Светлана Клесова – Le château suspendu dans les airs. Contes de terre et de mer. Книга для чтения на французском языке. (страница 2)
recevoir – принять
de son mieux – изо всех сил, как можно лучше
s'asseoir – сесть
être frappé de – быть сражённым, покарённым
beauté f – красота
soeur f – сестра
devenir amoureux – влюбиться
tous les trois – все трое
jour f – день
après – после
se marier avec/de – жениться, выйти замуж
noce f – свадьба
poisson m – рыба
oiseau m – птица
rat m – крыса
souris f – мышь
vouloir – хотеть
emmener – увезти с собой
épousée f – невеста, новобрачная
avant de – прежде чем
quitter – покинуть
beau-frère m – шурин, зять, деверь
faire un présent – сделать подарок / презент
chacun – каждый
donner – дать
pesant – тяжёлый, увесистый
bourse f – кошелёк
plein de – полный
or m – золото
cadeau m – подарок
vieille – старая
tabatière f – табакерка
mettre – положить
poche f – карман
vareuse f – гимнастёрка
sans avoir envie de – не пожелав
ouvrir – открыть
penser – думать
se moquer de – насмехаться над
s'ennuyer – скучать
fort – сильный, сильно
départ m – отбытие
garni – снабжённый, украшеный
s'habiller – одеться
comme – как, поскольку
bourgeois m – горожанин
cossu – богатый, зажиточный
pendant – в то время как, пока
an m – год
mener – вести
joyeux – весёлый
vie f – жизнь
manquer de – не хватать, не доставать
rien – ничего
argent m – деньги
finir – закончиться, закончить
fin f – конец
écu m – экю (монета)
quand – когда
plus – больше
dette f – долг
ami m – друг
tourner le dos – отвернуться
être mis à la porte – выставить за дверь
se souvenir de – вспомнить