Татьяна Пряженкова – Туман над пустошью (страница 8)
– Только не уходи далеко, – попросила Рика, которая после гибели Анеко стала крайне мнительной. – И не суйся в лес!
Последнее наставление было, пожалуй, излишне, поскольку девочка ужасно боялась леса, что чернел густой полосой на противоположном краю вересковой пустоши. Она никогда в нём не бывала. С детства родители внушили им с Акихико, что там водятся страшные существа, ворующие детей. А когда в одно лето соседский мальчик и вправду не вернулся оттуда, Юко навсегда зареклась пересекать границу между полем и лесом.
– А что, если он всё ещё там? – как-то раз не подумав ляпнул братец. – Бродит по лесу совсем один.
– Замолчи! – приказала ему сестра. – Его давно уже съели.
– А может, и нет, – не сдавался тот. – Может, он сам превратился в чудовище?
По дороге к полю Юко на каждом шагу то и дело мерещились недобрые знаки. Сперва она заслышала воронье карканье, и хотя птиц нигде не было видно, их крики ещё долго разносились по округе, навевая тоску и предчувствие чего-то зловещего. Когда же девочка приблизилась к канаве, отделяющей песчаную дорогу от поля, то увидела, что через неё переброшено всего четыре хлипкие узкие доски, а пятая, сломанная пополам, плавала в грязной воде тут же, хотя накануне и не было дождя. С опаской начав идти по ним, Юко, на свою беду, угодила ногой прямо в длинную щель, что зияла посередине, отчего доски угрожающе закачались, а девочка еле удержала равновесие. Пытаясь высвободить ногу, она надорвала ремешок на своей деревянной сандалии, а когда мост, наконец, остался позади, была вынуждена и вовсе снять гета, поскольку правая из них теперь соскакивала при ходьбе. Пока она проделывала всё это, на небе уже начали появляться первые звёзды. Тогда, ускорив шаг, Юко нырнула в высокую траву и поспешила на противоположный конец поля. На пути, почти в самой его середине, виднелось засохшее дерево. Ещё издали девочка уловила рядом с ним какое–то движение, а подойдя ближе, увидела лисицу, которая сновала у его корней, словно ища что-то. Ещё никогда Юко не доводилось видеть их так близко! Притаившись среди высоких растений, она стала наблюдать за милым существом, беспечно позабыв и о времени, и о дурных предзнаменованиях, что так беспокоили её совсем недавно. Лисица же, не подозревая, что за ней следят, что-то старательно рыла прямо у самых корней дерева. Наконец, выудив из весьма глубокой ямы небольшой предмет, она шустро пустилась прочь, зажав его в зубах. Взволнованная, Юко мигом поспешила за ней. Она не могла поверить в то, что увидела, и намеривалась, во что бы то ни стало догнать зверя, дабы рассмотреть вещицу как следует. Но лисица, заслышав, как девочка бежит за ней, припустила в сторону леса с такой скоростью, что вскоре её рыжий хвост совсем затерялся среди пожелтевшей травы. К тому моменту густые сумерки уже поглотили лес и часть поля. Именно по этой причине Юко заметила, что невольно пересекла запретную границу весьма поздно – лишь когда глаза её привыкли к темноте, а шелест сухой травы под ногами затих, уступая черед мху и сломанным веткам. Но стоило девочке в испуге повернуть назад, как среди кустов мелькнул пушистый хвост – лисица была где-то совсем рядом. Тогда, недолго колеблясь, Юко тоже поспешила туда, искренне веря, что изловить зверя будет не так трудно, раз даже её медлительная сестра в своё время выучилась ловить птиц. Она решила сменить тактику и подбираться к лисице медленно, стараясь производить как можно меньше шума. Если она постарается её не пугать, рассуждала Юко, то и убегать ей от девочки будет незачем. Какое-то время она шла на шорох от маленьких лап, что было вовсе не сложно, поскольку ни птицы, ни насекомые не шумели в округе, затаившись в присутствии человека. А когда, обогнув очередной невысокий холм, Юко вышла на опушку, то при свете полной луны увидела, как под единственным, безлистным деревом, очень походим на то, что росло в поле, ходит кругами женщина, одетая во всё белое. Лицо её скрывали очень длинные, чёрные волосы, которые та медленно срезала, отделяя прядь за прядью. В бледной руке её поблёскивал нож, тот самый, что несла в своих зубах лисица, тот самый, что когда-то принадлежал Дайжиро, тот самый, которым Анеко заколола себя у них в сарае всего лишь год назад. Но не только это было странно. Само дерево, вокруг которого бродила девушка, тянулось ветками вверх, словно желало вырвать себя с корнем! Оно дрожало, издавая тихий, писклявый звук, отдалённо напоминающий девичий плачь. Глядя на всё это, Юко не решалась выйти из тени деревьев на поляну. Вместо этого она медленно стала обходить её кругом, желая как можно скорее поймать момент, когда между прядей волос неизвестной женщины мелькнёт лицо. Теперь Юко уже не сомневалась, что видит перед собой призрака. Она совсем немного о них знала, но, если верить рассказам взрослых, встреча с ними для простого человека никогда не оборачивалась чем-то хорошим. Вот только, знала ли женщина, что за ней следят? Этого Юко не могла сказать наверняка. Если лисица, которую она приметила в поле и эта особа – одно и то же существо, тогда дела её плохи. Но, несмотря на это, девочка вовсе не спешила уходить. Сам вид этой странной женщины не отпускал её. Абсолютно белая, если не считать чёрных как смоль волос, она совсем не выглядела страшной, скорее, печальной или даже одинокой. Чем больше Юко подглядывала за ней, тем сильнее ей хотелось узнать – зачем та состригает себе волосы? Казалось, это действие не имело конца. Сколько бы она ни отрезала локонов, их будто не становилось меньше. А те, что падали, тотчас же исчезали, словно испаряясь или моментально превращаясь в пыль. В конце концов, делая уже, наверное, девятый круг, Юко наступила на что-то очень колючее, а поскольку обуви на ней всё ещё не было, она невольно вскрикнула, тут же испуганно зажав рот.
Стоило этому случиться, как женщина, до сих пор бродившая вокруг дерева застыла, повернувшись всем телом чётко в ту сторону, где среди кустов скрывалась бедняжка Юко. Само дерево, перестав рваться в небо, поникло, и его ветки теперь болтались вдоль ствола, слабо извиваясь, и напоминая угрей. Какое-то время ничего не происходило. Затянувшаяся пауза делала воздух тяжёлым и трудным для дыхания. Но вот, слегка подпрыгнув, женщина взмыла воздух и впервые за всё время её волосы откинулись назад, открыв лицо старое и страшное. Оно совсем не подходило к телу и выглядело, как маска. Издав нечеловеческий вопль, призрак кинулся на Юко, выставив вперёд длинные костлявые руки, словно коршун, готовившийся изловить добычу. От страха девочка не могла заставить себя шевельнуться. Пожалуй, она бы так и умерла там, если бы в последнюю секунду не раздался звон, заставший призрака врасплох. Кто-то часто и громко ударял в бронзовый колокол, отчего женщина, в ярости прикрыв уши руками, рухнула на землю, извиваясь всем телом и шипя, словно змея. Так продолжалось ещё некоторое время, пока, издав тяжёлый вздох, она не рассыпалась в прах.
– Беги! – тут же приказал чей-то голос.
Словно очнувшись, Юко бросилась прочь от поляны и бежала до тех пор, пока не достигла деревянного мостика. Лишь там она обернулась, с трудом переводя дыхание. На другом конце поля среди деревьев промелькнула фигура. Проводив её взглядом, Юко неуверенно поклонилась, пообещав себе в будущем обязательно принести блуждающему духу что-нибудь в благодарность.
– Вот ты где, – сказала поджидавшая её на дороге мать, гневно скрестив на груди руки. – Я что тебе велела?
Стояла уже глубокая ночь, и Юко знала, что от наказания ей теперь не отвертеться, так что не стала даже пытаться смягчить ярость Рики, что, возможно, беспокоилась о ней уже не первый час.
– Сил моих больше нет, – продолжала твердить та, спеша к дому и грубо таща за собой дочь. – Теперь я всё решила.
Что именно она решила, Юко так и не поняла, однако в ту последнюю ночь, что семья провела под одним кровом, родители долго не спали. У самой двери с вечера были сложены пара туго завязанных узлом мешков, а мама надела красивое платье, которое девочка никогда раньше на ней не видела. Юко отчётливо запомнилась картина, как они с отцом в полумраке сидят на полу и неотрывно глядят друг на друга. За несколько часов родители не проронили ни слова, а утром, когда дети пробудились ото сна, ни загадочных мешков, ни мамы дома уже не было.
– Она исчезла, позабыв дома ларец и даже не попрощавшись с нами!
– А когда она вернётся? – между тем твердил Акихико, который был сильно привязан к матери. – Она же вернётся, верно?
Но отец ничего на это не отвечал, перепоручив заботы о мальчике его сестре. Это было не совсем честно, учитывая, что они с Акихико были одного возраста. Несмотря на сложившиеся жизненные обстоятельства, братец никак не желал подчиняться сестре-одногодке, отчего нередко убегал гулять с друзьями, не сообщая, куда они направляются, а главное – когда он вернётся. Последнее сильно раздражало отца и заставляло нервничать Юко, которая отбивала себе по вечерам все ноги в поисках самовольного брата. К тому же, будучи по природе неуклюжей, Юко плохо справлялась и с домашними обязанностями, отчего их стычки с Акихико нередко доходили до драки.