18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Виолетта Весна – Ненужная жена красного дракона (страница 1)

18

Виолетта Весна

Ненужная жена красного дракона

Глава 1. Невеста без выбора

Карета остановилась у ворот Альтарона на рассвете, когда небо ещё не решило, каким ему быть — серым или багровым.

Элиана Вейр приподняла край тяжёлой занавески и увидела город, в котором ей предстояло стать женой. Не любимой. Не желанной. Не ожидаемой с трепетом и радостью. Просто женой — как становятся частью договора, печатью на пергаменте, последней строкой в чужой сделке.

Альтарон поднимался перед ней из утреннего тумана, словно вырезанный из чёрного камня. Башни были узкими и высокими, как копья, устремлённые в небо. На зубчатых стенах развевались алые флаги с золотым знаком драконьего крыла. Под городом, где-то в глубине скал, глухо ворчала земля, будто под ней дышало огромное спящее чудовище.

От ворот пахло дымом, железом и горячим камнем.

Элиана сжала пальцами подол дорожного платья.

— Не вздумай выглядеть испуганной, — сказал Теренс, сидевший напротив.

Её старший брат не смотрел на город. Он поправлял манжету так тщательно, словно от ровности кружев зависела судьба их рода. За последние три дня пути он почти не разговаривал с сестрой, а если и открывал рот, то только для приказов. Сиди прямо. Молчи при послах. Не спорь. Не позорь имя Вейр.

Имя Вейр.

Элиана едва не усмехнулась. Когда-то это имя звучало при дворе с уважением. Их предки держали земли у Пепельных холмов, владели серебряными рудниками, принимали у себя королей и драконьих князей. Теперь от всего великолепия остались выцветшие гобелены, заложенное имение, несколько преданных слуг и брат, который продал её замужество как последний товар, ещё не тронутый кредиторами.

— Я не испугана, — тихо ответила она.

Теренс наконец поднял глаза. Серые, холодные, почти такие же, как у их отца.

— Тогда убери это выражение с лица.

— Какое?

— Будто тебя ведут на казнь.

Элиана опустила занавеску.

— Разве нет?

Теренс резко выдохнул.

— Тебя ведут к алтарю, Элиана. Разница существенная.

— Для кого?

Он наклонился к ней, и голос его стал ниже:

— Для всех нас. Этот брак вернёт роду Вейр земли, положение и защиту. Ты войдёшь в дом Ардент. Станешь княгиней Красного Пламени. Другие женщины молились бы о такой судьбе.

— Другие женщины, возможно, знали бы своего жениха дольше, чем три строки в договоре.

— Твой жених — Райгар Ардент. Этого достаточно.

Она отвернулась.

Достаточно.

За последние месяцы это слово стало клеткой. Достаточно, что он князь. Достаточно, что он дракон. Достаточно, что союз выгоден. Достаточно, что её согласие никого не интересовало.

Карета дёрнулась и снова покатилась вперёд. Ворота Альтарона раскрылись без скрипа — тяжёлые створки из чёрного металла отходили в стороны плавно, будто их двигала не сила цепей, а невидимая воля города.

За воротами началась широкая дорога, выложенная тёмными плитами. По обе стороны стояли стражники в алых плащах. Никто не приветствовал невесту улыбкой. Никто не бросал цветов. Никто не радовался прибытию будущей княгини.

Люди смотрели молча.

Их взгляды скользили по гербу Вейр на дверце кареты, по тонкому лицу Элианы за стеклом, по серебристым нитям её дорожного покрывала. В этих взглядах было любопытство, недоверие, иногда презрение.

«Чужая», — читалось в каждом из них.

Элиана расправила плечи.

Если её привезли сюда как жертву, они не увидят, как она дрожит.

Дворец Красного Пламени стоял на самой высокой скале города. Подняться к нему можно было только по серпантину, который обвивал гору, как каменная змея. Чем выше поднималась карета, тем шире раскрывался Альтарон: нижние кварталы с дымящимися крышами, торговые площади, мосты над глубокими провалами, где внизу тлели красные жилы лавы. Над городом кружили драконы.

Настоящие драконы.

Элиана видела их раньше только на старых гравюрах. Там они казались величественными, почти благородными существами из легенд. Здесь же они были живыми — огромными, пугающими, невыносимо прекрасными. Один пронёсся так низко над дорогой, что тень его крыльев накрыла карету, и лошади испуганно заржали.

Элиана невольно вцепилась в сиденье.

Теренс заметил это и тихо сказал:

— Привыкай.

Она не ответила.

На верхней площадке карету встретила свита. Строгие лица. Алые и чёрные одежды. Золотые цепи на груди. Ни одного по-настоящему тёплого взгляда.

Когда лакей распахнул дверцу, Теренс вышел первым. Он обернулся и протянул руку сестре не из заботы, а потому что так требовал этикет.

Элиана вложила пальцы в его ладонь.

Ступив на камни дворцового двора, она почувствовала жар, поднимающийся снизу. Даже воздух здесь был иным — сухим, пряным, обжигающим горло. На мгновение ей показалось, что сам дворец дышит пламенем.

Навстречу им вышел высокий мужчина в тёмно-бордовом камзоле. Волосы его были белыми, лицо — сухим и внимательным, словно у человека, который привык читать чужие тайны по складкам рукавов.

— Лорд Теренс Вейр, — произнёс он, слегка склонив голову.

— Леди Элиана. Добро пожаловать в Альтарон. Я магистр Ольвен, хранитель летописей дома Ардент.

— Для нас честь прибыть ко двору князя, — сказал Теренс.

Голос брата стал гладким, почти ласковым. Элиана знала этот тон. Так он говорил с теми, кому был должен деньги, услугу или почтение.

Ольвен перевёл взгляд на неё.

Элиане показалось, что старик смотрит не на платье, не на лицо и не на дорожную усталость. Он будто прислушивался к чему-то внутри неё.

— Долгая дорога? — спросил он.

— Достаточно долгая, чтобы научиться молчанию, — ответила Элиана прежде, чем успела остановить себя.

Теренс напрягся.

А вот в глазах Ольвена мелькнуло что-то похожее на улыбку.

— Здесь это умение ценится, миледи. Хотя иногда слишком дорого обходится тем, кто владеет им в совершенстве.

Он жестом пригласил их следовать за собой.

Внутри дворец оказался ещё мрачнее, чем снаружи. Высокие своды уходили в темноту. По стенам тянулись барельефы с изображениями драконов, битв и коронаций. В каждом зале горели чаши с живым огнём — пламя в них было не жёлтым, а густо-красным, почти кровавым. Оно не трещало, не колебалось от сквозняка и казалось слишком разумным для обычного огня.

Элиана старалась не смотреть на него слишком долго.

Её провели в гостевые покои, где служанки уже разложили свадебное платье.

Оно висело у окна, и первое мгновение Элиана подумала, что кто-то оставил в комнате облако.

Ткань была молочно-белой, тонкой, струящейся. Но по корсажу и рукавам шла вышивка алыми нитями — языки пламени обвивали платье так искусно, что казались живыми. На столике рядом лежала диадема из красного золота с рубинами.

Слишком красивая вещь для слишком некрасивой сделки.