Йон Колфер – Артеміс Фаул. Поклик Атлантиди (страница 31)
«Кисневе голодування,— спробувала переконати себе Холлі. — Тільки й того».
— Довго ще? — запитала вона у Фоулі.
Кентавр перевірив рівень кисню.
— Ураховуючи присутність трьох притомних живих істот, схвильованих, дозволь додати, істот, які швидко споживають повітря, то лишилася хвилина або дві.
— Ти ж казав, що ми встигнемо!
— Отвір у резервуарі розширюється.
Холлі луснула кулаком по приладовій панелі.
— Дарвіт, Фоулі. Чому нам завжди має бути так важко?
— Холлі, друже мій,— спокійним тоном відгукнувся кентавр. — Ти знаєш, що треба зробити.
— Ні, Фоулі, не знаю.
— Знаєш.
Холлі, звичайно, знала. У капсулі були три живі істоти, що важко дихали. Сам Фоулі споживав більше кисню, ніж здоровенний троль. А керувати капсулою і передавати повідомлення можна й одному.
Складний вибір, але часу, щоб усе ретельно обдумати, не було. Вона намацала товстий металевий циліндр в одному з гнізд на поясі та витягнула його.
— Що це таке, кралечко моя? — спитав Оріон, що ледве оговтався від удару під дихало.
— Оріоне, заради мене ти зробиш дещо? — відповіла питанням на питання Холлі.
Хлопець просяяв.
— Звичайно. Все що завгодно.
— Заплющ очі і порахуй до десяти.
Оріон вочевидь був розчарований.
— Що? Жодних завдань? Я навіть не повинен убити дракона?
— Якщо кохаєш мене, заплющ очі.
Оріон негайно підкорився, і Холлі одразу ткнула його в шию електрошокером. Оглушений електричним струмом хлопець повис на пасках, з двох опіків на його шиї здіймалися тонкі цівки диму.
— Спритно у тебе вийшло,— дещо нервовим тоном промовив Фоулі. — Якщо не заперечуєш, мене тільки не в шию.
Холлі перевірила електрошокер.
— Не хвилюйся, у мене залишався лише один заряд.
Фоулі не зміг стримати полегшеного зітхання, потім кинув винуватий погляд на Оріона, розуміючи, кому насправді належало утратити притомність, аж тут зосереджена Холлі вразила його в бік другим зарядом.
Бідолаха не встиг навіть подумати: «Підступна ельфійка»,— перш ніж повалитися в кутку.
— Пробачте, хлопці,— сказала Холлі і зразу подумки присягнулася не вимовляти більше ні слова, доки не настане час передавати повідомлення.
Капсула мчала до поверхні, розтинаючи носом воду. Зараз вона пропливала над безкрайнім підводним каньйоном, де розвинулася власна екосистема, геть зовсім позбавлена людського втручання. Холлі бачила величезних звивистих вугрів, здатних розчавити автобус, дивовижних крабів зі світними панцирами, а ще помітила якусь двоногу істоту, що прошмигнула в розколину раніше, ніж вона встигла її розгледіти.
Ельфійка вибрала найкоротший шлях через каньйон, потім знайшла кам’яний тунель, який вивів її у відкрите море.
Екран радіозв’язку як і раніше мовчав. Суцільне блокування. Потрібно було йти далі.
«Я могла б щось зробити, якби мала хоч трохи магії,— подумала Холлі. — Номер Перший, якби він опинився поряд, своїми рунами перетворив би вуглекислий газ на кисень».
У воді за ілюмінатором мигтіли риби і бульбашки, і... невже з’явився промінь світла з поверхні? Невже капсула піднялася до шарів проникнення світла?
Холлі ще раз перевірила зв’язок. Знову шум радіоперешкод, але і якесь щебетання.
«Чудово,— подумала вона, але думки плуталися в голові. — А може, здалося?»
«Ні, ти дійсно це почула,— сказав непритомний Фоулі. — До речі, я розповідав тобі про моїх дітей?»
Кисневе голодування. Оце й усе.
«Чому ти вистрілила в мене, кралечко моя? — запитував уражений струмом Оріон. — Я тебе розсердив?»
Пізно. Надто пізно.
Холлі затрясло. Вона наповнювала легені повітрям, але в ньому було занадто багато вуглекислого газу. Стіни капсули раптом прогнулися всередину, загрожуючи розчавити її.
— Цього не може бути,— прохрипіла вона, порушивши обітницю мовчання.
Вона знову перевірила зв’язок. Було чутно якісь сигнали. Крізь радіоперешкоди ясно пробивалися слова.
Чи досить цього для передачі?
Був лише один спосіб це з’ясувати.
Холлі перегорнула опції на екрані приладової панелі, виділила команду «ТРАНСЛЮВАТИ», натиснула на неї — і довідалась, що зовнішньої антени немає. Комп’ютер порадив їй перевірити з’єднання. Холлі, притиснувшись обличчям до ілюмінатора правого борту, розгледіла порожній провал на місці приладів — мабуть, увесь вузол антени вирвало з корпусу якимсь ударом.
«Чому це іржаве відро, гідне кам’яного віку, не обладнане внутрішньою антеною? Навіть у найпримітивніших телефонів є внутрішні антени».
Телефони! Ну звичайно!
Холлі вдарила долонею по кнопці паска безпеки на грудях, розстебнула його і впала на коліна. Потім поповзла палубою до Фоулі.
«Ну й сморід же тут унизу. Затхле повітря».
На хвильку на одному з поручнів виросла зміїна голова і злісно на неї зашипіла.
«Твій час спливає,— немов говорила вона. — Твої шанси нікчемні, капітане Шорт».
«Не слухай змію»,— промовив, не ворушачи губами, Фоулі.
«Я все ще кохаю тебе»,— сказав Оріон уві сні, дихаючи повільно і рівно, майже не поглинаючи кисню.
«Цього разу я справді сходжу з розуму»,— подумала Холлі.
Вона потяглася до Фоулі і дістала з кишені його сорочки телефон. Кентавр нікуди без нього не вирушав і особливо гордився винятковою громіздкістю приладу.
«Обожнюю цей телефон,— гордо говорив Фоулі. — Понад сотню міні-програм. Усі моєї власної розробки. Одну я назвав “Потомство”. Скажімо, ти знайшла, як тобі здається, кохання всього твого життя, і тобі досить просто сфотографуватися з коханим, після чого “Потомство” покаже, який вигляд матимуть ваші потенційні діти».
«Здуріти можна. Сподіваюся, коли-небудь ми поговоримо про це по-справжньому».
Телефон працював, тому вводити пароль не потрібно було, хоча Холлі, непогано знаючи Фоулі, підозрювала, що той загадав який-небудь варіант власного імені. На екрані висвічувалася безліч міні-програм, розкиданих у божевільному безладі, який, напевно, мав сенс тільки для кентавра.
«Проблема з усіма цими програмами полягає в тому, що інколи тобі треба просто комусь подзвонити, причому швидко. Де іконка телефону?»
І раптом іконки почали махати їй.
— Вибери мене! — кричали вони хором. — Тисни сюди!
«Це не галюцинація,— з гордістю заявив Фоулі, перебуваючи у відключці. — Ці хлоп’ята анімовані».
— Телефон! — крикнула Холлі в мікрофон комунікатора, сподіваючись на наявність голосового керування.
І з полегкістю побачила, як розмитий старомодний конічний значок телефону розширився і заповнив собою весь екран.
«Він не розпливчастий. Це у мене перед очима все пливе».