Василий Головачёв – Атлантарктида (страница 46)
— Но к немцам это сооружение всё равно не имеет отношения. У меня просьба, — Дрёмов неуверенно посмотрел на Вершинину, — товарищ полковник. Давайте доберёмся до центрального поста этой машины, и я поделюсь всей информацией, какой располагаю. Честное слово! Хочу сначала убедиться, что мои догадки верны.
— Ах, догадки, — язвительно скривил губы Пальковский.
— Андрон Рифгатович, — сдвинула брови Инга, — держите себя в руках.
— Молчу, молчу… ваши коллеги сумели бы развязать ему язык.
Дрёмов посмотрел на Вербова, пожал плечами, как бы говоря: какая муха его укусила?
— Идёмте, — сказал Вербов. — О гиперборейцах… и о немцах поговорим позже.
— Я никого не хотел обидеть, — глухо сказал Пальковский.
— Да я вас особенно и не виню, — дружеским тоном ответил Дрёмов. — Мы все устали, нервы напряжены.
— Но ведь вы наверняка знаете, что такое Купол.
— Позвольте вам не отвечать, дружище.
Вербов глянул на Ингу, глазами указал на Пальковского: присматривай за ним. Она поняла, кивнула еле заметно.
Двинулись дальше.
Тоннель полез в гору, идти стало трудней.
Источником свечения оказалась очередная перегородка, вернее, «грибная поросль» на её поверхности. К тому же воздух в тупике был насыщен углекислотой, пришлось-таки натягивать маски.
— Она горячая, — кивнул на стену Лобанов. — Парит. Чуете? Здесь тепло.
Действительно, стена была нагрета и сухо блестела под «зарослями опят и вешенок» как полированная или смазанная маслом.
Вербов собрался было повторить процедуру отпирания замка перегородки, но Дрёмов вдруг остановил его:
— Подождите, Денис Геннадиевич, меня тоже смущает отсутствие сторожевых устройств.
— Вы же утверждали, что антаркты… или атланты жили проще, чем люди в наше время, не применяя изощрённых ловушек.
— И тем не менее они должны были применить меры предосторожности, дабы никто из посторонних не мог устроить диверсию.
— Защиту от дурака, — подсказал Лобанов.
— Нечто в этом роде.
— Что вы предлагаете?
— Давайте все отойдём подальше и бросим в стенку камень.
— Тут нет камней.
— Можно пустить пулю, — сказал Лобанов, взвешивая в руке автомат.
— Это уже чересчур. — Дрёмов оценивающе глянул на его «АДС». — Хотя, если нет другого способа…
— Нож, — предложил Вербов. — Я брошу нож.
— Вы умеете… э-э, метать ножи? — засомневался Пальковский.
— Учили.
— Он с детства умел, — подтвердил Лобанов, — всегда что-то кидал, а однажды удачно засветил куском шлака в голову Генке Ломтику.
— Это не я, — усмехнулся Вербов, — это Вовка Сергутин. Ладно. Всем отойти!
Отряд сдал назад.
— Ты осторожней, майор, — тихо сказала Инга, обернувшись.
На сердце стало теплей.
Вербов осмотрел заросшую «опятами» стенку, выискивая спираль «иероглифа», прикинул расстояние, с какого наверняка не промахнулся бы в цель, отошёл назад на десять метров, отодвигая спутников ещё дальше, и бросил армейский «бусурманин».
Нож точно вонзился остриём в середину «иероглифа», но не воткнулся, как можно было ожидать, а словно попал в бронелист, упал на пол.
Свечение «грибных зарослей» скачком усилилось, по стенке разбежались розовые молнии, собираясь в электрическую опухоль, и эта опухоль разрядилась копьём сияния, пронизавшим секцию коридора на всю её длину, до предыдущей перегородки.
Вербов упал на пол за долю секунды раньше разряда, успев крикнуть:
— Берегитесь!
Но и без его подсказки внимательно наблюдавшие за его действиями члены группы заранее попадали на пол коридора, напоминавший в этом месте стиральную доску.
От стены прянула волна озона. Электрические змейки перестали бегать по «опятам и вешенкам», стена обрела прежний вид «грибной плантации».
Вербов поднялся.
— Осторожнее, майор, — проворчал Лобанов, приподнимаясь. — Вдруг ещё шарахнет?
Вербов прислушался к своим ощущениям, опасности не учуял, подошёл к перегородке, поднял нож. Показалось, что «иероглиф» на уровне головы «подмигнул» ему безглазо.
— Денис! — послышался приглушённый маской голос Вершининой. — Майор, не спеши!
Вербов посветил в иероглиф фонарём, постучал по «зарослям опят» ладонью.
По «иероглифу» метнулась электрическая змейка, заставив его отступить и пригнуться, но процесс дальше не пошёл. Беззвучно разошлись лепестки диафрагмы, освобождая проход, в лицо пахнуло горячим воздухом, впереди раскрылась световая бездна, полная неясного движения, не позволяющая оценить объём зала за стеной.
— Ни хрена себе! — проговорил моторист, срывая с себя маску, но тут же натягивая её обратно; дышать жарким и душным воздухом, водопадом хлынувшим на людей, было невозможно.
— Это… что? — оглянулся на Дрёмова Вербов.
Археолог торопливо подошёл.
— Операционный зал Буфера… мне кажется.
— Почему он такой… безграничный?
— Возможно, это просто зона искажений…
— Каких искажений?
— Буфер по сути — матрица активного поля… в рабочем состоянии… и мы, честно говоря, сильно рискуем…
— Чем?
— Понимаете, предки создали машину временных сдвигов, если говорить привычным нам языком. Они собирались перейти на другую линию…
— Говорите проще.
— Купол — нечто вроде интерфейса, в котором хранятся все программы и драйверы для перезапуска линий времени. Все линии времени сосуществуют в одном и том же пространстве и отличаются только частотами. Кстати, наш мозг тоже интерфейс матрицы активного поля, способный запускать сдвиги реальности…
— Купол — мозг?
— Живое существо.
Вербов скептически прищурился.
— Наши предки не пользовались техникой, — торопливо добавил Дрёмов. — Это мы свернули не туда, приспосабливая для своих нужд протезы, а они совершенствовали свои личные способности.
— То есть, по-вашему, Купол…