Йон Колфер – Артеміс Фаул. Поклик Атлантиди (страница 10)
Батлер уважно подивився на молодого хазяїна. З хлопцем вочевидь було щось негаразд, безсумнівно, проте в цю хвилину ту частину мозку охоронця, що відповідала за турботу про інших, цілком зайняла Джульєтта.
— Не буде ніяких бубликів,— сказав він тихо і ледь різкіше додав: — Не знаю, хто там став причиною такого повідомлення, але він про це пошкодує. — І, щоб закріпити останні слова, він дозволив собі на мить перетворитися на старшого брата і так стусонув тренувального манекена, що дерев’яна голова в того відпала і дзиґою закрутилася на маті.
Артеміс підняв голову манекена і постукав по її маківці разів шість.
— Гадаю, вони вже почали шкодувати,— мовив він. Його голос нагадував шерех сухого листя.
І ось Батлер важко й повільно, через величезну кількість машин у північний час, рухався Канкуном, підпираючи головою й плечима дах «фіата». Він не подбав про те, щоб замовити машину заздалегідь, і тепер був змушений задовольнятися тим, що знайшлося в запасі у пані з компанії «Герц». «Фіат-500». Якнайкращий варіант, коли б ним скористався одинокий тінейджер, що вирушає на курорт, але для майже сто-кілограмової туші не надто підхожий транспорт.
«Беззбройної стокілограмової туші»,— виправив сам себе Батлер. Зазвичай йому вдавалося прихопити із собою зброю на вечірку, яку він збирався зірвати, але в даному разі громадський транспорт виявився прудкішим за особистий літак Фаула, тож Батлерові довелося залишити вдома весь арсенал, і навіть улюблений «зігзауер», через що він мало не розплакався. В Атланті у нього була запланована пересадка, а морські піхотинці, що чергують на огляді, навряд чи повелися б люб’язно з людиною, яка намагається потай ввезти на територію США зброю. Особливо якщо ця людина, судячи з її вигляду, здатна самостійно прорвати оборону Білого дому лише з кількома обоймами боєприпасів.
Залишивши Артеміса вдома, Батлер почувався трохи неприкаяним. Уже понад п’ятнадцять років цей хлопчик та пов'язані з ним справи заповнювали майже весь його час. Опинившись практично сам у бізнес-класі трансатлантичного лайнера з перспективою кількагодинного вимушеного неробства, Батлер знічев’я почав розмірковувати над поведінкою Артеміса, щоб якось відволіктися від тривожних думок про сестру.
Останнім часом його підопічний дуже змінився. Після того як він повернувся з минулорічної експедиції до Марокко, присвяченої порятунку зникаючого виду тварин, з ним щось відбувалося: Артеміс здавався більш замкнутим, ніж зазвичай (а звичайно він був приблизно таким само відкритим, як сейф швейцарського банку вночі). Крім того, Батлер помітив, що Артеміс надто велику увагу приділяє розташуванню предметів. Охоронець і сам завжди тримався напоготові, оскільки звик у будь-якому предметові, що був у приміщенні, вбачати джерело потенційної зброї або осколків. Але дуже часто Артеміс входив до кімнати, яку вже перевірив охоронець, і починав повертати предмети на їхні колишні місця. І говорити він став якось інакше... Раніше Артеміс висловлювався майже поетичними фразами, та останнім часом усе більше уваги приділяв не тому, що говорить, а кількості слів у мовленому реченні.
Коли «боїнг» почав заходити на посадку в Атланті, Батлер вирішив: одразу, як повернеться до особняка Фаулів, він вирушить до Артеміса-старшого і про все відверто йому розповість. Звичайно, обов’язки охоронця полягають у тому, щоб захищати Артеміса, але їх важко виконувати, коли небезпеку таїть у собі сам хлопчик.
«Я захищав Артеміса від тролів, гоблінів, демонів, гномських кишкових газів та навіть від людей, але не можу гарантувати, що моя підготовка дозволить захистити хлопця від його власного розуму. Тому я якнайшвидше мушу знайти Джульєтту і доправити її додому».
Скоро Батлерові набридло повзти головною вулицею Канкуна, і він вирішив, що простіше дістатися до потрібного місця пішки. Він різко звернув на стоянку таксі, вискочив з машини і, не звертаючи уваги на гнівні вигуки водіїв, дрібним підтюпцем пустився уздовж рядів п’ятизіркових готелів.
Знайти Джульєтту буде не надто важко — її обличчя красувалося на десятках афіш у центрі міста.
ЛУЧАСЛАМ!
УСЬОГО ОДИН ТИЖДЕНЬ
У ВЕЛИКОМУ ТЕАТРІ!
Батлера зовсім не цікавило зображення сестри на афішах. Художник спотворив її миле личко, надавши їй більш агресивного вигляду, а стійка виглядала демонстративно показною: для афіші була ідеальною,
та на ділі вона зовсім не годилася, оскільки відкривала лівий бік для бічного удару по нирках.
«Джульєтта ніколи б не стала так перед супротивником».
Його сестра була найкращим природженим бійцем з усіх, кого він знав. Крім того, гордість ніколи не дозволила б їй попросити про допомогу. Очевидно, сама вона не сподівалася впоратися. Саме тому її повідомлення так стривожило Батлера.
Він легко, навіть не спітнівши, пробіг дві милі, лавіруючи в натовпі гуляк, і нарешті опинився біля скляного фасаду Великого театру, прикрашеного ліпниною. Коло автоматичних дверей стояло з півдесятка швейцарів у червоних лівреях. Вони люб’язно кивали і посміхалися публіці, що квапилася на головну виставу.
«Через задні двері,— вирішив охоронець. — І так усе життя».
Батлер обійшов будівлю. Міркував: як було б приємно хоча б один раз увійти куди-небудь із чільного входу, в парадні двері. Можливо, в іншому житті, коли він стане застарим для свого звичного ремесла.
«Цікаво, скільки мені тоді буде років? — замислився він. — Якщо подумати, то з усіма цими подорожами в часі та чарівними зціленнями я й сам не можу впевнено сказати, скільки мені зараз».
Підійшовши до чорного ходу, Батлер викинув геть із голови усі думки, крім тих, що стосувалися майбутньої справи. Знайти Джульєтту, визначити, в яку халепу вона втрапила, і вивести її з мінімальними побічними втратами. До початку вистави запишалося десять хвилин, тож, якщо йому пощастить, він устигне знайти сестру, перш ніж до зали напхається надто багато народу.
Охорону задніх дверей забезпечувала тільки камера спостереження. На щастя, це лише театр, а не конференц-зала курортного готелю, інакше біля чорного входу були б басейни, натовпи туристів, оркестр, що грає сальсу, та не менш як шестеро поліцейських у цивільному. А так Батлер просто помахав камері, рукою надійно прикривши таким чином обличчя, і пройшов у будівлю непомічений.
За лаштунками він не зустрів ані найменшого опору. Проминув двох силачів у театральних костюмах — ті мовчки мирно цмулили якесь електролітичне пійло, не звертаючи на Батлера жодної уваги — очевидно, прийняли його за одного зі своїх, адже вигляд у нього був великого, тупого громила.
Як і в більшості театрів, простір за сценою був заповнений безліччю коридорів і вузьких проходів. Цілі милі їх не були позначені на кресленнях, які Батлер устиг завантажити до свого смартфону з інтерпедії Артеміса, де був сайт з якими хочеш будь-коли викладеними в Мережу кресленнями, не рахуючи тих, які Артеміс сам викрав і опублікував. Після кількох неправильних поворотів навіть знамените Батлерове вміння орієнтуватися почало його підводити, тому в дужого охоронця виникло майже непереборне бажання просто проломити кілька стін, проклавши найкоротший шлях туди, куди йому не терпілося потрапити, а саме — до гримерної артистів.
Коли Батлер нарешті дістався гримерної, він устиг помітити рестлерів, убраних у костюми з лайкри та шовку, що виходили на сцену. їхня процесія нагадувала хвіст китайського дракона. Коли останній артист покинув приміщення, бар’єр з м’яса та м’язів — двоє здоровенних витуряйлів — закрив вихід за лаштунки.
«З ними я впораюся,— подумав Батлер. — Це неважко, але тоді в мене залишиться тільки кілька секунд, щоб знайти Джульєтту і витягти її звідси, а сестра, наскільки я її знаю, заведе складну і геть безглузду розмову, перш ніж погодиться піти. Треба мислити як Артеміс, колишній Артеміс, і спокійно розіграти партію. Найменший промах, і, найпевніше, кінець буде нам обом».
Зовні донеслися захоплені вигуки натовпу, що вітав появу борців. Подвійні двері приглушували шум, та в гримерній його було чутно краще. Батлер зазирнув досередини і розгледів на стіні монітор, де можна було побачити все, що відбувалося на рингу. Вельми зручно.
Гігант підійшов до екрана і спробував відшукати сестру. Ага, ось і вона, розминається в кутку рингу, більше працюючи на публіку, ніж для реальної підготовки. Якби Батлер міг цієї миті бачити своє зазвичай байдуже обличчя, то дуже здивувався б ніжній, майже мрійливій усмішці, що грала на його губах.
«Як же давно я тебе не бачив, сестричко...»
Судячи з усього, безпосередня небезпека Джульєтті не загрожувала. Вона насолоджувалася увагою глядачів, зводила догори руки, добиваючись ще гучніших оплесків, хитала головою, змушуючи нефритовий обруч на її зачісці «кінський хвіст» виписувати в повітрі вісімки. Публіці вона вочевидь подобалася. Деякі молодики розмахували над головами плакатами з її зображенням, а найбільш зухвалі навіть намагалися обсипати її конфетті у вигляді сердечок. Батлер спохмурнів — доведеться простежити за цими юними джентльменами окремо.
Він трохи розслабився, хоча збоку це могли б помітити не більше п’яти людей у всьому світі. Батлер як і раніше був у стані повної бойової готовності, але тепер нарешті міг собі зізнатися в тому, що всю дорогу страшенно боявся спізнитися.