18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Уильям Шекспир – Гамлет (страница 35)

18

ГИЛЬДЕНСТЕРН:

Явно через силу.

РОЗЕНКРАНЦ:

Замял наш иск, хоть был красноречив

В своей защитой речи.

КОРОЛЕВА:

Не пытались

Развлечь его?

РОЗЕНКРАНЦ:

Вот тут нам повезло.

Дорогой обогнали мы актеров,

О чем и сообщили принцу. Он,

Похоже, принял с радостью известье.

Актеры на дворе. Им, вроде, дан

Приказ играть сегодня.

ПОЛОНИЙ:

Верно, верно.

И принц меня просил на сей предмет

Молить склонить державный слух и око.

КОРОЛЬ:

Со всей душой. Рад слышать, что его

К такому тянет. Следует и впредь

Острее править страсть его к забавам!

РОЗЕНКРАНЦ:

Исполним.

(Розенкранц и Гильденстерн уходят.)

КОРОЛЬ:

Вы бы, милая Гертруда,

Оставили нас тоже. Нам тайком

Доносят: Гамлет близко. Здесь, случайно,

Офелию он встретит. Видит Бог,

Оправдана подглядка отчим правом:

Мы проследим тишком с ее отцом

Свиданье это и рассудим здраво,

Из поведенья принца исходя,

Любовь ли точно, или что другое

Его терзает.

КОРОЛЕВА:

Ухожу. Дай Бог,

Офелия, актриса поневоле,

Чтоб ваша прелесть, девочка, была

Счастливою причиной буйства сына,

Чтоб ваши свойства помогли его

На путь наставить, к чести вас обоих.

ОФЕЛИЯ:

Дай Господи!

(Королева уходит.)

ПОЛОНИЙ:

Офелия, пора!

Прохаживайтесь. – Окажите милость,

Извольте притаиться, государь. –

Читайте, вот псалтирь, – молитва красит

Уединенье. Господи, грешим!

Да что там, постным ликом да божбою

Усахарим и чёрта.

КОРОЛЬ (в сторону):

Как он прав!

Рубцом набрякла совесть от удара.

Напудренные щеки потаскух,

Сдери румяна, будут не чернее

Всех дел моих под гладью красных слов.

О, тяжкий груз!

ПОЛОНИЙ:

Идет! Пора, державный,

Нам отступать.