Яна Мелевич – Опасных дел чаровница (страница 14)
– Вы куда?
– К вашему племяннику, графиня. Прошу меня извинить.
В несколько шагов Маркус пересек гостиную и краем глаза заметил, как леди Инес вместе с подругой поднялись следом за ним. Шуршание их платьев царапало обостренный слух, и герцог чудом не кинул парочку проклятий в сторону кого-нибудь из присутствующих.
Его настроение покатилось вниз, и в голове всплыли недобрые ассоциации, связанные с фразой «хорошие отношения». Маркусу нет дела до компаньонки леди Инес, но оставлять девушку наедине с пьяным мужчиной выше его сил и воспитания.
Неважно, какой он родственник! И то, что мисс Обернат простилась с девичеством не в первый, а в десятый раз, тоже не имело значения.
– Ваша светлость, беспокоить моего племянника – не лучшая затея. Тем более что с Прюденс находится Эдмунд, и он поможет ей справиться с Питером в случае какой-либо угрозы, – пропыхтела леди Инес, торопливо шагая следом за Маркусом к лестнице.
– То есть угроза все-таки существует? – мрачно изрек он и обернулся.
– Моя дорогая подруга намекала, что помощь понадобится Питеру, – поспешила добавить баронесса Фонтик. – Вдруг с кровати упадет или ему станет дурно после такого количества… алкогольных паров.
– Вот и проверим.
– Ваша светлость! – хором вскрикнули дамы.
Маркус передал Тени папку и бросился наверх. Правда, оказавшись на втором этаже, он застыл, поскольку не знал, где находится комната Линдена. Но тут из ближайшей двери по правой стороне коридора вышел хмурый дворецкий леди Инес.
Маркус сначала выдохнул с облегчением, а потом разозлился. Идиот оставил женщину наедине с мужчиной в спальне?
– Ваша свет…
Эдмунд попытался его задержать, но отлетел к стене и охнул от неожиданности.
– Пропустите! – разъяренно гаркнул Маркус и толкнул дверь. – Линден, если ты хоть пальцем ее тронул, я вызову тебя на дуэль и…
А потом замер посреди раскуроченной спальни.
Глава 17. Все в сад
Колонка светских сплетен и общественных бредней Мадам Х
Дверь хлопнула, и я притаилась под тремя одеялами. Небрежно надетый на голову парик немного съехал, но я побоялась его поправлять. Рисковала себя выдать. Тем более что из вещей на мне была только сорочка поверх корсета и больше ничего.
Если бы герцогу Веллингтону вздумалось стащить меня с кровати, он бы застал мужчину с грудью и в юбке.
– Где? – послышался недоуменный вопрос.
– Кто? – в тон ему ответил Эдмунд.
Я невольно поразилась такой невозмутимости и стойкости перед вторым лицом государства.
– Мисс Обернат! Она пришла сюда за мистером Линденом.
Я стиснула плотный шелк и нахмурилась. Капля пота стекла по виску на шею и затерялась в складках батиста. Причем здесь мисс Обернат? Зачем он искал меня? Неужели что-то заподозрил?
Тяжелые шаги заставили напрячься, пока герцог Веллингтон обходил комнату. По тихой ругани и звону бутылок стало ясно, что периодически он запинался о них. Я и сама трижды чуть не убилась о пустые тары из-под вина.
Куда слуги дели все добро? Вылили или выпили?
– Простите, ваша светлость, я не понимаю, о чем вы. Мисс Обернат здесь нет, – сдержанно откликнулся Эдмунд и трижды кашлянул.
Приняв его действия за сигнал, я негромко всхрапнула. Не знаю, насколько вышло натурально, но герцог Веллингтон остановился. На всякий случай хрюкнула в одеяло еще трижды, пытаясь сымитировать пьяного мужа.
Однажды Гоша пошел на новогодний корпоратив на своих двоих, а вернулся на четвереньках. Пока он пьяный перебирался через порог, как обдолбанная черепаха Тортилла, я все снимала на камеру телефона и хохотала. Потом он пересматривал видео и умолял никому его не показывать. Особенно момент в постели, откуда доносился громоподобный храп.
Вот его я сейчас и имитировала.
– Хр-р-хрю-хр-хрю-хрю! – выдала протяжно.
– Господи, что он пил? – вновь звякнули бутылки, и в голосе герцога Веллингтона послышалось отвращение. – Боже, Линден, вы действительно все это выпили? – обратился он к моему бездыханному тельцу на кровати.
– Никаких сомнений, ваша светлость.
Мне показалось, что Эдмунд с трудом сдерживал смешок. Но тут же послышался новый топот, и в комнату ворвалась леди Инес с баронессой Фонтик.
– Господи, Питер!
Последняя ахнула, на что моя покровительница громко фыркнула:
– Стойте на месте, Лора. Сюда без защитных амулетов лучше не входить. Ваша светлость, что вы ищете за ширмой?
– Хрю-хр-хрю.
Продолжая храпеть, я приподняла краешек одеяла и принялась наблюдать за мечущимся по комнате герцогом Веллингтоном.
– Вашу племянницу, графиня.
– Какая нелепость. Что ей делать в шкафу? Или за тумбочкой?
Леди Инес всплеснула руками, когда он замер в двух шагах от кровати, и оглянулся. Мне пришлось тут же накрыться с головой, затем громко-громко захрапеть. Да так, что подо мной завибрировали подушка с матрасом.
– Вы правы. Возможно, она под кроватью.
– Инес, что происходит? – пискнула баронесса Фонтик.
– Не знаю, дорогая Лора. Его светлость, кажется, надышался алкогольными парами.
– Она была здесь. Где ваша племянница, графиня? В постели с Линденом?
Стало не по себе, внутри возмущенно заклокотали оскорбленная невинность и обиженная женская гордость.
Пусть первой я лишилась давным-давно, а вторая появлялась от случая к случаю – такого унижения никто не заслуживал. Тем более я! За кого меня принял этот бесчувственный птеродактиль? За даму полусвета, что ли?
– Побойтесь праотца, ваша светлость. Прюденс бы никогда… – возмутилась леди Инес.
– Вот это мы сейчас и проверим.
Герцог Веллингтон подошел, и я услышала, как скрипнула знакомая половица. Замерев, я скрутилась в калачик под одеялами. Пальцы задрожали, язык распух, а шеи коснулось ледяное лезвие топора.
Почти воочию я представила, как меня лишают жизни на главной площади города. Потом мысленно попрощалась с леди Инес, Эдмундом, Люси, баронессой Фонтик, остальными слугами в доме. Даже пострадала над сбережениями, которых мне и в этом мире суждено лишиться.
– Мисс Обернат вышла в сад, ваша светлость. Ей стало дурно, и она пошла подышать, – раздался голос Эдмунда.
– И когда же она успела, если мы не пересеклись на лестнице? – с издевкой спросил герцог Веллингтон.
Одеяло натянулось. Пришлось вцепиться в него, чтобы удержать на месте.
– Воспользовалась проходом для слуг.
– Да? Вот и посмотрим.
Герцог Веллингтон рванул одеяло на себя, а у меня в голове щелкнул тумблер.
– Буэ-э-э!
Тяжелый бархат и гладкий шелк моментально упали обратно. В наступившей тишине я изобразила повторный рвотный позыв. Потом еще и еще, пока не услышала, как от кровати спешно отходят.
– Вы правы, – подозрительно нервно потянул герцог Веллингтон, – как я могу сомневаться в добропорядочности и добродетели мисс Обернат? В конце концов, других девиц в качестве компаньонок не держат.
Судя по скрипам, он отскочил к двери.
– Мы сразу так и сказали, ваша светлость, – кашлянула леди Инес.