18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Юлка Торшенко – Чужак среди дикарей. Книга 2 (страница 1)

18

Юлка Торшенко

Чужак среди дикарей. Книга 2

От автора

Дорогой читатель!

Если ты только что закрыл первый том нашего романа, можешь смело перелистывать следующую страницу и продолжать путешествие. А для тех, кто хочет освежить в памяти события первой части романа «Чужак среди дикарей», наш краткий рассказ.

Шаманка лесного племени илсази Мия уходит в горы на поиски потерянных земель. Её возлюбленный, ланиссийский воевода Алексим, тайно отправляется за ней. Вместе они находят дорогу и, едва не погибнув, заводят дружбу с местным правителем. Но Мия не успевает вернуться обратно к важному празднику. Она придумывает, как связаться с соплеменниками, но из-за этого её подруга получает травму.

Тем временем ланиссийский король пытается отыскать воеводу. Не преуспев, он отправляет другого своего советника, Оскара, усмирять воюющих лордов на юг, а брата Мии Никина – в соседнее государство с дипломатической миссией.

Вернувшись к илсази и услышав новости, Алексим отправляется догонять Оскара. Мия же предстаёт перед Советом племени. Сановники не верят девушке, и она уезжает на поиски артефакта, который поможет доказать её правоту. Но король меняет её планы: отправляет шпионить за мятежным магом. Один из спутников Мии гибнет, а ей самой приходится возвращаться к илсази с пустыми руками.

Её брат на границе попадает в бандитскую засаду. Лишь ему удаётся выжить и сбежать из плена. Но едва вернувшись домой, он снова отправляется обратно, желая и продолжить королевскую миссию, и отомстить обидчикам.

Только Алексим с триумфом возвращается в столицу, где его уже поджидает новое королевское задание.

I. 42 ВОИНА И МЕДВЕДЬ

Последняя декада месяца Соловья для Алексима Виго выдалась весьма насыщенной. За десять дней до праздника Солнца отряд воеводы въехал в своевольное Прибрежье. И лишь только воины оставили позади мост через разделявшую провинции Листу, как со своим предводителем поравнялся его верный соратник Мак-Громовержец.

– Командир, вы же знаете, я из этих мест, – осторожно заговорил он.

– Конечно, потому и взял тебя в этот поход.

– Так вот, в каком-то плане это вопрос чести, но мне надо бы отлучиться на день. Клянусь, я нагоню вас в Предгорье.

– Можешь не зарекаться, но к закату чтобы был в городе. Если лорда там не окажется, то мы в его стенах лишь заночуем, ибо я не располагаю временем, чтобы кого-либо ждать.

– Понял, спасибо! – обрадовался здоровяк и, распрощавшись с валисом, исчез в дорожной пыли.

Несмотря на свои заверения, в назначенный час Громовержец так и не явился, что очень опечалило Виго, ибо терять столь ценного воина он не собирался. К счастью, наутро пропажа обнаружилась: стоило иланцам проехать через северные врата столицы Тинты, как прямо на дороге они встретили своего заблудшего товарища.

– Что стряслось, Мак, где твой конь? – строго спросил Алексим.

– Пришлось с ним расстаться, потому и опоздал, – с виноватым видом ответил тот. – Но у меня денег с собой немало, думаю, я смогу другого приобрести, чтобы хоть к вечеру за вами поспеть.

– Считаешь, я тебя второй раз подряд одного отпущу? Ну, нет! – воскликнул воевода. – Эй, ребята, поедете вперёд без меня. Если через двадцать вёрст мы вас ещё не догоним, то делаете привал и ждёте.

Староместская дружина ответила согласием и пустилась в путь, а её предводитель поспешил вернуться в город.

– Пусть серебра у тебя больше, чем я предполагал, но тот жеребец, которого ты потерял, даже несмотря на свой солидный возраст стоил значительно дороже, – с укоризной проговорил Виго, пересчитав грифоны Громовержца.

– Будет справедливо, если вы вычтете разницу у меня из жалования, – отозвался Мак. – То, что я остался пешим, полностью моя вина.

– И как же это случилось? Ужель ты к своему прежнему господину ездил за свой побег рассчитываться?

– Туда я и не собирался. Мой господин умер много лет назад, а по его завещанию меня должны были отпустить и без уплаты земельной. Наследник же решил по-другому, вот потому-то я и сбежал, и не намерен теперь что-либо новому дасану выплачивать. Но в одном вы правы, коня я в самом деле отдал в счёт долга.

– Интересно, кому? Девице какой? – полюбопытствовал лорд.

– Нет, соседу-местику. Я когда убегал, лошадь его увёл, так потом все пятнадцать лет и мучился, что ограбил хорошего человека. Хотел навестить его раньше, ведь заезжал в Предгорье несколько раз, пока с актёрами кочевал, но денег тогда не было, а извиняться с пустыми руками идти не хотелось.

– Но теперь-то ты прощён?

– Да, совесть моя чиста! Я, правда, планировал Алику серебро своё отдать, но он с таким интересом жеребца разглядывал, что я решил, пусть берёт, а я потом с вами рассчитаюсь.

– Ладно, и сам я, пожалуй, виноват, что не расспросил тебя поподробнее, прежде чем отпускать, – подытожил Алексим. – Надеюсь только, твоё приключение нас не замедлит.

К их удаче, конь, способный вынести немалый вес Громовержца, нашёлся достаточно быстро, и меньше чем через час и провинившийся дружинник, и его лорд вновь оказались у северных ворот Предгорья.

– Знаете, командир, мы ведь с Аликом не только нашего старого дасана вспоминали, – заговорил Мак, когда они отъехали от города на полверсты, – он и вам кое-что велел передать.

– Мне? А как он узнал, кому ты служишь? – настороженно спросил Виго.

– Понятия не имею, как-то сам догадался, то ли по седлу, то ли по одежде моей – сам я на этот счёт молчал.

– Подозрительно это. А что именно он тебе сказал?

– Почти уверен, что ты и есть тот медведь из песни про воеводу. Навряд ли ты признаешься, но если я прав, ты должен его предупредить, наши лорды замыслили против него недоброе, они ждут его приезда и готовят засаду где-то на дороге.

– Вот как! Это ещё более странно. Не заговор этой банды прибрежцев, а то, что твой местик готов так просто их сдать. Решил бы, что это ловушка, но не вижу никакой возможности использовать против меня эти сведения, окажись они ложными, – рассудил Алексим. – Сам-то ты ему веришь?

– Я много лет не видел Алика, но помню его, как человека честного и добропорядочного, да и старый дасан всегда хорошо о нем отзывался.

– Пожалуй, не стоит тогда его слова игнорировать. Давай-ка остальных побыстрее нагоним да всё обсудим!

Уже к полудню воевода воссоединился со своим отрядом и потребовал сделать остановку. Всех, кто не бывал прежде в этих краях, он подрядил заниматься обедом, а прочих собрал перед картой Прибрежья.

– Мак вчера выяснил, что одна ушлая дама, вполне вероятно, рассчитывает застать нас врасплох где-то по пути. Будучи знакома со мной лично, людей она пришлёт много, но в лоб нападать не будет. Потому сейчас каждый из вас должен подумать, помнит ли он какие-либо овраги или рощи, где у дороги можно организовать довольно внушительную засаду.

– Скорее всего, это где-то уже в Вирисе, – высказался Громовержец. – Тинту я сам вдоль и поперек исходил, единственное подходящее место здесь было как раз неподалеку от деревни, куда я ездил.

– А это, кстати, объясняет, откуда твой друг мог прослышать про заговор, – воскликнул Виго. – Леди Льонелла не знает точно, когда мы приедем, но банду свою она не станет несколько недель в кустах прятать. Должно быть какое-то поместье рядом, возможно, к имению Алика она тоже присматривалась.

Заслышав сие предположение, Дивен, один из людей воеводы, с уверенностью заявил, что знает идеальное место:

– В дюжине вёрст от межевого камня есть утёс, возвышающийся с востока над дорогой, а на противоположной стороне её – обширные заросли кустарника. В народе этот поворот не считается опасным именно потому, что поблизости обитает местный дасан.

– Звучит многообещающе, там наверху, наверное, и лучника несложно спрятать.

– И не одного, правда, залезть туда не слишком просто.

– Давай попробуем схему изобразить, объяснишь, что к чему! – отозвался воевода.

Пока Дивен был занят расчисткой площадки и чертежом, его товарищи смогли припомнить ещё два подходящих для засады места. Но оба они находились значительно дальше, и потому Алексим решил не брать их во внимание, пока отряд не преодолеет первую преграду, в подозрительности которой иланцы убедились уже на следующий день. На границе провинций им встретился всадник, сопровождаемый вьючной лошадью и двумя пешими слугами зловещей наружности. Сам господин так упорно разглядывал воеводу, что тот счёл необходимым заметить это:

– Что, Вембарт, ты так на меня уставился, даже не поприветствовав? – спросил валис, признав в любопытном путнике одного из прибрежных дворян.

– Простите, лорд Виго, не сразу понял, что это вы, без знамён же едете.

– Не я один. Сам-то куда направляешься?

– Домой. Из Вирбрега.

– Ясно, – протянул Алексим, отметив про себя, что собеседник выбрал далеко не самый удобный маршрут. – А ты вроде почти местный, подскажешь, есть здесь поблизости колодец или ручей?

– Как спуститесь с холма, свернёте направо вдоль рощи, и через версту или две будет озеро.

– Спасибо, пригодится.

– Рад помочь, счастливого вам пути!

– И тебе славно добраться! – улыбнулся воевода и направился вниз по склону, но лишь прибрежцы исчезли из виду, как он снова остановил дружину: – Дивен, ты в курсе, есть вода там, куда Вембарт нас отправил?

– Да, там часто путники останавливаются.