Витольд Гомбрович – Івона, принцеса бургундського. Шлюб. Оперета (страница 64)
ПАНСЬКА ГРУПА (
ПРОФЕСОР: Ве-е-е...
ПАТРОН: Печія. Підвищена кислотність. Пересит...
КНЯЗЬ: Так-так, шановне товагиство, святі слова, я сам відчуваю на висоті, і моя дгужина теж щось на згазок пегеситу, надмігу, пегеїдання, що наче, так би мовити, як би ото висловитися... забагато: забагато бісквітів, кгемів, тужугок, тістечок, модисток, куафегів, компотів, комігчиків, десегтів, вегшків, підливок, соусів, лакеїв, екіпажів, ґудзиків...
ПРОФЕСОР: Ве-е-е!..
КНЯЗЬ: От власне! Ви, пгофесоге, пгосто-таки в мене з язика зняли!
КНЯГИНЯ: Якась нестгавність у повітгі.
ГЕНЕРАЛ: Переповнення.
ПАТРОН: Переїдання.
МАРКІЗА: Сю-сю-сю.
ПРЕЛАТ: Ох, що ж то за час! Господи, змилуйся над нами!
КНЯГИНЯ. Уся надія на нашого маестго! Маестго, будь ласка, освіжіть нам моду! Освіжіть чоловічий силует і дамський!
ФІОР (
Освіжити
дамський силует
і чоловічий?
ПАНСЬКА ГРУПА: О так, о так, о так!
ФІОР: Легко сказати!
Легко сказати: запровадь нам нову моду!
Вигадай нові моделі! Нові? Але які?
Мода... Мода не може йти всупереч часу!
Мода — це час. Мода — це історія!
Хіба я помиляюся, коли кажу,
Що мода — це історія?
КНЯЗЬ: Це істогія!
ПАТРОН: Історією мода є!
ГЕНЕРАЛ: Так, це історія!
ГУФНАҐЕЛЬ: Історія!
КНЯГИНЯ (
КНЯЗЬ: Так, мода — це істогія!
ПАНСЬКА ГРУПА (
Історією... мода... є!
ФІОР: Історією...
Я Фіор! Я модельєр! Так, я Фіор!
Надати новий людині вигляд! А який?
О, як легко було старим майстрам творити!
А нині так обтяжливо...
Що буде за п’ять років, за десять, за п’ятнадцять? Що час нам принесе? Як час летить...
О, як мене мордує час, якого я не знаю!
Майбутність криється у цьому сьогоденні...
Ці загадкові форми!
Росія... Англія... Морська політика... Делькассе[24]... Балкани... Соціалізм... Кронпринц... Куди? Як? У якому напрямку? До чого? Яку ж холошу я мушу запропонувати, коли не знаю, чи за десять років існуватимуть холоші? А може, з пір’я чи з металевих кульок буде цей костюм майбутнього? Майбутність...
Майбутність чорною дірою є, час незбагненний.
Історія позбавлена обличчя!
ПАНСЬКА ГРУПА: Історія позбавлена обличчя!
КНЯГИНЯ: Пані й панове, вшануймо ж на висоті муки твогця нашого, невичегпного творця...
ФІОР: Як цей час летить! Будь ласка, наприклад, отака лавка. Начебто стоїть нерухомо. А таки мчить! Мчить та й мчить... але куди?.. Ну? Куди? В якому напрямку і до мети якої?
Усе навколо мчить і мчить, о Боже всемогутній!
ГУФНАҐЕЛЬ (
Бо це галоп, галоп, галоп!
Хлистом раз-два, хлистом два-три!
Лише галоп у голові...
Гей-гей, галоп, який там клус!
Галопом я завжди лечу,
Гей, у галоп на раз-два-три,
Гей-гей, галоп, о ти мій сон!
Гей-гей, галоп, мій звичний стиль!
ПАНСЬКА ГРУПА (
КНЯЗЬ (
КНЯГИНЯ: Наш догогий ггаф вносить у нашу песимістичну гозмову нотку спгавжнього спогтивного оптимізму! Мегсі! Мегсі!
ГУФНАҐЕЛЬ: Я не звик падати з сідла. Ні, не звик падати з сідла. Галоп — це мій коник, моя пристрасть! Даруйте, маестро, але я не поділяю вашої стурбованості. Ця лавка? Мчить? Галопом? Не знати куди? То й що? Підсідаю, мчу, галопую! Історія? Мчить? Галопує? То й що? Підсідаю, мчу, галопую! Я не звик падати з сідла!
ПРОФЕСОР: Ве-е-е...
КНЯГИНЯ (
ГУФНАҐЕЛЬ: Уся штука в тому, щоб міцно колінами й стегнами, віжки трохи попустити і — хлистом! Я запропонував би навіть певну ідею для маестро — щодо цього модного дефіле...