18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сьюзен Янг – Ведьма с болот (страница 23)

18

В коридоре Калиста взглянула на часы. Всего семь. Купание сестрёнки – хороший способ провести время до встречи с Уайлендом.

И тогда Калиста начнёт собственное расследование и докажет, что способна защитить свою семью и весь город.

18

Пока Молли плескалась в ванне, роняя на пол клочья пены, Калиста сидела, прислонившись спиной к кафелю, и размышляла. Во время купания сестрёнка, казалось, ожила; она наряжала своих кукол в затейливые платья из пены и разговаривала за них на разные голоса, изображая, как Барби и Русалочка пошли на выпускной бал. Разумеется, до выпускного бала Молли было ещё далеко, но медиумы – они такие.

Калиста задумалась, когда возобновятся занятия в школе. В общем, она не скучала по урокам. Но ей хотелось видеть сверстников. Как поступит департамент образования, если пропавших ребят так и не найдут? Может быть, придётся учиться дома до лета? В ближайшее время взрослые должны принять какое-то решение…

Молли принялась негромко напевать.

– Что это за песенка? – спросила Калиста и, посмотрев на сестру, поняла, что поёт вовсе не Молли.

Испуганно ахнув, она развернулась. Напротив неё, в ногах ванны, стоял призрак маленькой девочки лет семи-восьми, в школьной форме. Она улыбнулась и помахала Калисте.

Фрея удвоила защитное заклинание, но действовало оно только против злых духов. Чары, отпугивающие всех призраков, помешали бы папе и бабушке. Но тем не менее Калиста должна была убедиться, что гостья безобидна.

– Кто ты? – спросила она, прижав руку к сердцу, чтобы успокоиться.

– Это Эвелин, – ответила Молли, продолжая возиться с куклами. – Иногда она приходит поиграть.

Калиста вытаращенными глазами уставилась на сестру:

– Ты её видишь?!

Молли рассмеялась:

– Естественно.

Она шепелявила, и у неё вышло «ештешно».

Калиста вновь посмотрела на девочку-призрака. Та открыла рот и что-то сказала, но… Калиста ничего не слышала. Она выпрямилась, придвинулась ближе и с тревогой произнесла:

– Я тебя не слышу.

– Она говорит – приятно познакомиться, – скучающим тоном сказала Молли.

Калиста взглянула на привидение. Ну вот, началось.

Она в ужасе вскочила.

Дар исчезает!

– Молли, вылезай, – велела Калиста. – Пора спать.

– Но я играю!

– Не сейчас, – сказала Калиста. – У меня дела. Давай, надевай пижаму.

Она потянулась за затычкой, и Молли протестующе захныкала.

Калиста наклонилась к сестре.

– Извини, – сказала она. – Но я тебя очень прошу. В следующий раз будешь сидеть в ванне, пока вся не сморщишься, как изюм. Сколько хочешь.

– Честное слово? – с подозрением спросила Молли.

Калиста кивнула.

– Ну ладно, – сказала Молли, всё ещё расстроенная, но, по крайней мере, не сопротивляясь.

Калиста завернула её в большое полотенце и помогла сестре надеть любимую пижаму. Она отвела её в спальню и уложила в постель.

– Почитай, если хочешь, – сказала она, вручая Молли книжку с единорогом на обложке. – Мне надо в подвал. Если что, позови. Я тебя услышу.

– Хорошо, – произнесла Молли, переворачивая страницы.

Калиста вышла и закрыла дверь. Она зашагала в подвал.

– Папа, – сказала она по пути.

Ей нужно было с ним поговорить.

– Папа, ты мне нужен.

Голос у Калисты задрожал. «Почему он не появляется? – в испуге подумала она. – Может быть, он уже исчез?»

Папа ждал внизу лестницы, ведущей в подвал.

– Что случилось? – спросил он. – У Молли всё хорошо?

– Да, – ответила Калиста, нервно проводя рукой по волосам. – В ванной было привидение, но, кажется, доброе. Маленькая девочка. Папа, – добавила она печально, – я её не слышала. Я не слышала девочку, когда она заговорила с Молли.

Калиста перевела дух, радуясь, что по-прежнему видит и слышит папу.

– Дар уходит, да? Я…

Мак подошёл к дочери. Его лицо было полно сочувствия.

– Так обычно начинается, – подтвердил он. – Технические сложности.

Он улыбнулся, но улыбка вышла грустная.

– Тебя я по-прежнему слышу, – сказала Калиста.

Мак кивнул.

– Я, вероятно, уйду последним. Я… и бабушка. В нас ты не сомневаешься – ты нас слишком хорошо знаешь. Проклятию придётся с нами побороться.

Калиста почувствовала, что плачет.

– И всё? – спросила она. – Дар просто исчезнет? Ты… просто исчезнешь?

– Прости, – сказал Мак, и Калиста совсем отчаялась. – Это случится в полночь, когда наступит твой день рождения. Так было со всеми нами…

Тогда Калиста разрыдалась, и Мак сел рядом с ней. Он держал дочь за руку, хоть она этого и не чувствовала.

– Калли, – сказал он. – Я всегда буду рядом. Мы не расстанемся.

– Нет, расстанемся, – всхлипнула Калиста. – Не хочу, чтобы ты уходил…

Мак шмыгнул носом, и у него потекли слёзы.

– Детка, я тоже не хочу уходить. Я останусь, пока буду нужен тебе…

Но тут до Калисты дошел смысл слов, которые она слышала не раз. Она посмотрела на отца. Облик Мака не изменился за прошедшее время. Калиста росла, а отец оставался прежним. Та же причёска, та же одежда. Ни одной морщинки не прибавилось на лице.

– Что это значит? – спросила она, вытирая слёзы. – Папа… на самом деле… ты можешь… уйти, если захочешь?

Мак виновато улыбнулся.

– Моё место здесь.

Калисте не приходило в голову, что папа может уйти. У него не осталось незавершённых дел, он не был затерянной душой. Но Мак остался ради близких. Вместо того чтобы обрести покой в ином мире, он предпочёл бродить по дому, составляя компанию своей горюющей семье.

Зазвонил телефон, и Калиста вздрогнула. Она поскорей взяла трубку, не желая беспокоить остальных.

– Алло?