Валмики – Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Шестая. Нирвана Пракарана. Об освобождении (страница 87)
10. Бхрингиша спросил:
Кого называют великим деятелем, великим наслаждающимся и великим аскетом? Объясни мне ясно, О всемогущий!
11. Шива сказал:
О благородный, кто выполняет действия по мере возникновения, полностью оставив сомнения о дхарме и адхарме, тот называется великим деятелем.
12. Кто действует, не взирая на желание и отвращение, удовольствие или боль, правильность и неправильность, успешность или безуспешность, тот называется великим деятелем.
13. Пребывающий в молчании, не имеющий чувства эго, чистый сердцем, независтливый, который действует без волнения, называется великим деятелем.
14. Того, чей разум не загрязнён сомнениями о правильном и неправильном в чистых и нечистых действиях, называют великим деятелем.
15. Кто, оставив желания, выполняет действия, не имея ни к чему привязанностей и оставаясь подобным свидетелю, того называют великим деятелем.
16. Кто с чистым разумом, пребывающим в равновесии, без страданий и восторгов не печалится и не воспаряет, тот называется великим деятелем.
17. Мудрый муни без привязанности в разуме, действующий наилучшим образом в соответствии с возможностью и временем, называется великим деятелем.
18. Кто, не имея чувства деятеля и пребывая в действии или бездействии, всегда остаётся в себе в полном спокойствии, тот называется великим деятелем.
19. Кто выполняет приятные и неприятные действия, оставаясь спокойным по своей природе и не покидая равновесия, тот называется великим деятелем.
20. Чей разум остаётся недвижимым в рождении, существовании и смерти, при взлётах и падениях, тот называется великим деятелем.
21. Кого ничто не отвращает и кто ничего не желает, наслаждаясь всем, что приходит само, тот называется великим деятелем.
22. Кто ощущая не ощущает, действуя не действует, наслаждаясь не наслаждается, тот называется великим наслаждающимся.
23. Кто смотрит на всё происходящее в мире подобно свидетелю, не вовлекаясь разумом и не имея желаний, тот называется великим наслаждающимся.
24. Чей разум не подвержен радостям и страданиям, обретениям и потерям в действии, неверным понятиям о существовании и несуществовании, тот называется великим наслаждающимся.
25. Кто полностью удовлетворён в старости и смерти, в богатстве и бедности, тот называется великим наслаждающимся.
26. Кто остаётся в равновесии в ужасных передрягах и при огромном везении, подобно водам океана, тот называется великим наслаждающимся.
27. От кого спокойствие, удовлетворённость и ненасилие исходят, не исходя, подобно лучам луны, тот называется великим наслаждающимся.
28. Кто одинаково принимает кислое, горькое, острое, солёное и сладкое, чистое и нечистое, лучшее и худшее, тот называется великим наслаждающимся.
29. Кто смотрит равно на вкусное и невкусное, приятное и неприятное, оставаясь в спокойствии, тот называется великим наслаждающимся.
30. Кто утверждён в равновесии, получая кислое и сладкое, чистое и нечистое, тот называется великим наслаждающимся.
31. Кто наслаждается, не имея предпочтений, оставив представления о вкусном и невкусном, тот называется великим наслаждающимся.
32. Кто воспринимает равным разумом невезение и везение, заблуждение, блаженство, низкое и высокое, тот называется великим наслаждающимся.
33. Кто отринул разумом понятия о дхарме и адхарме, радости и страдании, смерти и рождении, тот называется великим отрёкшимся.
34. Кто отказался разумом от всех желаний и стремлений, всех сомнений, устремлений и убеждений, тот называется великим отрёкшимся.
35. Кто оставил понятие о реальности тела, разума и его состояний, органов чувств с их страданиями, тот называется великим отрёкшимся.
36. Кто твёрдо понял, что тело не его, не его даже рождение и верные и неверные действия, тот называется великим отрёкшимся.
37. Кто оставил праведность и греховность и все понятия, желания и усилия, тот называется великим отрёкшимся.
38. Кто полностью отказался от всего видимого, тот называется великим отрёкшимся.
39. Васиштха сказал:
Такие поучения в давние времена давал Шива, Бог богов, Бхрингише, О безгрешный! С таким видением, О Рама, пребывай в состоянии без страданий.
40. Вечно сияющ, чист, безначален и бесконечен Брахман, и нет ничего, отличного от него. Зная это, оставайся незатронутым и бесстрастным в состоянии нирваны, с совершенно чистым разумом, оставив все понятия.
41. Мой сын, всё видимое здесь есть безграничный Брахман, единое семя действий всех эпох, который есть высочайшее Сознание и высшая Сущность, раскинувшаяся как всё существующее высшее пространство.
42. Нигде, никогда и никак нет отдельного от Брахмана ни существующего, ни несуществующего, — с твёрдым пониманием этого живи без сомнений и опасений, О мудрый.
43. Когда постоянным обращением в себя ты достигнешь состояния вне эгоизма, тогда, даже выполняя все внешние действия, ты никогда не будешь печалиться.
Сарга 116. Признаки растворённого разума
1. Рама спросил:
О Бхагаван, знающий всё, когда растворён разум, называемый чувством эго, каковы признаки саттвы в его растворённой форме?
2. Васиштха ответил:
Чистый разум не затрагивают даже силой нападающие грехи зависти, заблуждения и прочие, как растущий в воде лотос не затрагивается ею.
3. Радость, спокойствие и другие добродетели не покидают лица того, у кого растворён разум, состоящий из чувства эго и являющийся причиной страданий.
4. Узлы привычек и ограничений постепенно распадаются, как будто разрубленные, гнев ослабляется, заблуждение уменьшается.
5. Желание теряет силу, жадность куда-то уходит, органы чувств не перевозбуждаются, печали и страдания не проявляются чрезмерно.
6. Страдания не разрастаются и радости не затрагивают, повсюду растёт равновесие и спокойствие, и в сердце разливается прохлада.
7. Если всё же радости и печали отражаются на лице, они только отражаются, и из-за иллюзорности не затрагивают их разум.
8. Когда разум растворён, мудрецу поклоняются даже боги, и его сердце наполняется прохладным лунным сиянием спокойствия и умиротворённости.
9. Тело мудрого без усилий украшено спокойствием, красотой, оно достойно поклонения, скромно, приятно и чисто.
10. Все заблуждения творения, даже противоположности существования и несуществования, богатства и бедности, сколь бы разнообразными и огромными они не были, не приводят мудрого, чьё эго пропало, в восторг и не повергают его в уныние.
11. Увы тому презренному человеку, который по глупости не стремится разумным исследованием к совершенству, где прекращаются страдания.
12. Мой сын, для того, кто желает пересечь этот океан рождений, полный жемчугов страданий, чтобы достичь неизменного спокойствия и блаженства, лучшим средством будет размышление «кто я?», «как появляется этот мир?», «что есть высший Брахман?», «что достигается наслаждениями?»
Сарга 117. Разговор Ману и Икшваку
1. Васиштха продолжил:
Слушай рассказ о том, как предок династии Икшваку, король Икшваку, твой прародитель, обрёл освобождение.
2. Когда король Икшваку правил своей страной, однажды он, будучи в уединении, задумался:
3. Какова причина этого видимого мира, места заблуждений радости и страдания и водоворотов старости и смерти?
4. Хотя он глубоко размышлял, он не мог найти причину этого мира. Тогда однажды он задал вопрос своему отцу Ману, прибывшему из Брахмалоки.
5. Поклонившись и приветствовав Господина всех существ, прибывшего к нему в зал собраний,
Икшваку спросил:
О Бхагаван, океан сострадания, позволь мне смелость
6. Задать тебе вопрос, надеясь на твою милость! Откуда появилось это творение и какова его природа?
7. Насколько огромен этот мир? Чьё это творение, кем и когда он создан? Объясни мне это. Как я могу освободиться из этого ужасного заблуждения творения,