реклама
Бургер менюБургер меню

Уильям Тенн – Уинтроп был упрям (страница 5)

18

— Потеряю?

Сторку кивнул.

— Конечно. Разное количество стимуляторов применяется к разным людям, если хотите развить желание интенсивного Крика в каждом из них. Снимайте одежду и вливайтесь в наше дело. Маленькое упражнение такого рода великолепно поднимет ваш тонус.

Мистер Мид подумал и стал раздеваться. Он был смущен, жалок и более чем напуган перспективой, но у него было настоятельное дело по части общественных отношений с желтоволосым молодым человеком.

В свое время он с удовольствием сосал сигары, которыми угощали его политики, пил в маленьких, неописуемо вонючих барах с важными газетчиками, терпел шипы и стрелы в оскорбительных телепередачах — и все в интересах «Антисептических резервуаров Свитботтома, инк.».

И совершенно очевидно, что группа, с которой он прибыл из 1958 года, состоит и трудяг и головотяпов. Они никогда не вернутся сами — ас ними и он — в свое время, в мир, где распределительная система спроса-предложения имеет смысл вместо чего-то, что кажется совершенно ужасным в тех немногих областях, где оно видимо и понятно. В мир, где важные деловые отношения не заменяются чьими-то желаниями. В мир, где неодушевленные предметы остаются неодушевленными, где стены пе обволакивают вас, мебель не приспосабливается под вами, а одежда не изменяется ежесекундно, словно узоры в калейдоскопе.

Нет, именно на него возложена задача возвращения всех в родной мир, и единственный канал эффективных действий проходит через Сторку. Следовательно, Сторку нужно задобрить и у него должно возникнуть чувство, что Оливер Т. Мид настоящий парень.

Кроме того, мистеру Миду пришло в голову, когда он начал снимать одежду, что некоторые девушки выглядят весьма привлекательными. Они напомнили ему съезд по Антисептическим Резервуарам в прошлом июле в Дес Мойнс. Если бы только они не обривали головы!

Мистера Мида толкали и пихали в толпе. Толпа волновалась — вперед, назад, вправо, влево, — сплачиваясь все теснее под руководством и впихиванием ведущего Крика. Вокруг послышалась музыка, скорее, просто шум, чем музыка, поскольку в ней не было различимой гармонии, она становилась все громче и громче, пока не стала оглушительной.

Кто-то ворочащийся в поисках равновесия в массе нагих тел ударил мистера Мида откинутой рукой в живот. Мистер Мид сказал: «Уф!» и затем снова: «Уф!», когда кто-то навалился ему на спину. «Смотреть надо!» — простонала девушка возле него, когда он наступил ей на ногу. «Извините, — ответил он, — но я не могу…» А затем чей-то локоть заехал ему в глаз, и он отступил на пару шагов назад, пока группа снова не изменила направление и не толкнула его вперед.

Он все шел по кругу, толкаемый и толкающий других, ужасные звуки раздирали уши. Он слышал, казалось, все удаляющиеся крики ведущего, командующего: «Вперед, быстрее. Нет, теперь вокруг дерева. Эй, вы, назад в группу, всем вместе. Оставаться всем вместе. Теперь назад, вправо, обратно. Быстрее, быстрее».

Они пошли в обратном направлении, огромная масса людей, толкающих мистера Мида, вдавливающих его в такую же массу людей впереди. Затем они внезапно снова пошли вперед, дюжина маленьких пересекающихся людских потоков, текущих друг против друга в толпе, и его проволокли несколько шагов вправо, затем развернули и потащили по диагонали влево. Пару раз его выталкивали на окраины группы, но, что очень удивляло его, когда он думал над этим впоследствии, он упорно лез назад, в середину волнующейся толпы.

Это было так, словно он все это время не принадлежал никому кроме толпы спешащих безумцев. Обритые женские головы ударялись ему в грудь, когда группа меняла направление, которого он ожидал. Он сам ударял кого-то и не обращал внимание на кряхтение и вздохи, которые помогал создавать. Он был частью этой… этого… бог знает, чего. Он был в истерике, в синяках, скользкий от пота, но в голове не было ни единой мысли, кроме того, чтобы удержаться на ногах.

Он был частью толпы и больше ничего не знал.

Внезапно откуда-то с окраины водоворота бегущих, толкающихся нагих тел раздался крик. Это был долгий вопль мощного мужского голоса, он длился и длился, почти заглушив музыку-шум. Женщина впереди мистера Мида подхватила его оглушительным визгом. Кричавший замолчал, почти сразу же замолкла и женщина.

Затем мистер Мид снова услышал крик, и женщина снова присоединилась к нему, и он не удивился, услышав добавившийся к шуму собственный голос. Он излил в этом крике все расстройства двух последних недель, все удары, толчки и синяки нескольких последних минут, все крушения и ненависть, накопившиеся за жизнь. Опять и опять раздавался крик, и каждый раз мистер Мид вторил ему. Все вокруг тоже присоединялись к нему, пока, наконец, не образовался устойчивый, неодушевленный вопль всей тесной толпы, скользящей, падающей и гоняющей саму себя по огромному лугу. Где-то в уголке сознания мистер Мид испытывал детское удовлетворение от ритма, в котором они вопили, и он самого процесса крика.

Удар пульса, удар, крик-к-к-к, удар пульса, удар, крик-к-к-к, удар пульса, удар, крик-к-к-к…

Все вместе, все вокруг. Все вместе. Это было прекрасно!

Позже он не мог сообразить, сколько они бегали и кричали, когда он заметил, что больше не находится в середине плотной толпы. Они как-то разрядились и растянулись по лугу в длинную, волнующуюся линию.

Он испытал легкое смущение. Не теряя ритма криков, он делал усилие, чтобы приблизиться к мужчинам и женщинам справа от него.

Крик резко оборвался. Музыка-шум смолкла. Он уставился перед собой, куда глядел кто-то еще, и увидел его.

Пушистое коричневое животное размером с овцу. Оно повернуло голову и бросило явно дрогнувший, явно испуганный взгляд на них, затем высочило на ноги и бешено понеслось по лугу.

— Хватайте его! — раздался откуда-то голос ведущего. — Хватайте! Все вместе! Хватайте его!

Кто-то двинулся вперед, и мистер Мид последовал за ним. Снова раздался крик, нескончаемый, неописуемый вопль, и он присоединился к нему. Затем он бежал по лугу за пушистым коричневым животным, крича во всю глотку, с затемненным и гордым сознанием, что все рядом с ним делают то же самое.

— Хватайте его! — гремело у него в голове. — Хватайте его, хватайте!

Уже почти пойманное, животное резко сжалось и прыгнуло назад, через линию людей. Мистер Мид метнулся к нему, выбросив вперед руки. С полной горстью шерсти он упал на колени, а животное ускакало.

Не переставая кричать, он тут же вскочил на ноги. Все повернулись и побежали вместе с ним.

— Хватайте его! Хватайте его! Хватайте его!

Животное бегало взад-вперед по лугу и люди преследовали его. Оно изворачивалось, увиливало, прыгало, избегая сходящихся групп.

Мистер Мид бежал вместе со всеми, бежал в первом ряду. И кричал.

Куда бы ни поворачивалось покрытое коричневым мехом животное, люди поворачивали тоже. Они все приближались и приближались к нему.

Наконец, они схватили его.

Толпа поймала его в огромный круг и сомкнулась. Мистер Мид был первым, кто дотянулся до него. Он ударил его кулаком и пинком опрокинул на землю. Девушка прыгнула на распростершееся тело и стала с искаженным лицом рвать его ногтями. Мистеру Миду удалось сомкнуть руку на покрытой мехом ноге. Он сделал ужасный рывок, и нога осталась у него в руке. Он слегка удивился начиняющим ее обрывкам проводов и сложным механизмам.

— Мы схватили его! — пробормотал он, уставившись на ногу. Мы схватили его, безумно плясали его мысли. Мы схватили его, мы схватили его!

Внезапно он почувствовал себя очень уставшим, почти совершенно лишенным сил. Он выбрался из толпы и тяжело опустился на землю. Он продолжал смотреть на обрывки проводов, торчащих из оторванной ноги.

К нему, тяжело дыша, подошел мистер Сторку.

— Отлично, — сказал мистер Сторку. — Вы получили хороший Крик?

Мистер Мид показал покрытую коричневым мехом ногу.

— Да, получил, — озадаченно сказал он.

Желтоволосый молодой человек рассмеялся.

— Вам нужен хороший душ и хорошее успокаивающее. Пойдемте. — Он помог мистеру Миду подняться на ноги и, поддерживая его под руку, повел по лугу к широкой желтой площадке под трибунами. Вокруг остальные участники Крика весело щебетали друг другу, как они очистились и привели в порядок свой метаболизм.

Очутившись в одной из многих кабинок, которыми было наполнено пространство под трибунами, мистер Мид начал чувствовать себя самим собой что вовсе не говорило, будто он чувствовал себя лучше.

Что-то ушло из него в последние несколько секунд, когда он рвал механическую добычу, что-то, что он безгранично хотел бы оставить на сыром дне своей души. Он, скорее всего, никогда и не знал, что оно существует.

Он чувствовал себя смутно, гнетуще, как человек, перелистывающий книгу о сексуальных извращениях, вдруг натыкающийся на особенно безобразную историю, которая в каждой детали является параллелью истории его жизни, и понимающий — в единственной ужасной вспышке — точно, что все эти невинные на вид причуды и нюансы относятся лично к нему.

Он попытался напомнить себе, что он по-прежнему Оливер Т. Мид, хороший муж и отец, уважаемый, исполнительный работник, существенная опора общества и местной церкви, но это не помогало. Теперь и на всю оставшуюся жизнь он знал, что был, также, совершенно иным существом.