реклама
Бургер менюБургер меню

Такаббир Кебади – Белая Кость (страница 112)

18

Легаты гильдий встали.

— Мы хотим поговорить с вами наедине, — ответил за всех высокий, статный человек средних лет.

Рэн откинулся на спинку кресла:

— Вы знаете, что такое королевство?

— Знаем, ваше величество.

— Не знаете. Королевство — это домен короля, пятьдесят феодов великих лордов и триста пятьдесят феодов малых лордов. Судьбоносные вопросы мы решаем сообща. Менее важные вопросы король решает с великими лордами. Наедине с королём можно только посплетничать. — Рэн окинул взглядом притихшую свиту, запил своё лукавство вином и продолжил: — Определитесь, с каким вопросом вы пожаловали. И если снова скажете, что хотите поговорить со мной наедине, я вас накажу. Потому что король сплетничает только с королевой, лордом Верховным констеблем, коннетаблем королевской гвардии, Хранителем грамот…

Рэн продолжил перечислять должности, указывая на драгоценные камни в ожерелье. Кто-то из дворян прокашлялся в кулак. Хранитель печати облокотился на стол и, сотрясаясь от смеха, обхватил лоб ладонями. И вдруг публика разразилась хохотом.

— Ты пьян, — прошептала Янара.

— Бедные лавочники, — сокрушённо вздохнула Лейза.

Купцы набычились:

— Нам лучше уйти.

Не в силах сдерживать злость на торгашей, которые скрывают доходы, увиливают от налогов и мечтают оторвать от домена кусок, Рэн грохнул кулаком по столу:

— Вы решили, что Фамальский замок — проходной двор? Решили, что можно прийти сюда, поесть, выпить и уйти, когда вам вздумается?

С дворян и столичных сановников веселье как волной смыло.

Рэн поднялся на ноги и, глядя на караульных, указал на легатов гильдий:

— Что это за люди сидят за моим столом? Что им здесь надо?

У молоденького купца сдали нервы. Он встал на колени и протянул руки, как попрошайка перед храмом Веры.

— Ваше величество, мы пришли к вам за помощью. Калико заполонило отребье, житья от них нету. Каждый день кражи и убийства. Жить стало страшно. Мы пытались справиться собственными силами: наняли охрану, ввели комендантский час, сами патрулировали улицы. Но три дня назад отряд головорезов ограбил монастырь на окраине города.

Рэн поймал на себе многозначительный взгляд лорда Айвиля и опустился в кресло:

— Почему — монастырь?

— Монахи чеканили там свою монету. Называется «рыбка». Бандиты избили монахов, забрали все запасы золота и серебра, надругались над реликвиями. Просим вас дать нам воинов для защиты.

— Нет, — сказал Рэн.

Дворяне зашептались.

— Нет? — эхом повторил статный купец. — Но… Калико ваш город, он находится в вашем домене. И по идее…

— Ещё неизвестно, чей это город, — перебил Рэн. — Буквально сегодня утром я рассматривал ваше прошение.

Купцы озадаченно переглянулись.

— Прошение? Какое прошение? Мы не подавали никакого прошения, — прозвучали их голоса вразнобой.

— В котором вы просите признать Калико независимым городом.

В зале поднялся шум.

— На плаху всех! Казнить немедленно! — выкрикивали лорды. — Сжечь дотла! Содрать кожу живьём!

Купцы посерели, побелели. Вцепились в расшитые цветами и птицами кафтаны и попятились к выходу. Караульные со стуком закрыли двери.

— Рэн, пожалуйста, пожалуйста, не надо, Рэн, — проговорила скороговоркой Янара.

Он поднял руку, требуя тишины.

— Я решил пойти вам навстречу.

Стало так тихо, что присутствующие услышали, как скрипит флюгер на соседней башне.

— Я решил отрезать от домена кусочек. Маленький кусочек, к которому не будет подъездных путей. Хотите свободу — получайте, но ходить и разъезжать по моей земле вы не будете. Наёмники окружат Калико и убьют всякого, кто выйдет за городскую стену, чтобы собрать хворост или купить у крестьян молока и хлеба.

Статный купец широкими шагами двинулся к помосту:

— Нет, нет, нет! Это прошение — ошибка! Мы направляли его Знатному Собранию. Короля тогда не было. Вас не было!

Гвардейцы преградили ему дорогу.

— Господи! — вскричал он. — Кто вам его дал? Разорвите, ваше величество, и забудьте!

Лорды одобрительно загомонили.

Рэн потёр подбородок:

— Порвать и забыть?

— Порвать и забыть, — закивал купец.

— Хорошо, я так и сделаю, если… — Рэн надолго умолк.

Легат гильдии не выдержал:

— Если?..

Рэн покосился на Янару и глубоко вздохнул:

— У герцога Холафа Мэрита был сундук старинных монет. Он отдал их кому-то из ваших и получил именные векселя. Холафа убили, векселя сгорели во время пожара. Я хочу, чтобы вы вернули эти деньги со всеми причитающимися процентами сыну герцога.

Янара затряслась будто в лихорадке. Рэн положил руку ей на колено.

Купец обернулся к приятелям:

— Вы что-то об этом слышали?

— Какие монеты? — уточнил один.

— На какую сумму? — спросил другой.

— Золотые монеты треугольной формы, с дыркой в центре, — ответил Рэн. — На какую сумму — не знаю, но это знает тот, у кого они хранятся.

— Мы попробуем выяснить.

— Хорошо. Я подожду.

— А как же прошение? Вы его разорвёте?

— Выясняйте, выясняйте, — произнёс Рэн, сопроводив слова нетерпеливым жестом.

Легат гильдии вернулся к столу и в полной задумчивости сел на скамью.

Молодой торговец поднялся с колен:

— Нам потребуется время. И что? Пусть это время бандиты лютуют?

— Я отправлю в Калико отряд Выродков, — подал голос Айвиль и поднял кубок. — За короля!

— За короля! — грохнул зал.

Держа бокал, Янара повернулась к Лейзе: