Виктор Алеветдинов – Нефритовое бюро непризнанных чувств, или Госпожа Цикада и налог на поцелуи (страница 8)
— Хуже. Выбор.
За соседним столом мужчина объяснял другу, что жена ушла из-за «разницы в философии хранения носков». Невидимые цикады застрекотали так громко, что Сяо-Лань поморщилась.
— Всё ещё слышишь?
— Когда люди врут себе — да.
— Тогда слушай. Безымянный Сват появляется там, где люди боятся сказать правду до свадьбы. Он не заставляет любить. Он предлагает облегчение: боишься выбирать — выберет за тебя, боишься разбить сердце — сделает союз удобным. Чересчур больно признаться — превратит чувство в договор.
— Звучит как Палата сердечных обязательств в плохом настроении.
— Палата считает чувства. Сват заменяет их расчётом. Разница маленькая, пока все документы говорят, что ты счастлив.
— А поддельные признания?
— Старый способ. Если человек не решается сказать, за него создают правильную фразу. Фраза тянет обязательство, обязательство — брак.
— И все довольны?
— Все спокойны. Не путай.
— Почему сейчас?
— Скоро Фестиваль десяти тысяч помолвок. Все хотят выбрать правильно. Все боятся выбрать сердцем: сердце не выдаёт гарантийный талон.
Тётушка Ма подтолкнула к ней печенье.
— Ешь. Это совет в тесте.
Внутри лежала полоска:
«Если мужчина выглядит как наказание, проверь, не является ли он уликой».
У двери Сяо-Лань остановилась.
— Ты боишься этого Свата.
Тётушка Ма снова взялась за креветки.
— Я чересчур стара, чтобы бояться сказок.
— Это не ответ.
— Конечно. Ответы портят аппетит.
Когда Сяо-Лань вышла, серебряная шпилька в волосах тётушки Ма на миг отразила не чайную, а длинный коридор с красными печатями и рядами молчащих невест.
К вечеру Нефритовое бюро выглядело так, будто пыталось притвориться законным учреждением и устало на середине. Сяо-Лань спрятала две крикливые расписки в ящик с имбирём, запретила Цикаде трогать футляр и повесила на шкаф табличку: «Не скрипеть при проверяющих без необходимости».
Вэй Жэнь вернулся, когда за окном зажигали фонари.
— Как предсказуемо, — сказала Сяо-Лань. — Я почти скучала.
— Скучать по проверяющему не рекомендуется. Это может быть истолковано как попытка повлиять на процедуру.
Он вошёл без обычной задержки у порога. Рукава оставались безупречны, но на лице появилась новая жёсткость. Не чиновничья. Личная.
— Где футляр?
— В чайнике без носика. Никто не станет искать признание инспектора там, где нельзя налить чай.
Сяо-Лань достала футляр. Две печати оставались целыми. Вэй проверил их, но открывать не стал.
— Я сверил похожие документы. Поддельные признания обнаружены не только здесь.
— Сколько?
— Официально — четыре. Неофициально — не менее одиннадцати. У всех появились признания, которых они не писали. У нескольких использована личная ци.
— Адресаты известны?
— В большинстве случаев нет. Строка проявляется только при активации.
— Значит, это не признания. Это ловушки.
— Потенциальные сердечные обязательства сомнительного происхождения.
Сяо-Лань подняла глаза.
— Нет.
— Я ещё не сделал предложения.
— У вас лицо человека, который сейчас скажет «мы вынуждены сотрудничать» так, будто это наказание. Ответ: нет.
— Дело затрагивает вашу деятельность, мою служебную ци, печати Палаты и рынок, где вы вмешались в сделку с тенью.
— А я оцениваю риск сотрудничества с человеком, который утром хотел изъять мой архив.
— Я по-прежнему обязан его изъять при неустранении нарушений.
— Прошу отметить: предмет разговора попытался самоустраниться, — застрекотала Цикада.
— Цикада, в печать.
Вэй стоял неподвижно, но Сяо-Лань видела напряжение в линии пальцев. Он не любил просить. И всё же пришёл.
— Почему не расследуете сами?
— Потому что Палата скомпрометирована. След печати на сделке с тенью подлинен, но не числится в открытом реестре. Если я подам официальный запрос, виновные узнают раньше, чем я получу ответ.
— Если я соглашусь, вы прекратите проверку?
— Нет. Но её результат может зависеть от связи между вашим архивом и поддельными признаниями.
— То есть если мы не раскроем дело, бюро закроют первым.
— Да.
Честно. С неприятными людьми, когда они честны, спорить труднее.
— А если раскроем?
— Часть нарушений может быть переквалифицирована как действия в условиях угрозы общественной сердечной безопасности.
— Часть?
— У вас незарегистрированный дух, архив, неправильный журнал и, возможно, шкаф-свидетель.
Шкаф скрипнул с достоинством.
Сяо-Лань вздохнула.
— С кем начнём?
Вэй достал тонкий свиток с синей каймой министерских домов.
— Первое совместное дело уже назначено. Я предложил вашу кандидатуру как внешнего консультанта с сомнительной, но применимой квалификацией.