Виктор Александров – Моя лавка чинит чудеса, которые больше никому не нужны (страница 10)
— Спасибо, — сказал он вдруг. — Не только за дом. За всё.
Роуэн ответил не сразу.
— Не благодари, — произнёс он наконец. — Мы ещё даже не начали.
И в этом «мы» не было случайности.
Оно прозвучало естественно.
Глава 4. Название, которое чуть нас не разорило
Утро в таверне Гарба начиналось как всегда — с запаха подгоревшей каши, тяжёлых шагов ранних посетителей и света, который лениво пролезал через мутные окна, словно и сам не был до конца уверен, стоит ли вставать ради этого города.
Роуэн и его ученик сидели почти с самого рассвета за столом с кружками дешёвого настоя и листом пергамента, на котором уже было выведено и перечёркнуто семь вариантов названия будущей лавки.
— «Высшая Артефакторная Мастерская Роуэна», — торжественно прочитал Алан, сияя так, будто только что объявил открытие новой эпохи.
— Это звучит так, будто я уже умер в дуэли с архимагом, — спокойно ответил Роуэн. — И теперь мои ученики продают сувениры с моим именем.
Алан кивнул. Подумал. Действительно не особо удачно.
— Тогда может… «Блистательная Башня Таинственных Реликвий»?
— У нас нет башни.
— Это уже детали.
— Это здание. Это буквально главное. И мы никак уж из хижины не сделаем башню, нет такой магии.
Алан нахмурился и, понизив голос, предложил:
— «Артефакты и Магия. Серьёзно.»
Роуэн посмотрел на него долгим взглядом.
— Алан.
— Да?
— Мы не должны звучать так, будто оправдываемся заранее.
На пергаменте уже красовались:
«Магия Роуэна — недорого»
«Чиним почти всё»
«Не взорвётся. Наверное.»
«Честные руны»
Последнее Алан предложил с особой гордостью.
— Потому что это правда! — горячо пояснил он. — У тебя честные руны!
— Руны по определению честные, — устало сказал Роуэн. — Они либо работают, либо нет.
— А если работают… но странно?
— Тогда это уже характер настройки, либо у зачарователя руки не из того места.
Алан задумался над этим, будто записывая в воображаемый учебник.
— Может, что-то величественное? — снова оживился он. — «Имперская Академия Реконструкции Артефактов»!
— Мы живём в доме твоей бабушки, — сухо заметил Роуэн. — Где плесень пыталась захватить кладовую. Мы явно не похожи даже на хлев этой воображаемой Академии.
— Но теперь же не её там нет!
— Потому что я её изгнал.
— Вот! Значит, академия!
Роуэн потер переносицу.
— Нам нужно название, которое люди запомнят. Короткое. Понятное. Без ощущения, что мы сейчас потребуем доплату за какой-нибудь ненужный сервис.
В этот момент к столу подсел Бен, с видом человека, который уже минуту слушал их с соседней лавки и наслаждался происходящим.
— Вы всё ещё спорите? — лениво спросил он.
— Мы создаём бренд, — серьёзно ответил Алан.
— Вы создаёте катастрофу, — поправил Бен.
Он взял пергамент, пробежался глазами по перечёркнутым вариантам и хмыкнул.
— Людям не нужно величие. Им нужно решение. Они приходят с проблемой. Уходят без неё. Всё.
Роуэн слегка приподнял бровь.
— И?
Бен пожал плечами.
— Назовитесь «Артефакты». И повесьте вывеску ниже: «Если не работают — мы заставим.»
Наступила пауза.
Алан медленно выпрямился.
— Это… — он сглотнул. — Это гениально.
Роуэн задумчиво посмотрел в кружку, затем на пергамент.
«Артефакты».
Просто. Уверенно. Без пафоса. Без вранья.
Он впервые за утро чуть заметно улыбнулся.
— Ладно, — сказал он. — Тогда будем соответствовать.
Бен ухмыльнулся.
— Ну вот. Теперь вы звучите как люди, которые знают, что делают.
Алан сиял так, будто только что стал соучредителем величайшей магической империи континента.
А Роуэн впервые поймал себя на мысли, что мастерская — это уже не просто способ выжить. Это начало чего-то настоящего.
Спустя ещё пару минут размышлений пергамент был перевёрнут. Старые варианты названий аккуратно зачёркнуты.
В центре листа, твёрдой рукой Роуэна, теперь значилось одно слово:
«Артефакты»
Алан смотрел на него с благоговением, будто это было не название лавки, а титул древнего ордена.