реклама
Бургер менюБургер меню

Сьюзан Деннард – Колдун ветра (страница 29)

18

Не помогало и то, что в голове пульсировала боль, а грудная клетка казалась пустой, словно из нее извлекли все внутренности и вышвырнули их. Три часа беспокойного сна после целого дня неприятностей не принесли облегчения.

Сначала Вивия отправилась в «Приют Пина» и обнаружила, что ее кабинет в полном беспорядке. Никто не знал почему. Никто не знал, что произошло. Все твердили, что там была Стикс, но никто не видел ее уже несколько часов.

Так что Вивия решила дождаться подругу. Она осталась в приюте до полуночи: сначала убирала беспорядок, потом проверяла документы. А потом просто сидела и смотрела в окно. Первый помощник капитана и по совместительству ее подруга так и не появилась, и принцесса вернулась во дворец в одиночестве.

Вивия догадывалась, где именно находится Стикс. Несомненно, нашла кого-то, чтобы согреть постель. И несомненно, этот кто-то был красив, очарователен и жизнерадостен.

И вот теперь, уставшая и невыспавшаяся, Вивия шла через оранжерею семейства Линдей в сопровождении Серрита и двенадцати солдат королевских войск. Краем глаза она увидела цветущие магнолии – совсем не по сезону.

Ну конечно, дело рук колдуна растений. А еще девушка не могла не думать о том, что и Серрит, и вся его семья – эгоисты. Это место, как и ведовской дар визиря, можно было бы использовать, чтобы выращивать съедобные растения.

Пышная растительность вокруг не смогла скрыть следов разрушения. Живые изгороди были сломаны, клумбы вытоптаны. Во время последнего визита Вивии здесь царил идеальный порядок. Казалось, с того дня прошла целая вечность, а на деле – всего пять лет.

Серрит тогда признался в своих нежных чувствах, которых, как совершенно точно знала принцесса, у него по отношению к ней не было. Она видела на примере собственного отца, как мужчины используют ложь и брак, чтобы заполучить власть. С тех пор ее дружба с Серритом умерла.

Вивия отогнала это воспоминание, расправила плечи и одернула капитанский плащ. В двух шагах впереди хромал Линдей, он вел ее по гравийной дорожке к центру оранжереи. Мужчина оглянулся через плечо и тоже поправил высокий воротник своего старомодного одеяния.

– Я глубоко признателен за то, что вы лично взялись за это дело, ваше высочество. – В его тоне не прозвучало ни капли благодарности. – Сама принцесса посетила нас. Какая честь.

«Принцесса». Вивия определенно слышала издевку в этом слове. Напоминание о том, что она все еще не королева, ибо Линдей и остальные члены Совета не дадут ей претендовать на ее же законный титул.

Девушка позволила себе изобразить удивление:

– Ну что вы, милорд. Я бы сделала это для любого из моих визирей.

– В самом деле? – Бровь Линдея поднялась немного неестественно, словно лицо не желало подчиняться своему хозяину. Наверняка игра света. – Я-то решил, что вы пришли исключительно потому, что ваши люди… – он понизил голос, – не справились со своими обязанностями. Разве не из-за их провала человек, называющий себя Гневом, до сих пор на свободе?

Линдей явно провоцировал принцессу, как и стражников за ее спиной – они не могли не слышать обвинений. Но Вивия предпочла проигнорировать этот выпад.

Мгновением позже, обогнув заросли колокольчиков, фиолетовые соцветия которых полностью распустились, процессия оказалась в центре оранжереи. Фонтан едва бил, струя воды криво взлетала на половину своей обычной высоты.

Рядом лежал труп мужчины.

– Прошу, взгляните. – Линдей торжественно указал на него, словно Вивия могла не заметить изуродованное тело. Когда он продолжил, голос визиря почти перешел в визг: – Посмотрите, что со мной сделал Гнев!

– Вы хотите сказать, – перебила его Вивия, – что он сделал с вашим охранником.

Она взмахнула рукой, и солдаты выстроились в идеальный ряд. Вивия подошла к трупу. Он был уже почти не похож на человека, по его коже расползались черные пятна.

– Визирь, – начала девушка, с трудом сдерживая желчь, – почему бы вам не рассказать, что здесь произошло?

Она опустилась на колени. Тело мужчины, словно паутина, покрывали черные линии и пятна. Конечности превратились в обугленные обрубки. Еще были язвы в количестве девяти штук. Отдельно Вивия отметила почерневшее лицо, полностью лишившееся волос.

За ее спиной Линдей, с воодушевлением жестикулируя, рассказывал о том, как на него напал человек, покрытый шрамами. Сам он пришел ночью в сад, чтобы ухаживать за растениями.

– Привычка. Всегда провожу здесь время, если не могу заснуть. Уверен, вы понимаете.

– Угу, – буркнула Вивия.

Она слушала его так же внимательно, как отца с его скучными разглагольствованиями. А на самом деле рассматривала мертвеца. Ничего не могла с собой поделать, ее завораживали линии на его теле. Когда взгляд девушки расфокусировался, они словно зашевелились. Их пульсирование было до тошноты завораживающим и до боли знакомым.

– Распадающийся, – наконец произнесла Вивия, хоть это и было не до конца верно.

– Простите?

Линдей кинулся к принцессе – его хромота стала более заметной – и принялся теребить высокий ворот своей хламиды.

Вивия поднялась на ноги.

– Нападавший…

– Гнев, – тут же поправил ее Линдей.

– …Ранил вас?

Она указала на левую ногу визиря, сделав вид, что не слышала о Гневе. Вот же негодяй. Как он смеет называть преступника именем святого, да еще и перед ее солдатами? Словно хочет, чтобы они задрожали.

– Гнев действительно ранил меня. – Линдей откинул рукав, чтобы показать почерневшие порезы на сгибе локтя. – И такие же на ноге.

Глаза Вивии расширились.

– Почему они черные? Из-за ведовства?

– Конечно, это был колдун. Скорее всего, колдун ветра, и к тому же порченый. Очень сильный.

Вивия вскинула брови. Это сужало круг поисков, особенно если проверить реестры.

– У него было ведовское клеймо?

– Не заметил. Или оно затерялось среди шрамов. На нем были шрамы, – с напором повторил визирь. – Совсем как эти. – Линдей многозначительно посмотрел в сторону лежащего тела.

– Думаете, нападавший был распадающимся?

– Вполне возможно.

Вот уж вряд ли, решила Вивия. Возможно, труп действительно подвергся распаду, но только это сделал с ним не нападавший. Иначе как человек, выдававший себя за Гнева, оставался в полном рассудке? И как смог прожить настолько долго? Порча уничтожала ведовство в жертве, как и саму ее, за считаные минуты.

– Нападавший сказал вам, зачем он пришел? – Вивия придвинулась чуть ближе к Линдею. «Он что, всегда был таким потным?» – Может, выдвинул какие-нибудь требования?

– Он выдвинул требование, – процедил Линдей. – Но заранее прошу ваше высочество простить меня. Вам не понравится то, что я сейчас скажу.

А вот это уже интересно.

– Гнев сказал, что я должен найти пропавший Колодец Истока.

Вивия напряглась:

– Пропавший… Колодец Истока? Я и не знала, что какой-то из Колодцев пропал.

Линдей задержал взгляд на Вивии, словно не веря ей. Наконец он невесело улыбнулся:

– А я так надеялся, что вы знаете, что имел в виду Гнев. Видите ли, он сказал, что если я не найду этот колодец, то он убьет меня.

– Почему этот человек считает, что вы сможете его найти?

Линдей, сгорбившись, пожал плечами:

– Не могу сказать, ваше высочество. Возможно, я ослышался. Была глубокая ночь.

Как и сейчас, идиот. Но Вивия была заинтригована. Пропавший Колодец. Человек по имени Гнев. Распадающееся тело…

– Визирь, – произнесла она скучающим тоном, – не могли бы вы принести попить? У меня пересохло в горле, но я хочу продолжить осмотр этого тела.

Линдей немедленно поклонился:

– Конечно, ваше высочество.

Пока он шаркал мимо солдат, требуя, чтобы кто-нибудь принес принцессе что-то освежиться, Вивия присела рядом с трупом на корточки.

В траве бегали пауки всех размеров. Если не обращать внимания, их было трудно обнаружить, но девушка присмотрелась. Еще были клещи и мелкие жучки. Они ползли мимо Вивии, словно учуяв что-то в оранжерее, в самой гуще растений.

Совсем как в подземных туннелях, когда она там была в последний раз.

Приказав своим людям ждать на месте, Вивия двинулась вдоль вереницы насекомых. Обошла вокруг вишневого дерева. Потом вокруг сливы. Мотыльки – их было неимоверное количество – взлетали с каждым ее шагом, пока наконец девушка не оказалась у места, где начинался исход.

Лаз. Квадратный, скрытый в траве за пышными зарослями папоротников. Деревянная крышка треснула в углу, и оттуда выползала муравьиная цепочка. И еще несколько жуков.

Вивия сжала губы. Этот люк был удивительно похож на тот, что был в саду ее матери. Она пригнулась и стала ждать, пока Линдей покинет оранжерею. Через десять ударов сердца его визгливый голос стих.