданно соглашается. И вот тут начинается самое интересное.
После получения скидки человек внезапно начинает уточнять абсолютно всё.
Причём то, что уже есть:
в описании,
на фото,
в заголовке,
иногда даже прямо на картинке.
Вопросы примерно такие:
— «А товар точно рабочий?»
— «А ничего не сломано?»
— «А экран целый?»
— «А комплект полный?»
— «А царапин нет?»
— «А батарея держит?»
Хотя всё это уже расписано в объявлении огромными буквами.
Создаётся ощущение, что человек:
либо вообще не читал объявление,
либо ищет причины сомневаться заранее.
Как выглядит переписка?
Типичная переписка развивается очень медленно и вязко.
Покупатель:
— Здравствуйте. А за 2500 отдадите?
Продавец:
— Могу за 3000.
Покупатель:
— Спасибо большое.
Через 20 минут.
— А товар рабочий?
Продавец:
— Да.
— А полностью?
— Да.
— А экран без трещин?
— Да.
— А батарея нормальная?
— Да.
— А всё ли целое?
— Да.
Тишина на 7 часов.
Вечером продавец пишет:
— «Покупать будете?»
И тут появляется легендарный ответ:
— «Извините, сейчас занят... не могу пока сказать точно... давайте завтра отвечу после того как всё обдумаю.»
На следующий день начинается новая серия.
Человек медленно пишет данные. Очень медленно. Иногда по одному сообщению в час:
— «Город...»
Через 40 минут:
— «Отделение...»
Через час:
— «Имя получателя...»
И тут продавец замечает интересный момент. Имя получателя вообще не совпадает с именем аккаунта. Что уже вызывает внутреннее: «Хмммм...»
Дальше продавец пишет:
— «С такой скидкой отправляю только после оплаты на карту.»
И тут начинается финальная стадия спектакля.
Покупатель:
— Хорошо, дайте карту.
Продавец:
— Вот номер.
Через минуту:
— А дайте ФИО.
И вот здесь у опытного продавца внутри включается сирена. Потому что:
для перевода по номеру карты ФИО не нужно,
деньги отправляются и без этого,