Вольтер – Орлеанська діва (страница 61)
Цілунком доганяючи цілунок
Під шепотіння найніжніших слів.
Сер д’Арондель вернувся до Юдіти,
Нітрохи за минуле не сердитий.
У неї також десь подівся гнів, —
І знову лад колишній в них зацвів.
Додам іще, що добрість Магдаліни
Їм відпустила всі оті провини.
Француз люб’язний і холодний бритт,
Коли благословилося на світ,
Узявши кожен на сідло кохану,
Побралися чимдуж до Орлеана,
Щоб приєднатися до рідних лав,
Куди обов’язок їх закликав, —
Отчизни честь хоробро боронити.
Про теє вже не треба й говорити,
Що благородних рицарів таких
Ні сам король уже б тепер не міг,
Ані прекрасні панни посварити.
Пісня десята
Навіщо нам здалися передмови
До всіх пісень? Мораль нудна, панове,
А повість, де лиш істина сама
Змальовує цікаві авантюри,
Де ні грайливих вигадок нема,
Ані надмірних тонкощів ума,
Борониться найкраще від цензури.
Тож простий шлях беру між усіма:
Картина, вірна приписам натури,
Дорожча нам, ніж золоті бордюри.
Наш добрий Карл, вернувшись в Орлеан,
Всіх звеселив — вояк і городян,
Збудив надію, приспану чи хвору,
І стяг французький знов підніс угору.
Він тільки-но про битви й розмовляв,
Він гордий був, як сонце на світанку,
Та потаємки наш король зітхав,
Пригадуючи втрачену коханку.
Покинути її хоч би на мить —
Це подвиг був, і вже під ту хвилину
Він зрозумів, що милу загубить —
Себе згубити значить половину.
На самоті, після гучних промов,
Його вояцький запал відійшов,
I відлетів од нього демон слави,
А інший бог, що звемо ми — любов,
Посів у серці давнє місце знов,
По-мудрому узявшися до справи.
Тож слухав Карл, але ж ніяк не чув,
Про що вельмож облесний натовп гув,
Подаючи десятки пропозицій,
В яких було добрати важко зміст, —
А потім сів і любій чарівниці
Скомпонував сльозами вмитий лист.
Шкода! Бонно був так далеко звідти,
Що сліз не міг монарших осушити,
І вінценосець йолопа послав,
Типового, сказати, дворянина.
Той незабаром — о лиха година! —
Назад йому його ж листа подав.
«Ой леле! — крикнув з жаху помертвілий
Король. — Це ти? Як? Із моїм листом?»
«Зберіть, королю, всі душевні сили.
І Жанну, і Агнесу захопили
Англійці, що плюндрують все кругом».