18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Вольтер – Орлеанська діва (страница 44)

18
Або запийте: теж воно годиться. Коли б же то у випадку такім Прелат, що збожеволів од кохання І люблену послав на катування, Був перейнявся поглядом моїм! Пан Дюнуа ласкавими словами Вернув нещасну дівчину до тями, Але ж доконче треба знать було, Від чого лихо склалось і пішло. «Мій ангеле! — вона заговорила, — Ви неба справедливий посланець, Тож, певне, вічний вам сказав Отець, Що я нічим йому не завинила». «Я смертний, — каже рицар, — як і ви, Хоч і прибув з небесного простору. Людському я не вірю поговору, Я кару вам одвів од голови, Бо серце в вас невинне почуваю, — Та розкажіть усе мені до краю». Красуня, сльози витерши рясні, Відповіла: «Пекучі в серці рани Любов моя зоставила мені. Ви Ля Трімуйля знаєте, мосьпане?» «Так, — мовив рицар, — то мій побратим, Герой шляхетний і вояка грізний, Слуга найкращий короля й отчизни, Найбільший ворог бриттам навісним. Усіх жінок достойний він любові». «Ах, так, це він! Які слова чудові! — Озвалась панна. — Хай же знає пан, Що рік уже, як кинув він Мілан, Але присягся — і йому я вірю, Що збереже чуття до мене щирі, Бо зрадити ганебно, без жалю — Ні, він не може! Я ж його люблю!» «Так, — рицар каже, — не страшна й розлука: Тому вродливість ваша запорука. Ні короля, ні милу паладин Повік не зрадить. Я такий, як він». Тоді вона: «Це все я рада чути. Ох, чи ж мені про день отой забути, Коли його побачила я вид, Коли відчула крізь дівочий стид, Що погляд мій до нього лиш прикутий! Я ще не знала, що мені таке, — А серце божеволіло палке! Як я зраділа — виповісти годі! — Коли в архієпископа в господі Він, він, окраса рицарів усіх, Любов свою мені поклав до ніг! Язик мій занімів од раювання, Рожева хмара очі залягла; Не відаючи, що бува з кохання, Я навіть... навіть їсти не могла! На другий день він завітав до мене, Та не надовго. Вийшов за поріг — I серце вслід помчалося, шалене, За владарем дівочих мрій моїх. На третій день зустрілися ми знову, Та дуже гречну мали з ним розмову; Четвертий день йому надію дав: Два поцілунки в мене він украв. На п’ятий день, окрилений жагою, Присягся він побратися зо мною. На шостий день ще далі він ступив,