18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Уильям Шекспир – Гамлет (страница 4)

18

За смену в срок спасибо: стал ледышкой,

И сердце ноет.

БЕРНАРДО:

Происшествий нет?

ФРАНЦИСКО:

Мышь не шмыгнула.

БЕРНАРДО:

Значит, спи спокойно.

Марцелл хотел дежурство разделить,

Гораций с ним. Поторопи, коль встретишь.

ФРАНЦИСКО:

Похоже, не они ли. Стой! Кто там?

ГОРАЦИО (входя):

Кто друг земных основ.

МАРЦЕЛЛ (входя):

И верен трону.

ФРАНЦИСКО:

Храни вас Бог.

МАРЦЕЛЛ:

А, неподкупный страж.

Счастливо! Кто там сменщиком?

ФРАНЦИСКО:

Бернардо.

Храни вас Бог. (Уходит.)

МАРЦЕЛЛ:

Бернардо, эй!

БЕРНАРДО: Там что –

Горацио никак?

ГОРАЦИО:

Каким-то боком.

––

* Деление пьесы (крайне неудачное) на 5 актов, список «лиц», многие ремарки, разметка сцен – дело рук позднейших редакторов, не Шекспира. Тут деление на три акта (на сцены кое-где тоже не традиционное, как порой и ремарки). Подробнее: см. «Записи на полях». – В. А.

БЕРНАРДО:

Привет, Гораций! Друг Марцелл, салют!

ГОРАЦИО:

Являлась эта штука?

БЕРНАРДО:

Нет покуда.

МАРЦЕЛЛ:

Горацио послушать, так у нас

Фантазия играет. Он не верит,

Что дважды мы видали эту жуть.

Насилу упросил его сегодня

Побдеть на страже с нами в эту ночь.

Явления дождется – убедится,

А там с виденьем и поговорит.

ГОРАЦИО:

Дождусь я, как же.

БЕРНАРДО:

Сядем. И позволь-ка

Еще разок твой неприступный слух

Атаковать рассказом очевидца.

ГОРАЦИО:

Ну, так и быть, послушаем. Сажусь.

БЕРНАРДО:

Вчерашней ночью,

Едва звезда, вон та, левей Полярной,

Марш по* небу проделала как раз

Туда, где блещет нынче, мы с Марцеллом,

Как било час…

(Входит Призрак.)

МАРЦЕЛЛ:

Молчи! Ни звука! Вот оно, гляди!

БЕРНАРДО:

Точь-в-точь король-покойник, старый Гамлет!