Ваня Мордорский – Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса VIII (страница 32)
— А я им говорю: «Хотите сокровищ? Получайте!» И как дам! Как дам! Тысячи монет полетели во все стороны! Один — бум! — в дерево впечатался! Другой — бах! — через кусты перелетел! Третий вообще до сих пор летит, наверное! Я немного перестаралась с «дележкой». Но они живы! Наверное. Почти точно. Ну, по крайней мере, стонали, когда уползали!
— А они случайно не говорили, из какой секты? — невинно поинтересовался Лянг.
— О, вроде бы они что-то такое упоминали, что они члены секты… Золотого Карпа, кажется? Или Серебряного Леща? Не помню точно, я была занята метанием монет!
— Секта Золотого Карпа? — аж привстал я, — Что еще они говорили?
Жаба задумалась, почесывая подбородок:
— Что-то про жилы… Иньские? Яньские? Они слишком быстро убегали, а я не переспрашивала. Говорили, что скоро весь регион будет под их контролем, что их патриарх станет драконом и всех съест… Обычная злодейская болтовня! Вообще, это плохие люди, от них воняло кровью и злом. Уж я разницу могу ощутить, особенно в сравнении с тобой, Ван.
Я задумался.
— А потом я наткнулась еще на одну группу, тоже этих любителей рыб, и они искали тебя, Ван.
— Именно меня? — прищурился я.
— Ну, они искали Праведника, а ты вроде бы тут единственный Праведник. Других я не встречала.
— А те, другие, что-то говорили?
— Да, про то, что скоро будет большой ритуал. И ещё… ах да! Они упоминали Озеро Черного Нефрита. Говорили, что Патриарх собирает всех для чего-то важного.
— А с ними ты что сделала? — спросила Хрули.
— Эти…эти… — на мгновение растерялась Чунь Чу, — Они меня…кхм…обидели. В общем, они понесли заслуженную кару.
Я задумался. Не сказать, что слова Чунь Чу чем-то удивили меня — я ожидал, что меня ищут, вот только не ожидал, что парочку отрядов по пути «прибила» жаба-скряжник. Это объясняет задержку сектантов. Но вот слова про ритуал мне не понравились. Она хоть и говорила правду, это я чувствовал, но могла банально что-то напутать или понять не так. Чтобы убедиться в том, что карп что-то задумал нужно поймать живого сектанта и допросить.
— Но Ван, была еще одна…группа.
Лисы навострили ушки, улитка — антенки, а я просто слушал.
— Они хотели меня убить. Именно меня. И не просто убить — они говорили что-то про «использование жизненной силы древней жабы для ритуала». От них пахло смертью и… чем-то гнилым. На некоторых были одежды с белым кругом.
«Культ Темной Луны!» — воскликнул Ли Бо.
— Сколько их было?
— Семеро. И один из них… — жаба поежилась, — один был не человеком. Он двигался как-то неправильно. Дергано. И глаза у него были мертвые.
Цзянши. Определенно цзянши.
— Как ты спаслась?
— Спаслась? Я… я разозлилась, — тихо сказала Чунь Чу. — Подумала: столько лет я жила тихо-мирно, никого не трогала, только монетки собирала. А тут приходят какие-то упыри и говорят, что убьют меня для своих мерзких ритуалов. И тогда… тогда я вспомнила твои слова про то, что иногда нужно защищать то, что дорого. А у меня тут внутри…много дорогого… я тебе не сказала сразу, но мои сокровища, я не смогла их оставить в болоте, я их забрала с собой. Они внутри. Я как представила, что они тянут свои мерзкие ручонки к моим сундукам…
— Ты сражалась?
— Я их раздавила, — просто сказала жаба. — Всех. Кроме того мертвяка — он сбежал, когда понял, что дела плохи. А остальных… — она виновато посмотрела на меня, — извини, Праведник, но я их убила. Знаю, что ты против убийств, но они первые начали… На меня нашла такая ярость, прям ужас.
Я покачал головой:
— Не извиняйся. Ты защищалась. Это твое право.
Чунь Чу облегченно вздохнула.
В целом, понятно, что ничего непонятно. Меня ищут, теперь еще и жабу ищут, только силы они ее недооценили. И ведь я и сам поначалу не представлял, что она такая сильная. С виду ну просто здоровая жаба, не ощущается она так мощно, как тот же огненный ворон или подобного уровня звери. Даже сейчас я не ощущал от нее той мощи, которая, очевидно, в ней была. Скрывает она ее что-ли?
— И… — она замялась, — Я еще кое о чем хотела попросить.
— О чем?
Жаба сглотнула, и посмотрела на меня своими огромными глазами.
— Можно мне… можно мне путешествовать с вами? Я знаю, что я большая и неуклюжая, и от меня одни проблемы, но я… я так одинока. Тысячу лет я была одна, и теперь, когда я отправилась искать свой путь, я всё равно одна. А с вами… с вами я чувствую, что иду в правильном направлении. — выпалила она на одном дыхании.
— В смысле «с нами»? — возмущенно спросила Ло-Ло, — Я против. Никуда ты с нами не пойдешь, чудище болотное!
— Тебя не спрашивали, улитка, — фыркнул Лянг.
— Тебя тоже. — задрала она усики.
Я устало вздохнул. Сколько их, этих духовных животных? Это уже натуральный зоопарк какой-то. Кто дальше? Лунные зайцы? Фениксы?
— Да, мест свободных нет, — добавила Джинг. — И вообще, она слишком большая.
— И мокрая, — поморщилась Ло-Ло. — И пахнет болотом.
— А я считаю, что стоит дать ей шанс, — неожиданно заявил Лянг. — Она сильная. И в бою может пригодиться.
— Так! — поднял я руку, — Давайте-ка я выслушаю вас всех. Все за и против.
— И решишь по количеству голосов? — спросил Ли Бо.
— Нет, решу как захочу, просто хочу услышать, чем именно она вам так не нравится. Начнем с тех, кто против. Джинг?
Черная лиса выступила вперед.
— Она непредсказуемая! Мы не знаем, когда ее прихватит приступ жадности. А еще она громкая и привлекает внимание. Мы же скрываемся от врагов, а с ней это будет невозможно! Посмотри на нее!
Жаба будто попыталась уменьшиться и даже немного залезла в воду.
— Хрули?
— Она… она слишком большая, — сказала белая лиса. — И пахнет болотом. Хотя… — она замялась, — она же помогла тебе в прошлый раз, дала желтый лотос. Может, она и не такая плохая…
— А то, что она вам подарки сделала вы уже забыли, засранки? — вспылил Лянг, — Лисы неблагодарные, плохо вас воспитывали! Я за, если что, Ван. Жаба любит воду — я люблю воду.
Улитка помедлила, обдумывая ответ и удивила меня:
— С точки зрения тактики, дополнительная боевая единица нам не помешает. Жаба сильна, это очевидно. Так что…я говорю да. Общее благо выше личного.
— Ли Бо? -посмотрел я на кувшин.
— Болотная квакушка может быть полезной, — лениво отозвался Бессмертный.
— А я могу описать свои достоинства? — спросила Чунь Чу, стыдливо шаркнув лапкой по песку.
— Нет! — последовал дружный ответ.
Я улыбнулся и посмотрел на жабу.
— Ты теперь с нами. Если ты чувствуешь, что твой Путь — это быть с нами, то кто я такой, чтобы запрещать тебе это?..
Лисы недовольно застонали.
Жаба попыталась обнять меня, но я ловко отскочил. Потом она прыгнула к лисам — те с визгом разбежались. Ло-Ло втянулась в раковину. Один Лянг был вне опасности, он был снова в кувшине.
— Почему все от меня убегают? — расстроенно спросила жаба.
— Ты мокрая, холодная и покрыта слизью, — честно ответила Джинг из-за дерева.
Чунь Чу печально опустилась на камень.
— Я просто хотела выразить радость… Понятно, — вздохнула жаба. — Значит, объятий не будет.