18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Владимир Буров – Конец Света? – Пока нет. Часть Вторая (страница 23)

18

– Хоть ссы в глаза – всё божья роса.

Как и было сказано про кого-то:

– Зато будешь первый! – Про бывшего водителя Урал-Маза – комсомольского секретаря всего института?

Но вот этот VHS-перевод показал, как людям уж очень хочется говорить:

– ПРАВДУ.

Как это удается совмещать – непонятно. Ибо враньё, которое вот даже сейчас ведут Иван Толстой и Андрей Гаврилов – не может быть стопроцентно заказным, что за это заплатят, а за то, Другое:

– Нэт!

Ясно, что есть приличный процент ошибки именно из-за непонимания существования мира по Новому Завету.

Тем не менее кукуют – не сейчас, в другом, так скать, разе:

– От Солженицына остался только теленок, – один.

Другой, наоборот:

– Дуб.

Точнее, немного наоборот, – на выбор:

– Или теленок с дубом, или Щ-854. – Остальное:

– Пустота.

А! Говорить хвалебные весчи – как сейчас о Коржавине – продолжают в том же темпе.

Оговорка есть, но ничего не меняется. Ибо находится оправдание:

– Если говорим об этом человеке – надо сказать всё из хорошей правды о нем.

Но!

В том-то и дело, что хоть сейчас о Коржавине или раньше о Синявском:

– Лепится всё тот же самый лживый горбатый.

Несмотря на то, что заповедал Владимир Высоцкий:

– А теперь, Горбатый!

Здесь получается, что все – как в Заповеднике – и именно потому, что Горбатые.

Удивляет, откуда такое глубокое понимание враждебности, проповедуемой сейчас в этой передаче идеологии к Новому Завету, к Гегелю, к Канту, к Пушкину, к Шекспиру. Имеется в виду, что началось сразу после 17-го года.

Кроме того, что ее – эту враждебность к истине – приперли сюда евреи, бежавшие от Моисея после поражения под горой Синай – не знаю. Ибо нигде, кроме философии Гегеля и Канта, литературы Шекспира и Пушкина, Библии, Нового и Ветхого Заветов – и не говорится ничего об этом.

Хотя, конечно, вся мировая классическая художественная литература такова, и много других философов, – так сказать, – понимали, да, почти всё, многое, но вот, что можно врать так крупномасштабно, как затеяли – похоже – на всю оставшуюся жизнь:

– Здесь, – думают, что понять всё равно не смогут.

Но вот, судя по этой передаче Ивана Толстого и Андрея Гаврилова – машина – скажем так:

– Фундаментальной ошибки, – продолжает чесать и причесывать – хоть бы:

– Хны.

Можно не внимать логике, можно не признавать логику, можно вообще не знать логику, – но!

– Факт очевидной Липы, – виден невооруженным глазом.

Под видом:

– Мы должны поблагодарить человека, что он был – протаскивается не неправда о нем, а именно:

– Фундаментальная ложь.

И даже нельзя сказать:

– Да, ми должен врать, так сказать, чтобы сказать о самом человеке, как что-нибудь о хорошем.

Иначе не будет историй о советской литературе, как бывшей.

Но!

– Всё равно никто не поверит, то она была. – Имеется в виду такой, что ее можно читать.

Можно ли допустить, что без вранья о Коржавине, о Слаповском – не того вспомнил – о Синявском, Максимове – здесь, впрочем, штамп и то негде ставить – не пустят и в загородку, где пасутся сочные коровы нашего радостного мычания?

Вполне. Ибо и сказано:

– Нет правды, – если только в Голливуде.

И спасибо, что Гаврилов представил его нам на блюдечке в VHS каёмочке.

Или:

– Как нет правды на Земле, но правды нет и выше, – так и:

– Нет Голливуда без ВХС перевода.

Иван Толстой:

– Когда ТЫ уезжаешь заграницу.

Автоматически – выходит – забывается, что между Я и Границей должно быть:

– Что-то еще.

Коржавин назвал Ивана Толстого – в его же прочтении:

– Рвачом и делягой.

Но, что сам Коржавин может этому противопоставить? Только Горный Техникум в литературе. На сколько его хватил-а реально? В связи с этими Синявскими И:

– Ненамного верст от Москвы.

По словам Войновича:

– Извините, Эмма, но вы дерьмо! – так хотел на самом деле спросить Войнович?

Скорее всего.

Эмма – это Коржавин.

Вообще, получается, еще тот Лихо-Дей.

Толстой опять:

– Когда ТЕБЕ не нужно, – дальше идет про Ристалище, но это уже не имеет смысла.

Писатель может обратиться к Себе только от лица – или через него – своего произведения.

Далее, осуждается фраза: