Светлана Забегалина – Адептка-писательница (страница 23)
Арабелла немного встревожилась, потом порадовалась, что герцог Максимилиан де Ларреа предупредил ее, что опасно распространять эту информацию и коротко, очень вежливо ответила: «Извините, но вынуждена Вам отказать.» Магический вестник тотчас отправился к адресату, а полученное письмо одномоментно вспыхнуло и сгорело, осыпавшись кучкой пепла. Теперь девушка не могла никому показать полученное письмо. Белль решила, что будет решать проблемы по мере их поступления. Вики уже успела принять ванну и уже сладко сопела в своей кровати. Арабелла последовала ее примеру, казалось, что от переживаний прожитого дня заснуть будет трудно, но буквально через несколько минут девушка погрузилась в сон.
Глава 22. Похищение
Утром Виктория весело щебетала, собираясь домой на каникулы. Они расставались на две недели. От покупки зимних вещей Арабелла пока отказалась — на улице было не так холодно, сапожки и плащ были теплыми, да и бабушка должна была захватить и зимние сапожки, и пальто, и любимый палантин, но Вики все-таки вручила подруге муфту, под предлогом, что у нее их целых три, а эта по цвету ей не подходит — она была с изумрудным оттенком и действительно больше шла Белль. Хотя где-то в глубине души у Арабеллы было сомнение, что Вики подарила ее за ненадобностью, скорее всего и приобретала для подруги.
Виктория уехала. Прошло немногим более часа, когда академический вестник известил, что Арабеллу де Райтес ожидает карета. Арабелла обрадовалась — значит бабушка приехала даже раньше, чем она надеялась. Вещей было совсем не много. Все они легко поместились в зачарованную сумку, в первую очередь это был дневник, зачарованное перо, да мелкие безделушки, приобретенные на подарок родным. В открытом для посторонних отсеке был магический вестник, настроенный на родителей, на случай каких-либо неприятностей, конспекты с плетениями, что хотелось повторить на каникулах, да кое-какие мелочи, обязательные в дамской сумочке.
За воротами Академии действительно стояла карета, на дверце располагался герб де Райтес, такой, каким его помнила Белль по старым книгам из библиотеке, на экслибрисе, а также на старинных вещах, хранившихся на чердаке. Поэтому девушка удивилась, что так быстро герб подготовили для экипажа, который видно успели приобрести, но когда служитель Академии открыл дверцу кареты, то быстро нырнула внутрь. Дверца внезапно захлопнулась за ней, карета тронулась, а Арабелла ощутила тихий ужас. Вместо ее бабушки в карете сидела какая-то незнакомая дама, которая приложила палец к губам, показывая, что нужно молчать. Сразу несколько мыслей вихрем взметнулись в голове — что-то случилось с бабушкой, это дама самозванка, кто-то ее обманул, воспользовавшись гербом, и наконец, ее похитили. Слабое мерцание в карете показывало, что установлен полог молчания, развеять который Арабелла не сможет — слишком сильный маг работал, а она адептка первого курса, недоучка. Дверцы были закрыты так, что не открыть, да и не успеет она сбежать, если и удастся снять блокирующее дверцы плетение.
— Кто Вы? Зачем Вы меня похитили? — спросила Белль у незнакомки.
Та посмотрела недовольно, но соизволила ответить
— Всего лишь прогулка для беседы. С Ваших родных никто выкупа требовать не собирается. Просто кое-куда съездим, расскажете, то что будут спрашивать и поедете себе домой. С бабушкой.
Белль прикусила губу. Теперь понятно, зачем ее похитили. И если она расскажет то, что знает о белых драконах. О том, что снилось ей, а принудить могут, зелий ведь много всяких существует развязывающих язык, то подведет род де Ларреа, Даниэля и его отца. Клятву можно обойти, особенно если прочитают ее дневник. Хорошо, что он в зачарованной сумке.
— Сумку, кстати, передайте пока мне. А то вдруг там какие сюрпризы находятся. — донесся голос леди.
В том, что это именно леди, сомневаться не приходилось. Слугам не поручают таких ответственных задач, если они не владеют магией на столь высоком уровне. А такой уровень, какой наблюдала Арабелла был, наверное, только у слуг короля.
Карета двигалась около двух часов, возможно это был отвлекающий маневр, чтобы похищенная девушка думала, что ее вывезли из города и они находится где-то далеко. А может и правда отдалились от города. Арабелла думала, думала и думала, что делать. Так как она, наверняка, находилась не только под пологом молчания, но и под куполом, скрывающим ее местонахождение, то решила при первой же возможности поставить маячок. В кармане у нее находился носовой платок, она его достала, а затем, воспользовавшись моментом, когда похитительница на не6е не смотрела, спрятала в муфту. А потом стала молиться всем светлым силам, когда внутри муфты ювелирными, незаметными движениями ставила на платок маленький маячок со своей аурой. Теперь оставалось обозначить с помощью маячка дом, в который ее привезут. Белль понимала, что вряд ли ее бабушка обладает такими ресурсами, чтобы быстро организовать ее поиски, но знала ее деятельную натуру, что бабушка обязательно кинется искать внучку. И постарается найти ее друзей, так как родни в столице, с которой бы де Райтесы продолжали тесное общение нет и ее внучка может быть только у друзей или в беде. А вот де Ларреа могут ее найти, у них есть связи и ресурсы.
Так Белль себя успокаивала. Наконец, маячок был готов и находился внутри муфты. Карета остановилась. На девушку магическим путем накинули полог, обратный пологу невидимости, такого она еще не изучала. Это было плетение, которое использовалось на пленниках — они видели только то, что у них под ногами, поэтому могли идти не спотыкаясь, но при этом не видели куда идут в целом — перед глазами картинка была полностью размытой, да и звуки речи искажались при усилении плетения. Это использовалось при длительной транспортировке пленников, чтобы те не понимали речи своих конвоиров и следовали их тычкам.
Так вот, карета остановилась и дверь открылась. Белль слышала, оглушать ее не стали, значит хотят поговорить, и есть шансы остаться живой. Попросили выйти, это был мужской равнодушный голос. Арабелла встала, вышла, опираясь на поданную ей руку, что она едва ли не ощутила перед собой. Дотрагиваться было неприятно до руки этого незнакомого мужчины, вероятно слуги, но особо выбора не было. Она же не хочет упасть. Арабелла смотрела вниз, только там она могла почерпнуть информацию. Войдя в калитку тотчас сделала вид, будто случайно выронила муфту, то та соскользнула у нее с руки. Сама ойкнула, как будто в печали или от неожиданности и наклонилась поднять муфту. Та была слишком приметной, поэтому это ей сделать позволили. Платок в это время с помощью быстрого движения отправились в выемку в земле у столба, к которому крепились ворота. Яркая муфта отвлекла на себя внимание, пока сложенный в небольшой комочек платок прятался практически у ворот дома. Да, его не видно, и откликнется маячок только на магию поиска по ее ауре.
Арабеллу подвели к высокому, но не очень ухоженному крыльцу, а затем повели в дом. Пол был обычным, заметно, что живут тут дворяне, но не богатые. Или обедневшие. Внезапно, Арабелла подумала о том, что магиня, сидевшая с ней в карете, пожалуй, единственное, что она сможет описать, если выберется, конечно, и хорошо, если лицо у той было настоящим, а не личиной. Войдя в здание, она услышала тот же равнодушный голос мужчины, что попросил ее вытянуть руки перед собой. Как только это указание было выполнено, на них надели браслеты, отключающие манию, вернее, блокирующие ее, и вероятно эмоции, ибо вдруг Белль почувствовала полное равнодушие к себе, своей судьбе.
Девушку отвели в комнату, в которой не было окон, но зажгли светляки, так как Арабелла свет чувствовала, но не видела источники света кроме ощущения их неясного свечения с помощью остатков магии. Магия при блокировке уходила постепенно, браслеты высасывали силы. Белль почувствовала нажатие на плечи, судя по всему, ее хотели усадить. Ну что же, в ногах правды нет — как говорит народная мудрость.
Дальше ей предложили выпить чаю. Белль отказалась. Но предложение было настойчивым. После повторного отказа ее предупредили, что если не выпьет, то ей сделают укол в вену, но это будет более болезненным, Да и длительность воздействия дольше. Поняв, что сопротивление будет сломлено и ее в любом случае накачают какой-нибудь дрянью, а так есть вероятность по запаху понять хотя бы примерно, что дадут — то антидот будет подобрать проще, если конечно, он существует для предлагаемого вещества или яда. Арабелла согласилась на чай. В протянутую руку ей вложили чашку с напитком. К аромату свежего чая примешивался запах очаровашки болотной. Эта травка помогала усугубить любое внушение. Человек выпивший отвара из этой травы становился доверчивым, верил каждому слову, старался оправдать доверие, выбалтывая то, что в обычном своем состоянии не произнес бы под серьезными угрозами. Сколько действует очаровашка Белль не знала, но хотя бы сможет назвать, если ее спасут. Сопротивляться воздействию сложно, но можно говорить запутанно, хотя и правдиво.
Выпила. В голове наступила какая-то тишина, ожидание распоряжений со стороны. Монотонный мужской голос, похожий на измененный спросил.