Vitalii Voyt – Битва за «Гамалей», или Война ведьм (страница 12)
Николита сделала шаг вперёд и, протянув руки, нежно обняла её, поглаживая по волосам.
– Иди ко мне, моя девочка… – прошептала она, вложив в эти слова всю теплоту, на которую была способна.
Элая дрожала от эмоций.
– Тётя… – её голос стал едва слышен. – Что я должна делать? Ты и Булик столько говорили о важности Гамагея… Я держу его при себе, но… я ничего не чувствую. Когда я подняла его из колодца, был всплеск… как будто поток силы, но теперь…
В голове звучат какие-то слова, я не понимаю их смысла…
– После того, как мы ушли от колодца… – Элая с досадой пожала плечами. – Я не чувствую никаких изменений. Никакой силы, никаких знаний…
В её голосе сквозило раздражение, хоть она и пыталась сдержаться.
Николита внимательно посмотрела на неё, затем перевела взгляд на Булика, который ёрзал на месте, и, наконец, взяла Элаю за руку. Её голос прозвучал хрипло, но в нём чувствовалось привычное тепло:
– Всему своё время, Элая. Просто верь в силу камня. Когда настанет нужный момент, он откроет тебе знания многих поколений ведьм.
– Но что это за знания? – резко перебила Элая. – Какие?
– Разные, Элая, – серьёзно ответила Николита. – В этом мире есть светлая и тёмная магия. Только такие, как ты, способны удерживать баланс. Если этот баланс нарушится, одна из сторон овладеет разумами людей.
Элая тяжело вздохнула, и в комнате на мгновение повисла напряжённая тишина. Даже Булик перестал вертеться, уставившись на неё своими множественными глазами.
Но внезапно в голове Элаи промелькнула знакомая дерзкая мысль: Ну если мне суждено сразиться с тёмными силами… Она внутренне усмехнулась. А может, и со светлыми, кто знает, какую сторону я выберу?
Подняв голову, она решительно посмотрела в глаза тёте, а затем перевела взгляд на Булика, который в этот момент пытался поймать то ли муху, то ли какую-то мошку, выглядя при этом весьма комично.
– Я готова, – твёрдо сказала Элая.
Николита пристально посмотрела на неё, уловила в её взгляде решимость и с одобрением кивнула.
– Вот это уже другой разговор, моя дорогая, – прошипела она, пытаясь изобразить зловещую улыбку, но больше походила на хитрую лису. – Теперь слушай внимательно. Тебе нужно отправиться в город Дуганшит.
– В Дуганшит? – переспросила Элая.
– Да. Я не смогу пойти с тобой. Ты же понимаешь, я не могу оставить Гареш без защиты. Но одна ты не останешься. С тобой отправится Булик. Поверь, он знает толк в путешествиях.
Элая взглянула на тётю, затем на существо, которое больше всего походило на гигантского паука размером с половину лошади.
– Эм… Тётя, а тебе не кажется… – Элая попыталась сдержать смешок. – Что люди, увидев Булика, могут, ну… слегка испугаться?
Булик обиженно скрестил лапки, а Николита фыркнула и махнула рукой, словно отмахивалась от несерьёзных вопросов.
– Не переживай, я же сказала: он мастер путешествий!
– Если ты так говоришь… – неуверенно пробормотала Элая.
– В Дуганшите, – продолжила Николита, – ты должна найти старца по имени Серафим. Прямо сейчас он направляется туда.
– Кто он?
– Скажем так… знаток древних знаний, – уклончиво ответила Николита. – И, кстати, он недавно едва не погиб.
– Что?
– Да, он успел «побеседовать» с сёстрами Смерти в городе Граст. Кажется, разговор вышел настолько… увлекательным, что он чудом остался жив.
Элая похолодела.
– Думаешь, он согласится помочь мне?
– Если ты успеешь добраться до него первой… – многозначительно добавила Николита.
Элая насторожилась. В её голосе прозвучала неуверенность:
– Габриель… она тоже была там?
Николита задержала взгляд на племяннице, словно подбирая слова.
– Конечно, Элая… Но сейчас не об этом. Всему своё время.
Элая нахмурилась, но промолчала.
– Так вот, – продолжила тётя. – Ты должна найти Серафима.
– А кто он? Почему именно он?
– История Серафима, как и он сам, древнее всего, что мы знаем, – таинственно произнесла Николита. – Я знаю лишь, что он всегда стоял на стороне добра… Но он то появляется, когда его совсем не ждут, то исчезает бесследно, и никто не ведает, где он находится и чем занят.
Она помедлила, прежде чем добавить:
– Сейчас до меня дошли слухи, что он вернулся. И, Элая, кажется, он к чему-то готовится. Когда вы встретитесь, я уверена – он раскроет свои планы. А пока это загадка, которую мы должны разгадать.
Элая кивнула, но тревога в её сердце не утихала.
– Я распоряжусь, чтобы для тебя и Булика подготовили повозку, – продолжила Николита уже более практичным тоном. – Будет собран провиант и всё необходимое для путешествия. С первыми лучами солнца вы отправитесь в Дуганшит. Я уверена, в дороге не возникнет серьёзных проблем.
Она неожиданно хлопнула в ладоши и с довольным видом воскликнула:
– А пока… идёмте ужинать! Я просто умираю с голоду!
Элая и Булик переглянулись, и вдруг поняли, что сами ужасно голодны. Столько странного, пугающего и в то же время удивительного произошло сегодня, что они совершенно забыли о еде.
Элая и Булик так поспешно рванули к столу, что чуть не сбили с ног саму хозяйку дома.
– Осторожнее, – улыбнулась Николита, следуя за ними.
В этом доме не было прислуги. Всё делалось с помощью магии, и сейчас ужин был тому ярким подтверждением.
Николита ловко щёлкнула пальцами, и по её указанию тарелки начали кружить в танце, опускаясь на стол перед каждым из присутствующих. Щелчок – и столовые приборы, кружа в воздухе, мягко опустились рядом с тарелками.
На плите уже вовсю кипела и шкворчала еда. Один взмах пальцем – и ароматные блюда, паря в воздухе, грациозно переместились на стол.
Булик зачарованно наблюдал за этим волшебством, не забывая, впрочем, облизываться всеми своими ртами.
Кувшины с напитками неспешно кружили у потолка. Стоило Николите указать на один, как он тут же спустился и наполнил бокалы душистым, терпким элем.
– Приятного аппетита, мои дорогие, – тепло произнесла Николита, садясь за стол.
Элая посмотрела на пируэт последней вилки, мягко приземлившейся рядом с её тарелкой, и улыбнулась.
– Спасибо, тётя.
Булик уже с удовольствием чавкал, явно наслаждаясь трапезой.
Вообще, любая трапеза в этом доме всегда превращалась в настоящее волшебное представление – настолько удивительное, что для неискушённых жителей Гареша её можно было запросто выдавать за аттракцион магии.
Очередной щелчок пальцами – и еда вместе с напитками взлетела к потолку, выстроившись в чёткий боевой строй, будто готовясь к сражению.
В первом ряду, словно важные генералы, выстроились пузатые кувшины, из которых лился аромат терпкого эля.
Во втором – кружки и чашки, как дисциплинированные солдаты, замерли в ожидании приказа.
Третий ряд заняли тяжёлые сковороды, наполненные яствами: жареным мясом, тушёными овощами, пышущими жаром пирогами. Ароматы, исходящие от них, могли свести с ума даже самого искушённого гурмана.
В четвёртом ряду, словно лёгкая кавалерия, кружились в хороводе румяные куриные ножки с хрустящей корочкой, заманчиво потрескивая.
С очередным щелчком Николита указала пальцем в сторону окна. И вот целая армия волшебных блюд вылетела наружу, взмывая над площадью.