Вира Лин – Госпожа судьба: в погоне за вервольфом (страница 7)
– Прямо на третий этаж?
– Может наш гость прыгучий. Или умеет летать. Прошу заметить, мы с тобой даже не выяснили, обладает ли наш новый знакомый магией.
Мог ли незнакомец явиться не ко мне, а к Аруне? Посмела ли она завести любовника прямо под носом взрослого и немного рассеянного супруга?
Создавалось ощущение, что мужчина в кровати точно знал, как попасть в комнату, словно проделывал подобное уже не раз.
– Неужели это и есть наш убийца?
Признаться, я и сама подумала о чем-то подобном, едва увидев его в комнате, но быстро отсекла опасную мысль, посчитав ее слишком неправдоподобной.
Если незнакомец не собирался убить меня своим громоподобным храпом, мне едва ли что-то угрожало.
Тот, кто пытался отнять жизнь Аруны, был расчетлив, скрытен и умен, а развалившийся на мягких простынях человек едва ли обладал хоть одним из этих достоинств.
Не зря на моей родной земле говорят – либо красота, либо ум…
– Не думаю, что это он, – нехотя призналась я. – Но нам все равно нужно куда-то его деть, пока муж и дочери не проснулись.
– Нам?
Знакомая ирония в голосе Блика заставила меня с силой стиснуть зубы.
А ведь на секунду я и правда позволила себе забыть, что мы с ним не друзья, а соперники!
– Мне.
Он явился, чтобы внимательно смотреть за моими действиями и докладывать Ордену о нарушениях устава. Находить для меня Карпову, если я попрошу, но не помогать в поисках убийцы. Пора бы мне уже запомнить.
– Боюсь, что избавиться от него без всякой магии и с вашей комплекцией будет весьма проблематично.
Руки Аруны, как и подобает рукам истинной аристократки, и правда не отличались силой, но если чуть поднажать…
Все равно ничего не выйдет. Почти наверняка.
– Ты не поможешь мне хотя бы капельку?
– Я бы мог проклясть его. Или завладеть разумом и убедить несчастного, что он рыба, которая мечтает вернуться в море.
Я давно привыкла, что сила духов может уступить лишь их отчаянному хвастовству.
– В этом мире нет морей, только океан, – деловито напомнила я.
– Всякая работа имеет свою цену, и вам нечем за нее заплатить.
Мы оба знали, что мои воспоминания, которые он поглощал раз или два в наших прошлых путешествиях, могут уговорить его и на вещи куда серьезней.
– Мы – хорошие ребята, и не будем проклинать людей на смерть, – решительно возразила я, а потом вспомнила историю с последним убийцей, что сорвался с обрыва, и добавила: – Пожалуйста, потерпи, пока он того не заслужит.
– Рискну заявить, что такая прическа, как у нашего прекрасного друга – достойный повод не откладывать проклятие в долгий ящик.
Я мельком посмотрела на спящего мужчину, но не нашла в его кудрях до плеч ничего преступного. Даже самую малость.
– Сможешь его разбудить? – спросила я у Блика.
Тот подошел, клюнул спящего в руку и покачал маленькой птичьей головой, едва не получив этой самой рукой по туловищу.
– Умываю крылья. Такого пьяного и конец света не разбудит!
Странно, но мне незнакомец совсем не казался пьяным. Безусловно, он был не в себе, раз заявился в спальню к чужой женщине и не проснулся даже от нашей суетливой болтовни, но роль в этом алкоголя вызывала у меня сомнения.
Нет, тут точно было что-то другое, и я непременно хотела знать – что.
– Добрый господин, просыпайтесь сейчас же! – я неуверенно потеребила незнакомца за плечо, но он лишь отмахнулся, словно я была насекомым, жужжащим прямо у него над ухом.
Что ж, прекрасно.
Не желая сдаваться так легко, я опустилась на пол у его сброшенного впопыхах синего сюртука. Найти в вещах пришельца документы стало бы слишком большой удачей, и я с самого начала не рассчитывала, что мне так сильно повезет.
Сгодилось бы и что-то маленькое и совершенно незначительное – скажем, расписка от портного или приметная личная вещь.
Но в карманах одежды не нашлось ничего кроме пары золотых монет с профилем весьма некрасивого короля и необычного магического медальона с закатанным в смолу клочком жесткой шерсти. Почему-то она напомнила мне волчью. Так чудно и странно!
– Это еще что такое?
Я почти убедила себя, что медальон – лишь нелепая игрушка и украшение по моде, которую мне не понять, когда он, словно живой, дрогнул в моих руках.
– Я бы на вашем месте это не трогал, душенька, – запоздало посоветовал Блик.
Медальон выпал у меня из рук и с громким стуком покатился по каменному полу прямо под кровать. Я бросилась его догонять, но не успела ухватить вовремя. Он быстро оказался слишком далеко. Я попыталась снова его достать, но только сильно ударилась головой о железное основание кровати и решила на время оставить необычную находку там, где ей так захотелось быть.
– Ты знаешь, что это значит, Блик? – спросила я, тяжело поднимаясь на ноги. – Его безделушка – настоящее проклятое украшение?
– О, боюсь, все куда хуже и ваш новый друг – оборотень. Местные называют сию породу вервольфами.
– Он мне не друг.
Я вспомнила опасных и привлекательных монстров из подростковых сериалов, что вечно смотрел кто-то из сестер, и поежилась.
– Настоящий оборотень?
Карповой следовало предупредить меня о местной фауне заранее. Чтобы шок и страх не были такими сильными, как сейчас – когда столкновение с новой реальностью случилось настолько неожиданно и в лоб.
И все же я быстро взяла себя в руки.
– Полагаю – да, – с серьезным видом кивнул Блик. – Амулет нужен таким, как этот господин, чтобы оборачиваться в зверя. Обычно в нем хранят кусочек шерсти, оставшийся после первого обращения, и страшно им дорожат.
Мысль о том, что оборотни моего нового мира хранят свою шерсть совсем как иные матери хранят первые локоны своих младенцев, заставила меня усмехнуться.
Вот уж сентиментальные ребята.
– То есть оборотень не сможет поменять форму, пока не наденет амулет? – прищурившись на незнакомца, уточнила я.
– Именно так.
Подумав секунду, я мысленно похвалила себя за то, что вовремя оставила проклятый медальон в покое.
Если с иномирцем я как-нибудь справлюсь, то со зверем – точно нет. Значит, нужно перестраховаться и не дать ему обратиться прямо в этих стенах.
– Плохое решение, – не поддержал меня Блик. – Просто ужасное! Оборотень непременно вернется, чтобы забрать амулет, и что вы станете делать тогда?
– Этот вервольф пока не собирается никуда уходить, если ты не заметил, – парировала я.
Присутствие гостя все еще беспокоило меня, но уже не так сильно, как в самом начале нашего знакомства. Если уж он не набросился на меня с ножом или кулаками, едва переступив порог – с явным преимуществом в виде силы и внезапности – вряд ли нападет теперь.
Во всяком случае, я очень на это рассчитывала.
– И что вы будете с ним делать? – спросил Блик.
Я заперла окно и закрыла на тяжелый засов массивную входную дверь, не желая видеть этой ночью новых посетителей, будь те живыми или мертвыми.
– Дождемся утра, а потом устроим допрос, – решила я. – Если наш оборотень захочет вернуть амулет, ему придется ответить на мои вопросы.
***
Сон на холодном каменном полу, неумело застеленном одеялами, явно не пошел мне на пользу.
Я проснулась разбитой и очень злой на ночного посетителя, лишившего меня удовольствия понежиться на достойной самой королевы кровати в окружении цветных покрывал и мягких, как облака, подушек. И на Блика, всю ночь сопевшего над самым моим ухом, тоже.