Уэсли Чу – Судьба (страница 119)
– Ты же сказала – один отряд стражи.
– И Ловец Бури, – добавила Мархи.
– Там по крайней мере три отряда.
Мархи нахмурилась.
– Я думала, отряд – это просто когда они сбиваются в кучу…
В начале моста, за двумя рядами увенчанных шипами ограждений, стояли пятнадцать тяжеловооруженных солдат. Не говоря о фиолетово-черном Ловце Бури. Сали помрачнела. Нет, Ловцов было аж двое. Не говоря о лучниках и о баллисте, установленной на ближайшем штурмовом коконе. И это – для защиты небольшого отрезка моста. С каждым мгновением картина становилась все более зловещей.
– Что дальше? – спросила Сали у Мархи, направляясь к границе квартала.
Девушка явно задумалась об этом впервые.
– Я думала, мы просто на них набросимся…
– Это и есть ваш замысел?!
Кучка плохо вооруженных юнцов намеревалась пробежать сто шагов по открытому месту и атаковать хорошо укрепленную заставу со стражниками, вооруженными высокими щитами и длинными копьями. Сали хотелось в отчаянии шлепнуть себя по лбу, но она опасалась, что ее неверно поймут.
Будет резня. Если только она что-нибудь не придумает.
– Слушай внимательно, девочка. Я их отвлеку. Ровно настолько, чтобы защитники немного расступились. Жди сигнала. Как только прорветесь через заставу, бегите дальше по мосту. Не останавливайтесь, иначе лучники утыкают вас стрелами.
– Какой сигнал? – спросила Мархи.
Сали не знала. Птичий крик не будет слышно сквозь шум.
– Сама поймешь, когда увидишь!
Она направилась в менее людную часть берега, неподалеку от моста. Там Сали сбросила капюшон и позволила шубе из меха полосатого тюленя упасть с ее плеч наземь. Голос Броска Гадюки загремел, как гром:
– Райдан!
Поначалу никто не обратил на нее внимания, потому что было слишком людно и шумно. Вокруг бурлила городская жизнь.
– Райдан! – ее голос пронесся над Хуршей.
Наконец Сали заметили. Крик прозвучал в третий раз и в четвертый. На набережной постепенно стало тихо.
– Райдан Ловец Бури!
Наконец Сали привлекла внимание заставы. Два Ловца Бури и несколько копейщиков вышли из-за баррикады и рысцой двинулись к ней. Сали увидела, что Мархи и громыхалы тоже двинулись вперед; они катились неспешно, как приливная волна.
– Слишком рано, дурачье! – пробормотала Сали.
Она указала на приближавшихся копейщиков.
– Стоять! Стойте, песцы блохастые!
Как ни странно, ее послушали. Отряд Мархи первым замедлил шаг, а затем и остановился. Сали вновь повернулась к наступавшим стражам. Пятеро заходили с боков и сзади, а двое Ловцов Бури – мужчина и женщина – спереди. Оба держали начищенные до блеска сабли, излюбленное оружие их секты.
– Ты Сальминдэ Бросок Гадюки? – спросила женщина – высокая, суровая, с длинными каштановыми волосами.
Она приложила кулак к нагруднику и низко поклонилась.
– Для меня честь встретиться с тобой. Ты была моим кумиром в детстве. Большое горе – знать, что сегодня мы должны биться не на жизнь, а на смерть. Знай, я не питаю зла к твоему роду.
– Хватит, – буркнула Сали.
Неужели девчонка решила, что она сдается?
Мужчина, напротив, отнесся к Сали без особого почтения. Он ударил кулаком себя в грудь в знак вызова.
– Брось оружие и подними руки, изменница, погасшая звезда! Шаманы велят привести тебя. Все равно, живой или мертвой. Знай, что меня зовут Харуу Ловец Бури, сын…
Сали выбросила руку вперед, стремительно разворачивая кнут. Наконечник пробил ему кисть, затем грудь и вышел с другой стороны. Так же резко Сали свернула кнут, подтянув его к себе. Удар вышел таким быстрым, что его можно было даже не заметить. Молодой человек удивленно моргнул и открыл рот. Он не издал ни звука, но из раны на груди хлынула кровь. Стражники хором завопили. Несколько человек попятились, давая Сали место – и оказывая уважение, – но не опуская копий. Ловец Бури продержался на ногах еще несколько мгновений, по-прежнему изумленно глядя на противницу, а потом наконец упал.
Его товарка спохватилась первой. Она выхватила из ножен на спине два коротких копья и бросилась к Сали. Женщина сделала три быстрых ложных выпада – на два больше необходимого, по мнению Сали, – а затем «полетом молнии» отскочила вбок. Сали увернулась от удара, нацеленного в горло. Следующий удар она отбила ногой, пригнулась и опрокинула противницу, захлестнув ей колени кнутом.
Женщина вскочила, исчезла, возникла вновь, прямо над головой у Сали, и на мгновение зависла в воздухе, прежде чем обрушиться на нее, держа в обеих руках устремленные вниз копья. Этот ловкий прием мог сразить большинство военных искусников. Но Броски Гадюки не были большинством.
Сали увернулась от двух ударов, оказалась у женщины за спиной, когда та приземлилась, и обвила ее шею рукой. Она нажала, удерживая противницу и выдавливая из нее жизнь. Впрочем, та оказалась стойкой – она хватала Сали за руки и пыталась ударить в лицо. Она тыкала локтями, топала ногами, извивалась, несколько раз задела Сали, и ей почти удалось ослабить хватку Броска Гадюки.
Сали, глянув в сторону, заметила, что Мархи и громыхалы по-прежнему стоят и глазеют.
– Чего вы ждете, черепахи?! Вперед!
Ее крик пробудил и отряд копейщиков. Самый храбрый бросился на Сали сбоку. Та, по-прежнему удерживая в железной хватке Ловца Бури, уклонилась от копья и заехала ему лодыжкой по лицу, так что он покатился наземь. Сали вышибла у него копье из рук и плечом толкнула следующего, прорываясь сквозь ряды солдат и продолжая тащить за собой слабеющую противницу.
Еще один напал сзади. Сали повернулась к нему как раз вовремя, чтобы прикрыться телом Ловца Бури, как щитом. К счастью для девчонки, стражник попятился и избежал удара в бок. Оставшиеся трое приблизились и окружили Сали.
И тут на них накатилась целая толпа громыхал. Она немедленно поглотила стражников, и хаппане принялись молотить их палками.
Сали бросила бесчувственную противницу и вместе с остальными поспешила на мост, где оставшиеся копейщики, укрывшись за укреплениями, пытались отогнать хаппан. Она перепрыгнула через баррикаду и приземлилась в самой гуще врагов. Одних она выдернула из строя, других швырнула наземь, быстро разбив оборону и позволив громыхалам овладеть заставой.
С ней поравнялась Мархи.
– Почему так долго? – рявкнула Сали.
– Я ждала сигнала!
– Я убила Ловца Бури – этого недостаточно?!
– В следующий раз выражайся точнее! Я поведу…
На них обрушился ливень стрел. Некоторые попали в цель, поразив хаппан, которые без щитов были уязвимы. Три стрелы устремились к Сали и Мархи. Сали одну отбила в воздухе и перехватила вторую. Третья вонзилась в плечо девушки.
Сали подхватила Мархи и затащила за перевернутый стол.
– Ты жива, девочка?
– Рука онемела, – ответила Мархи, тяжело дыша. – Раньше меня никогда не ранили стрелой!
– Да, это неприятно. – Сали осмотрела рану. – Стрела прошла насквозь. Не трогай ее, слышишь? Не выдергивай стрелу, пока не дойдешь до лекаря. А теперь ступай в безопасное место. Для тебя битва окончена.
– Нет, нет! Я только начала!
– Мне жаль, детка, но ты ранена, и тебе нужно уйти. Таковы правила.
– Я должна вести в бой своих людей!
– Будет лучше, если ты не станешь для них обузой.
Стрелы посыпались дождем и подбили еще несколько злополучных хаппан.
– У вас есть лучники?
Мархи побледнела и покачала головой.
– Нам запрещено иметь луки. Но у нас есть пращи.
Хаппане принялись швырять в катуанских лучников камнями, но против хорошо укрепленного врага, расположившегося в удобном месте, они ничего не могли поделать. Стрелы продолжали поражать наступавших. В то же время на мосту уже собирался новый отряд копейщиков. Мятежники колебались. Это ведь были не обученные солдаты, а полные фантазий мальчишки и девчонки, которые понятия не имели, во что ввязались. И теперь они гибли.
А Сали за них отвечала. Она должна была что-то сделать.
Когда стих очередной шквал стрел, Сали выскочила из укрытия и бросилась бегом по мосту. Стрелы сыпались вокруг, а она увертывалась, петляла и отбивала их в воздухе. Одного незадачливого копейщика она сбросила в озеро, а затем приблизилась к башенке, на которой сидели лучники. Сали уже собиралась прыгнуть, когда стрела задела ее плечо. Чешуйчатый доспех принял удар на себя, но все равно было больно. Синяк она наверняка заработала.