18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Татьяна Новикова – Графиня с прицепом, или Верните меня обратно! (страница 2)

18

— Дело в том, что мы вас выбрали неспроста. Вы очень похожи на одного человека

— на женщину, — добавил нахалюга, из-за которого я здесь очутилась.

— Очевидно, что не на мужчину, — перебил его человек в костюме. — Дама эта недавно скончалась от лихорадки. Но родня считает её живой, и мы бы хотели

— Я отказываюсь! — даже слушать их бредни не стала. — Мало ли чего бы вы хотели. Я вот хочу домой. Либо вы меня сейчас же отпустите, либо

Если честно, я не придумала никакой конкретной угрозы против тех, у кого как минимум есть что-то типа хлороформа. А ещё их банально больше, и они физически сильнее. Но, как оказалось, этого и не требовалось. Внезапно сухощавый мужчина указал в сторону двери.

— Что ж, госпожа Петренко, вы вправе покинуть нас хоть сейчас.

— Правда?..

Кажется, у меня от непонимания голос сел. С каких пор похитители так просто отпускают заложников?

— Разумеется.

— Тогда — я пойду?..

— Успехов вам. Не смею задерживать.

Троица осталась стоять, наблюдая за тем, как я поднимаюсь с кровати, как дохожу до двери и дергаю за ручку. Открыто. Хм. Даже странно. Всё так просто?

Я вышла в коридор, всё такой же музейно-экспонатный, как и спальня. Миновала несколько дверей и оказалась в просторном холле. По пути мне попалось две женщины, самого поразительного вида. В простых льняных платьях, с туго затянутыми косами. Они выглядели так, словно сошли с полотен начала двадцатого века. Или конца девятнадцатого, я плохо разбираюсь во всех этих стилях и эпохах.

Обе испуганно поздоровались со мной и юркнули куда-то вбок.

Толкнув входную дверь, я очутилась на улице.

И разочарованно ахнула.

Это был не мой город!

Это вообще был не город, а какое-то сомнительное подобие. Старинные особняки, в основном двухэтажные. Ни единой высотки. Мимо проехала повозка, запряженная лошадью. Узкие улочки казались почти деревенскими.

Внутри всколыхнулось легкое волнение. Где я оказалась? Что происходит?

Полноценной паники так и не случилось. Голова мыслила поразительно трезво.

Тут на моё плечо легла тяжелая рука. Я, нервно вздрогнув, обернулась и схлестнулась взглядом с мужчиной в костюме. Сейчас он выглядел особенно зловеще.

— Теперь вы увидели своими глазами, что уйти будет затруднительно? — хищно осклабился он. — В таком случае, давайте поговорим. Ах да, совсем забыл представиться. Ван Томмерсен. К вашим услугам, госпожа Петренко.

Глава 2

Обратно в спальню я возвращалась как на плаху. Меня начало знобить. Руки-ноги плохо слушались. Только голова — да чтоб её! — оставалась ясной и не особо переживала о размерах катастрофы, в которую я угодила.

Как отсюда уехать? Где ходит ближайший автобус? Или хотя бы электричка? Что-то сомневаюсь, что в таком захолустье есть такси.

— Вы всё-таки меня похитили — подытожила я, усаживаясь на кровать. — Что вам нужно? Деньги? Драгоценности? У меня ничего нет

— Алиса, послушайте. Я повторюсь: вас никто не похищал.

— Вы в другом мире! — встрял рябой и вдруг смутился. — Простите, господин Томмерсен, я подумал, что так будет проще.

Не скажу, что стало прям-таки проще. Но хотя бы начало вырисовываться что-то, о чем я и так начала подозревать. Другой мир? Как в фэнтези-книжках?

Я что, избранная какая-то? Должна спасти вселенную от злого волшебника? Или поцеловать заколдованного принца? Или — упасите небеса — злого волшебника и поцеловать, чтобы он стал добрым?

Бред какой-то.

— Эд, ну что ты так в лоб-то, — возмутился мужчина в костюме. — Дай бедной девочке прийти в себя.

— А зачем вы притащили меня в другой мир? — Я сжала пальцы в кулаки и уставилась на них.

— Как я обмолвился ранее, вы до боли похожи на одну даму. На графиню Клариссу Стэнли. Бедняжка намедни скончалась от лихорадки, оставив вдовцом мужа и юного сына сиротой. Им пока никто не сказал правды.

— И вы хотите, чтобы я изобразила эту графиню?

— Алиса, вы прекрасно улавливаете мысль! — обрадовался Томмерсен. — Именно этого мы и хотим. Зачем огорчать их вашей кончиной? В смысле, кончиной госпожи Клариссы.

Прозвучало вполне логично.

Нет, вообще-то звучало как полный кошмар. Как я могу заменить какую-то графиню, которую ни разу в жизни не видела? Мало ли, что мы похожи. Не одно лицо же. А её воспоминания? Муж точно сразу поймет подмену. Прикиньте, жили вы с женщиной, она ребенка родила вам. А тут приходит вроде бы супруга, а по факту — непонятная тетка.

«Здрасьте, я теперь буду жить с вами!» — так, что ли?

Внезапно в черепушке засвербело какой-то странной мыслью. «Киттон слишком самовлюблен, его легко обвести вокруг пальца».

Откуда это взялось? Кто такой Киттон? Мысль казалась настолько чужеродной, что её хотелось выковырять из головы. Я мотнула волосами, но она никуда не делась.

— А вы сами кто такие? Какое вам дело до мертвой графини?

— Скажем так, мы неравнодушные к горю графа и желаем ему добра. Впрочем, мотивы у нас корыстные, врать не буду. Я — правая рука Клариссы. И смерть графини сильно ударит по моему благосостоянию. Эд и Шер — мои подмастерья. Улавливаете?

— Не совсем.

— Нам выгодно, чтобы графиня здравствовала, потому что иначе все мы окажемся на улице. Нет, кое-какие деньги у нее остались. Но только содержание особняка требует огромной суммы в золоте. Прислуге нужно чем-то платить. В мои ближайшие планы тоже не входили поиски новой работы. Не беспокойтесь, всю информацию мы вам предоставим.

А, теперь понятно. Человеколюбием тут и не пахнет, чисто опасаются, что денежки перестанут течь рекой, стоит графу узнать о смерти дражайшей супруги. Впрочем, какое мне дело? Я не собираюсь изображать дохлую графиню, на которую по какому-то нелепому стечению обстоятельств похожа.

— А я могу отказаться?

— Разумеется, — сверкнул глазами Томмерсен. — В таком случае мы просто вернем вас обратно.

— Но господин Томмерсен, — вставил рябой-Эд.

— Цыц, негодник! Что помешает мне вернуть Алису домой? Ничего, правильно. Но, думаю, в ее интересах согласиться. Не за бесплатно же. Мы щедро отблагодарим вас за помощь.

Конечно же, я не хотела соглашаться. Вот ни капельки. Всё это звучало сомнительно и было шито белыми нитками.

Но, чисто из природного любопытства, всё-таки уточнила:

— Простите, а сколько конкретно вы платите?

— Если переводить на валюту вашего мира — Томмерсен задумался. — Думаю, десяти миллионов рублей будет достаточно?

Десять, мать его, миллионов!

Да это мне и на суррогатное материнство хватит, если всё-таки захочу им воспользоваться. И на лечение у любых специалистов. И даже для частичного погашения ипотеки немного останется!

Так, стоп. Тебе только что сказали, что свободных финансов мало. А ты уже уши развесила, как будешь их тратить.

— Вы шутите?

— Нисколько. Я готов хоть сейчас предоставить вам договор. Разумеется, это только ваш гонорар за помощь. Все остальные расходы мы так же берем на себя.

— Но ведь денег почти не осталось, — с ехидством напомнила я. — Вы путаетесь в своих же показаниях.

— Ну так мы будем расплачиваться по факту, когда вы исполните свою часть сделки. Поверьте, по меркам жизни графини Клариссы это — небольшая сумма. Только её наряды стоят — мужчина призадумался, — около пятидесяти миллионов, если на вашу валюту. Для вас же это солидный гонорар за помощь.

— С чего вы взяли, что у меня получится обмануть мужа и ребенка? Я не имею представления, какой была эта женщина.

Тут подключился до этого молчавший нахалюга:

— Графиня долгое время жила отдельно, ребенок с мужем её почти не помнят.

«Моя» правая рука добавил: