Виктория Шарус – Аромат цитрусов (страница 7)
Глава 11. Голос из прошлого
Молодой дежурный едва сдерживал атаку пожилой женщины, которая то и дело замахивалась на бедного парня сумкой.
– Дайте мне поговорить с детективом! – требовала она.
Эрик вклинился в потасовку и мягко успокоил женщину.
– Я детектив. Чем могу вам помочь?
– Детектив Голден, ей нужен Хоррис! – выпалил дежурный. – Я вежливо объяснил, что он уже на пенсии, а она напала на меня. Хочу заметить – на сотрудника полиции! – гордо добавил парень.
Женщина одарила его подозрительным взглядом.
– Самому не нужно распускать руки! – отрезала она.
– Давайте пройдем в мой кабинет, – предложил Эрик, указывая рукой на дверь.
Женщина, молча, кивнула и, поправив сумочку на плече, последовала за ним. Дежурный вернулся на пост и, недовольно вздыхая, принялся поправлять форму.
– Ненормальная… – пробурчал он себе под нос.
В кабинете Эрик сел за стол и бросил на него блокнот. Женщина, не успев присесть, начала причитать:
– Я хотела поговорить с детективом Хоррисом, а не с вами!
– Простите, но детектив Хоррис сейчас на пенсии. Но я могу вам помочь… – ответил Эрик, внимательно изучая гостью.
– Этот ваш детектив… Обещал помочь мне и разобраться! И что теперь? Он на пенсии! – недовольно высказывала женщина.
Эрик встал и налил стакан воды из графина, стоявшего на подоконнике.
– Давайте вы выпьете водички и всё мне по порядку расскажете, хорошо? – успокаивающим голосом произнес детектив, возвращаясь на место.
Женщина, словно под гипнозом, протянула руку к стакану. Выпив воду залпом, она вытерла губы и тихо произнесла:
– Детектив Хоррис обещал мне помочь спасти моего мужа, но не сделал этого! – горько проговорила собеседница.
– Расскажите поподробнее, пожалуйста. Как ваше имя? – спросил Эрик, щелкнув ручкой.
– Меня зовут Анита Йорих. Мой муж – обычный бухгалтер в нудной конторе, Бэн Йорих. Несколько месяцев назад он просто пропал. Я обратилась к детективу Хоррису, но он ничего не предпринял, – обиженно произнесла женщина и опустила голову.
– Анита, может быть, Хоррис сделал всё возможное? – осторожно задал вопрос Эрик.
Женщина решительно покачала головой.
– Нет, детектив. До дня исчезновения Бэн стал получать угрозы. Он был замкнутым человеком и всегда решал проблемы сам, поэтому ничего мне не рассказывал. Но после его пропажи я случайно услышала запись на автоответчике, – огорченно рассказывала Анита.
– Эта запись сохранилась? Вы помните, что на ней было? – быстро спросил Эрик.
– Детектив Хоррис забрал её как улику… Но я помню каждое слово. Этот грубый мужской голос мне снится по ночам. Он сказал, что если Бэн не согласится, то ему придется всё испытать на себе и оказаться разодранным в лесу… – пробормотала Анита, сдерживая слезы голубым платочком.
«Интересно, связана ли эта история с мужчиной, что был найден утром?» – подумал Эрик.
– Что дальше? Может, к вам тоже приходили угрозы? Или ваш муж случайно оговорился?
– Когда я обратилась к Хоррису, ко мне начали поступать звонки. Они говорили, чтобы я больше не смела обращаться в полицию, иначе они убьют наших детей, – ответила женщина и протянула трясущейся рукой пустой стакан. – Можно мне еще воды?
Эрик подлил из графина.
– Тогда вы перестали приходить в участок, и они успокоились, верно?
Женщина кивнула.
– Да. Это так. Но я всё равно жила в страхе все эти дни, пока не было Бэна. – кашлянула. – Детектив Хоррис сообщил мне, что мой муж сам сбежал, и просто перестал расследовать это дело… Да, мы жили не всегда мирно, могли и поссориться, но в какой семье этого не бывает? – тихо рассказывала Анита.
– Что заставило вас прийти в участок именно сегодня? – спросил Эрик, внимательно наблюдая за женщиной.
– Неделю назад мне позвонил Бэн. Его голос был таким слабым, что я едва узнала его. Он бормотал что-то невнятно… Но одно имя я расслышала совершенно четко: Мэрри. Он сказал «Мэрри». Мы прожили с ним двадцать лет, а он звал какую-то Мэрри! – обиженно выкрикнула Анита, в сердцах бросив сумку на пол.
Эрик задумчиво отвел взгляд в сторону, а затем снова посмотрел на женщину.
– Может, вам удалось расслышать что-то еще?
– Он сказал, что любит меня… И больше ничего я не поняла. Час назад я узнала от знакомой, что вчера возле заброшенного дома нашли мужчину. Я хочу убедиться, что это не Бэн, – прошептала Анита, и в её глазах застыла мольба.
Эрик, молча, кивнул и закрыл блокнот.
– Хорошо. Мы можем поехать прямо сейчас.
Через некоторое время Эрик посадил женщину в такси. Оставшись на крыльце с Росом, детектив, молча, проводил взглядом уезжающую машину.
– Жаль, что надежда Аниты найти Бэна живым не оправдалась, – печально произнес Рос, закуривая сигарету.
Эрик лишь покачал головой.
– Да… Но думаю, она уже была готова к такой развязке.
Рос закашлялся.
– Наверное.
Эрик посмотрел на мужчину.
– Рос, вы ведь вскрываете разные тела: и здоровых, и… – начал детектив.
– Курильщиков? Вы это хотели сказать? – перебил его Рос.
Эрик, молча, кивнул.
– Верно.
– Эрик, для меня это уже не вредная привычка, а часть меня. Это как употреблять еду или пить воду… – низким голосом ответил Рос и снова громко закашлял.
Глава 12. Блокнот
День начался как обычно. Лина пришла на свое рабочее место в лавку. Лилли уже возилась у витрины, расставляя свежие композиции.
– Не поможешь мне, Лина? – прохрипела она. Её голос совсем осел из-за простуды, как она всем сказала.
Лина поспешила на помощь. Вскоре в магазине раздался резкий звонок телефона. Обычно все звонки принимала сама Лилли, а если она отходила, трубку поднимала Макс.
– У меня голос охрип, я могу напугать клиентов. Ответь ты, дорогая, – попросила Лилли, не поднимая головы от цветов.
– Хорошо. А что сказать, если вдруг спросят вас? – уточнила Лина.
Женщина на мгновение замерла и посмотрела на часы.
– В это время обычно звонит один наш постоянный клиент. Просто предупредить, что он уже идет. Скажи ему, что букет собран.
Лина подняла трубку. Всё это звучало слишком загадочно: кто-то в девять утра понедельника, с завидным постоянством, заказывает один и тот же букет. И этот «кто-то» явно был важнее обычных покупателей.
Когда Лина подбежала к телефону, было уже поздно – клиент положил трубку.
– Ничего страшного, он все равно зайдет по пути, – прохрипела Лилли. – Лина, принеси, пожалуйста, блокнот из моего кабинета. Нужно кое-кому позвонить по поводу заказа.
Лина вошла вглубь магазина. На рабочем столе лежал потрепанный блокнот Лилли. Девушка взяла его, но верхняя часть переплета оказалась не закреплена, и блокнот буквально рассыпался в руках. Адреса и визитки упали на пол. Опустившись их собирать, Лина заметила знакомое имя в записях Лилли. Она не собиралась читать чужое, но взгляд сам зацепился за строчку: адрес доставки цветов для Мэри Моррис на следующий день.
– Лина? – донесся из зала едва слышный хрип Лилли.