реклама
Бургер менюБургер меню

Сюин Фу – Поле жизни, поле надежд (страница 18)

18

– А что мне остаётся – веселюсь в бедности. Не идти же вешаться с верёвкой на шее.

Гэньлай сплюнул:

– Тьфу, как скажешь… тоже мне разговоры в канун Нового года.

Цуйтай замолчала. Пар всё сильнее давил на крышку котла, и она подпрыгивала: дзынь – раз, дзынь – два, а потом застучала без перерыва: дзынь-дзынь-дзынь. Хромая, Цуйтай подошла и слегка приоткрыла крышку – стало тише.

Гэньлай выглянул наружу и спросил:

– Почему их до сих пор нет? Давно пора вернуться.

Цуйтай ответила:

– Видимо, не смогли договориться.

Гэньлай сказал:

– Даже если так, они всё равно должны вернуться. Кажется, с западной стороны дороги в Лицзячжуан ведутся ремонтные работы.

Цуйтай произнесла:

– О-о-о, – и пристально посмотрела на него.

Гэньлай объяснил:

– Возможно, им пришлось сделать крюк через север, через Бэйфэнцунь, поэтому они едут дольше.

Цуйтай улыбнулась. Гэньлай заметил это и занервничал: – Разве я не прав? Я всё правильно сказал? Цуйтай ответила:

– Да, ты прав.

Она посмотрела ему в глаза и замолчала.

Так они стояли в тишине, пока Гэньлай не собрался уходить. В этот момент его мать вернулась, неся на плечах огромную белую редьку. Она дрожала от холода, её белые волосы были растрепаны, одна прядь свисала на лоб и развевалась на ветру. Гэньлай поспешил ей навстречу и взял у неё редьку. Мать также принесла тёрку для редьки: как же натереть её без этого приспособления?

Она запыхалась. Гэньлай, недовольный её спешкой, ворчал:

– Зачем ты так торопишься? Они всё равно не скоро придут.

Мать ответила:

– У меня такой характер – всё люблю делать заранее. Лучше пусть еда ждёт людей, чем люди – еду.

Она сразу же принялась мыть редьку и хотела натереть её. Гэньлай остановил её:

– Мама, ты присядь, отдохни, я сам всё сделаю.

Цуйтай смотрела на них – они хлопотали и перешёптывались – и у неё внутри всё сжималось. Прихрамывая, она медленно вышла во двор.

На улице уже зажглись фонари, но светили они тускло, словно светлячки в тумане, слабые и одинокие. Деревня погрузилась в тишину. Где-то вдалеке лаяла собака, ей вторила другая, и так несколько голосов сливались в один, потом замолкали. В одном из дворов плакал ребёнок – видимо, его отшлёпали.

В полях царила белёсая мгла. Было холодно, пустынно и загадочно. Только ветер шелестел, деревья качались, а в небе, казалось, каркала ворона: «карр… карр…». Но вот прислушаешься – и тишина.

Вдруг на столбе зазвучал громкоговоритель:

– Алло, алло, алло-алло-алло!

Это была проба микрофона. Затем раздался знакомый голос:

– Внимание, внимание! Завтра днём у входа в сельсовет будет распродажа туалетной бумаги! Цена – что надо, товар – высшего сорта! Кто хочет купить – приходите! Кто хочет купить – приходите! Голос был знакомым, но сразу было и не понять, чей он. Внезапно яркий свет ослепил Цуйтай, заставив зажмуриться. Она увидела, как к дому стремительно приближается машина, и её фары озарили пространство. В следующее мгновение автомобиль остановился у самого порога, дверь открылась, из неё вышли Сянло и Гэньлянь.

– Боже мой! – воскликнула Цуйтай. – Где же вы были? Я так переживала! – Она поспешила навстречу снохе и невестке, чтобы пригласить их в дом.

Сянло звонко стучала каблуками, и этот звук раздавался в доме, словно музыка. Из кухни появился Гэньлай с полуочищенным редисом в руках, и Цуйтай, не сдержавшись, бросила на него строгий взгляд.

Сянло рассмеялась:

– Гэньлай, чем занимаешься?

Цуйтай поспешила ответить:

– Он готовит вам лепёшки на пару, помнит, как вы их любите.

Сянло:

– Ай, как же это замечательно! Я уже давно не ела таких вкусных лепёшек!

Цуйтай:

– Твой брат точно угадал!

Все засмеялись. Наконец они сели за стол. Сянло отпила воды, чтобы отдышаться, и только после этого начала рассказывать о своей поездке в Тяньчжуан.

Они прибыли туда уже под вечер. Обычно в это время улицы деревни пустынны, но в тот день было многолюдно – люди возвращались с работы.

Машина Сянло, яркая и заметная, въехала в деревню, и все обратили на неё внимание. К автомобилю тут же подбежали дети и предложили проводить их к дому Айли. Как только они притормозили у ворот, зеваки бросились вперёд – ведь это была семья Айли, да ещё и на такой машине!

Сянло, словно нарочно, стала выгружать из багажника подарки – кур, утку, рыбу, масло, фрукты, сигареты. Она обращалась к каждому встречному с ласковыми словами: «тётушка», «дядюшка», «брат», «сестра» и просила помочь занести подарки в дом. Детишкам она раздавала яркие конфеты, а взрослым мужчинам – сигареты «Чжунхуа».

Наконец, вышла мать Айли. Сянло поспешила подбежать к ней и схватила за руку:

– Сестричка, это я, тётка Дапо. Сегодня я пришла за Айли и её дочкой, чтобы забрать их домой. И заодно с тобой увидеться, поговорить по душам.

При таком напоре, на глазах у всех, матери Айли оставалось только пригласить их в дом. Налив воды, она начала беседу о жизни.

Сянло произнесла:

– Сестра, я чувствую, как тяжело у тебя на душе. Поделись со мной своими переживаниями, возможно, я смогу помочь тебе разрешить эту проблему.

Мать Айли ответила:

– Ты же знаешь, я не могу изменить своё решение. Условия остаются прежними. Дапо не зарабатывает, у него тяжёлый характер. Как моя Айли сможет с ним жить? Не осуждай меня за мою чёрствость – я всё делаю для своей дочери.

Сянло продолжила:

– Завтра уже двадцать третье, какой девушке подобает встречать Малый Новый год у матери? Люди будут насмехаться над нами. Давай я заберу их сейчас, а потом мы спокойно всё обсудим.

Мать Айли ответила:

– Разве я против? Мы, старики, всегда волнуемся за своих детей, хотим, чтобы они ладили. Но, сестра, я не хозяйка Айли. Она хоть и кажется тихоней, но у неё твёрдый характер. Она уже взрослая, и мать ей не указ.

Сянло спросила:

– А где же Айли? Что-то я её не вижу.

Мать ответила:

– Она у своей тёти. Там у племянницы свадьба.

Сянло сразу поняла, что Айли ушла намеренно, чтобы избежать встречи с ней. Видя, что согласия не добиться, она попрощалась и ушла.

– Спасибо, что присмотрели за моей невесткой и внучкой. Если что-то понадобится, обязательно звоните. Вы же знаете, как мы ими дорожим.

Мать Айли:

– Может быть, поужинаете сначала?

Сянло: