Виктор Гросов – Ювелиръ. 1811 (страница 17)
— Отличный статус. Сидит плотно, обжалованию не подлежит.
— Свыкнетесь.
— Либо сотру шею в кровь.
— Зависит от вас, барон.
Это титулование вновь слетело с ее губ естественно. Внутреннего отторжения не последовало. Наверное, это дурной признак, мозг начал адаптироваться к новому положению слишком быстро. Подобные вещи быстро пускают метастазы в сознание.
Из зала докатился взрыв хохота. Чья-то тень промелькнула совсем рядом, миновав нашу нишу.
— Знаете, Екатерина Павловна, — заявил я. — Вопреки здравому смыслу, я испытываю радость. Какая-то эйфория, и это жутко бесит.
— Напрасно злитесь, — возразила она, искренне улыбаясь. — Вполне естественно признание заслуг. Вопрос в цене этого признания и грядущих последствиях.
— Общие очертания проблем я уже улавливаю. Подаренный статус гарантирует мне пристальное внимание огромного количества крайне раздраженных лиц.
— В вас просыпается голос разума.
Она тихо засмеялась. Я вздохнул.
— Мне оформили права на землю под строительство замка, чертежи которого еще даже не набросаны.
— Совершенно верно. Пожалуй, в этом кроется главный смысл сегодняшней церемонии.
Удивительным образом мысли приобрели контуры. Понимание сути проблемы уже половина ее решения.
Тон Екатерины слегка потеплел.
— Держите в уме еще одну деталь, — добавила она. — Оставлять вас в одиночестве на этой высоте было бы верхом неблагоразумия с нашей стороны.
О как. С «нашей» стороны? Вот и намек на то, кого надо благодарить за титул. Это ее обещанный подарок?
Я вежливо склонил голову.
— Примите мою признательность.
— Оставьте благодарности на потом. Для начала отучитесь смотреть на свой титул как на случайно выпавший из чужого кошеля бриллиант.
— Буду стараться. С моей работой любую ценную вещь хочется утащить в мастерскую и разобрать на части.
— Оставьте эти порывы до завтра, — она едва заметно кивнула в сторону сияющей залы. — Вашего появления заждались.
— И кто же именно?
В ее глазах мелькнула искра.
— Ступайте, барон. Бал в самом разгаре.
Спрятав грамоту во внутренний карман, я медленно выдохнул и попрощался сообразно этикету.
Покинув анфиладу, я подошел к месту, где видел Воронцова и Толстого. Но их здесь не оказалось. Вокруг меня были слепящий свет, душный хвойный дух и пестрая карусель лиц, от которой быстро уставали глаза. Толстой вынырнул из этой блестящей кутерьмы с таким предвкушением на лице, будто приберег для меня исключительно изысканную забаву.
— А, вот ты где, барон, — произнес он, явно смакуя последнее слово. — Я уж грешным делом решил, ты спрятался и тихо празднуешь свалившееся счастье.
Я его проигнорировал.
— Ладно, неразговорчив ты. Следуй за мной.
Граф повел меня сквозь толпу, минуя дамские плечи в сторону военных мундиров. У мраморной колонны Воронцов беседовал с офицером.
Подобные фигуры выглядят на балах абсолютно инородными элементами. При всей безупречности манер, выправка выдает их с головой. Этот человек совершенно не собирался служить бесплатным украшением интерьера. Каждое его движение выдавало непрекращающуюся, скрытую внутреннюю работу.
— Александр Самойлович Фигнер, — представил его Воронцов. — Григорий Пантелеевич.
Мы обменялись короткими поклонами.
Фигнер просканировал меня острым взглядом: лицо, руки, саламандру на трости, манеру держаться. Он оценивал меня.
— Наслышан, — бросил он.
Голос соответствовал взгляду, лишенный салонной патоки.
— Надеюсь только о хорошем, — улыбнулся я.
— Исключительно о хорошем.
Толстой тихо хмыкнул. Я позволил себе короткую усмешку.
— Следовательно, мы в равных условиях. О вашей персоне мне тоже рассказывали массу занятного.
На его лице не дрогнул ни один мускул, только взгляд сфокусировался жестче.
— Приличное общество обычно обладает весьма скудной фантазией, — произнес Фигнер.
— И слава Богу.
С этим собеседником кружевные салонные расшаркивания явно не уместны.
— Ответьте прямо, — продолжил я. — Вы любите балы?
Фигнер мазнул равнодушным взглядом по закружившимся парам.
— Выношу по мере необходимости.
— Ожидаемо.
— Бросается в глаза?
Я улыбнулся. Он ответил ухмылкой.
— А вы сами?
— Мне здесь гораздо комфортнее работать, нежели отдыхать.
На секунду между нами возникло прагматичное взаимопонимание. Вполне достаточно для начала.
Решив ковать железо горячим, я перешел к сути.
— У меня есть предложение, Александр Самойлович.
Толстой отвернулся, демонстрируя жгучий интерес к чьим-то эполетам в дальнем конце залы. Воронцов встал столбом. Оба, естественно, превратились в слух.
— Излагайте, — кивнул Фигнер.
— Наведайтесь ко мне в поместье после праздников. Без посторонних ушей и всей этой золотой мишуры. Там сможем обстоятельно побеседовать. Думаю, вы не пожалеете.
Пауза затянулась. Отличный знак — быстрые согласия обычно ничего не стоят.
— Тема беседы? — наконец поинтересовался он.
— Люди, общее дело и текущее время, — ответил я. — Остальное определим по ходу. Заводить серьезные разговоры здесь, считаю верхом неосмотрительности.
— Логично.
Фигнер выдержал еще одну паузу.
— Хорошо, — сказал он. — Ждите.