Терри Пратчетт – Душевна музика (страница 8)
— Ти людина?
— Так, пані.
— Ну, гаразд.
Освітлювало крамничку кілька свічок. Стара повернулася в укриття за прилавком і звідти дуже уважно спостерігала за відвідувачами — чи ті бува не мають наміру прийти потім і вбити її уві сні.
Учасники тріо обережно просувалися серед товарних завалів. Здавалося, інструменти сюди стікалися багато століть — хтось приносив їх і більше не повертався. Музиканти — вони такі, в них частенько туго із грішми. Це практично друге визначення музичного фаху. Тут були бойові роги. Лютні. Барабани й литаври.
— Тут сам мотллох, — ледь чутно пробурмотів Імп.
Толоз здмухнув пил із вигнутого дерев’яного рога і, піднісши до рота, видув із нього звук, що нагадував передсмертний писк варених бобів на розжареній сковорідці.
— Я так розумію, там миша вмерла, — сказав він, заглянувши всередину.
— А не треба все підряд до рота тягти, — огризнулася стара.
На іншому кінці крамниці, судячи з бренькоту, зійшла мідна лавина.
— Даруйте, — озвався Вапняк.
Толоз підняв кришку геть незнайомого Імпові інструмента. Під кришкою був ряд клавіш, і коли Толоз пробігся по них опецькуватими пальцями, інструмент видав сумний, по-олив’яному дзвінкий звукоряд.
— Що це? — прошепотів Імп.
— Може, клавесин якийсь, — сказав гном.
— Згодиться нам?
— Навряд.
Імп випростався. Він відчував, ніби хтось за ним стежить. Стара точно стежила, але був хтось іще...
— Все даремно. Тут нічого длля мене нема, — голосно сказав він.
— Га, що там? — озвався Толоз.
— Я казав, що...
— От воно знов.
Позаду них щось кілька раз грюкнуло, Вапняк вивільнив із завалів навколо стелажа контрабас і спробував у нього подути.
— Якийсь звук був дивний, коли ти говорив, — сказав Толоз. — Скажи щось.
Імп замислився, як буває з людьми, які все життя говорять певною мовою, а потім їх просять нею «щось сказати».
— Імп? — зважився він.
— Це звідтіля...
Толоз посунув стос старезних нотних збірок. За ним виявилося музичне кладовище, де розкладалися, серед іншого, дірявий барабан, кілька ланкрійських волинок без труб і половинка кастаньєти — певно, призначена для виконавців дзен-фламенко.
І ще дещо.
Гном витягнув ту штуку. Можна було б умовно назвати її гітарою, вирізаною з суцільного шмату старовинного дерева тупим кам’яним долотом. І хоча гноми переважно не грали на струнних, Толоз здатен був упізнати гітару. Вона мала би нагадувати жіночі форми, хіба тільки ті форми не мали ніг, а натомість мали довгу шию й забагато вух.
— Імпе?
— Що?
— Воно на твій голос зреагувало, — пояснив Толоз.
— Алле як?..
Толоз притиснув струни й жестом покликав інших двох підійти ближче.
— Тут до академії зовсім близько, — прошепотів він. — Чаклунство витікає звідти потроху. Це відомий факт. Може, якийсь чарівник оце заставив. Дарованому щуру в зуби не заглядають. На гітарі вмієш?
Імп зблід.
— У сенсі, народне щось?
Він узяв інструмент. У Ллямедах народну музику не схвалювали, а тих, хто прагнув співати народних пісень, всіляко відмовляли: вважалося, що коли вже хтось так хоче косити конюшину й позирати на гарну дівчину, то цілком має на це право, хай би тільки пісень про це не писав. Гітари мали не найкращу репутацію — мовляв, грати на них якось... занадто просто.
Імп узяв акорд. Звук не був схожим ні на що з чутого ним доти: він дивним чином резонував і відлунював, ніби тікаючи й ховаючись серед звалищ інструментів, а тоді вертався, самостійно набувши неочікуваних гармонік. Від нього хребет свербів. Але навіть найгіршим музикантом на світі неможливо бути без бодай якогось інструмента...
— Непогано, — Толоз, розвернувся до старої й прискіпливо запитав: — Ви ж не скажете, що це музичний інструмент, правда? Гляньте тільки одна дошка лишилася.
— Толлозе, я не думаю, що... — почав Імп. Струни бриніли під його пальцями.
Стара оглянула інструмент.
— Десять доларів, — сказала вона.
— Десять доларів? Десять доларів? — перепитав Толоз. — Воно й двох не варте!
— Ага, — сказала стара. А тоді її обличчя якось по-неприємному пояснішало — так, ніби йшла на бій, у якому завиграшки переможе.
— А ще воно старезне, — додав Толоз.
— Антикварне.
— Ви хоч чули, як воно звучить? Годі налаштувати.
— Самобутньо. Таких майстрів у наш час і не знайти вже.
— Бо вони перевчилися робити як треба!
Імп опустив погляд на інструмент. Струни бриніли самі собою. Вони були синюваті й ніби розпливчасті — неначе ніколи не завмирали до кінця.
Він підніс інструмент до обличчя й прошепотів: «Імп». Струни тихо загули.
Тепер він побачив крейдяну мітку. Майже стерту. Просто відмітка. Крейдяна риска...
Толоз увійшов у раж. Кажуть, ніхто не вміє так торгуватися, як гноми, які поступаються кмітливістю й безсоромністю хіба тільки сухеньким стареньким пані. Імп спробував зосередитися на тому, що відбувається.
— Ну, гаразд, — саме казав Толоз. — То по руках, так?
— По руках, — сказала стара. — От тільки не смій на долоню плювати, це негігієнічно.
Толоз розвернувся до Імпа.
— Гадаю, я непогано впорався, — сказав він.
— Добре. Сллухай, це дуже...
— Є дванадцять доларів?
— Що?