18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Светлана Клесова – Le château suspendu dans les airs. Contes de terre et de mer. Книга для чтения на французском языке. (страница 3)

18

village m – деревня

résoudre de – решить

retourner – вернуться

recommencer à – начать снова

métier m – ремесло, промысел, занятие

arriver – прибыть, прийти

anse f – бухта

laisser – оставить

Mistral – Мистраль (северный ветер)

enlever – украсть

retrouver – найти

grappin m – крюк

bout m d'amarres – часть крепления

à moitié – наполовину

pourri – испорченный

Texte et devoirs

Rappelons-nous :

Chez soi и à la maison

Оба выражения, chez soi и à la maison, имеют одинаковое значение – дома.

Однако разница между ними всё же имеется.

Chez soi предполагает дом, как то место, в котором ты находишься в привычной, родной и близкой для себя обстановке. Таким образом, употребление chez soi более аффективно (эмоционально): on va chez lui – мы идём к нему домой.

À la maison имеет нейтральное и более обобщённое значение. Это место, в котором кто-то живёт, или просто некое сооружение. Связь с тем, кто в доме живёт, не прослеживается: je mange à la maison – я ем дома.

Грамматически chez soi (у себя дома) меняет местоимение soi на moi, toi, lui, elle или nous, vous, elles, eux в зависимости от того, о чьём доме идёт речь. À la maison остаётся без изменений.

1. Choisissez entre chez soi et à la maison.

A. ____ du pêcheur vivaient, outre lui, son fils et ses trois filles.

B. Quand le jeune pêcheur est sorti de ____ il a vu trois seigneurs devant sa porte.

C. Le pêcheur est resté seul ____, ses soeurs sont parties avec les seigneurs.

2. Lisez.

Il était une fois un pêcheur qui ne possédait pour tout bien qu’une petite cabane au bord de la mer, son bateau et ses filets. Il avait un fils qui allait avec lui à la pêche, et c’était un garçon de si bonne mine que, lorsqu’il passait, tout le monde se détournait pour le regarder. Il avait aussi trois filles presque du même âge et toutes les trois jolies.

Le pêcheur, qui était âgé, mourut ; son fils devint le chef de la famille, et tous les jours il allait à la pêche dans son bateau, afin de gagner de quoi donner à manger à toute sa maisonnée.

Un jour qu’il sortait de chez lui pour aller à la grève, il vit devant sa porte trois seigneurs qui lui demandèrent la permission d’entrer dans sa cabane pour s’y reposer quelques instants, car ils venaient de loin et étaient fatigués. Il y consentit très volontiers et il les reçut de son mieux. Ils s’assirent dans la cabane et ils furent si frappés de la beauté des sœurs qu’ils en devinrent tous les trois amoureux. Quelques jours après ils se marièrent avec elles, et après la noce les trois seigneurs, qui étaient le roi des Poissons, le roi des Oiseaux et le roi des Rats et des Souris, voulurent emmener avec eux leurs épousées. Avant de quitter leur beau-frère, ils lui firent chacun un présent : deux lui donnèrent de pesantes bourses pleines d’or, mais le cadeau du troisième était une vieille tabatière que le pêcheur mit dans la poche de sa vareuse, sans même avoir envie de l’ouvrir, car il pensait que son beau-frère avait voulu se moquer de lui.

Le pêcheur s’ennuya fort après le départ de ses sœurs, et comme il avait la bourse bien garnie, il quitta sa cabane, s’habilla comme un bourgeois cossu, et alla à Paris. Pendant deux ans il y mena joyeuse vie, car il ne manquait de rien, ayant de l’argent plein ses poches ; mais il finit par voir la fin de ses écus, et quand il n’eut plus rien que des dettes, ses amis lui tournèrent le dos, et il fut mis à la porte de sa maison. Il se souvint alors de son village où il avait une petite cabane, et il résolut d’y retourner pour recommencer à mener son métier de pêcheur. Mais quand il arriva à la petite anse où il avait laissé son bateaù, il ne le vit plus, car Mistral l’avait enlevé, et il ne retrouva que son grappin et des bouts d’amarres à moitié pourris.

3. Répondez aux questions.

A. Combien d'enfants avait le pêcheur ?

B. Qui est devenu le chef de famille après sa mort ?

C. Comment le jeune pêcheur gagnait-il le pain pour sa famille ?

D. Qu'est-ce qui s'est passé un jour ?

E. Quels cadeaux a obtenu le pêcheur ?

F. Quel présent a-t-il fourré dans sa poche sans le regarder ? Pourquoi ?

G. Pourquoi le pêcheur s'ennuyait-il ?

H. Qu'est-ce qui s'est passé après deux ans de sa vie à Paris ?

I. Qu'est-ce qu'il a vu à la place de son bateau ?

4. Décrivez cette image.

Corrigé

1. Choisissez entre chez soi et à la maison.

A. À la maison du pêcheur vivaient, outre lui, son fils et ses trois filles.

B. Quand le jeune pêcheur est sorti de chez lui il a vu trois seigneurs devant sa porte.

C. Le pêcheur est resté seul à la maison, ses soeurs sont parties avec les seigneurs.

Traduction

Жил некогда рыбак и имел он из добра только небольшую лачугу на берегу моря, лодку да снасти. Был у него ещё сын, который ходил с ним рыбачить: такой красавец, что все оборачивались, когда он проходил мимо. Было у него и три дочери, почти одного возраста, и все очень миловидные.

Рыбак состарился и потому умер; сын его стал главой семьи и каждый день ходил рыбачить на своей лодке, чтобы было чем прокормить сестёр.

Однажды, когда он выходил из дому, чтобы отправиться на берег моря, он увидел у дверей своего дома трёх господ. Господа эти попросили у него позволения войти в хижину, чтобы немного передохнуть, поскольку прибыли они издалека и очень устали. Рыбак с большим удовольствием согласился и принял их как можно лучше. В хижине они присели и были так потрясены красотой сестёр, что все трое влюбились. Несколько дней спустя состоялась свадьба, а после свадьбы три сеньора, которые были Королём рыб, Королём птиц и Королём крыс и мышей, пожелали увезти с собой своих невест. Прежде чем покинуть шурина, каждый из них сделал ему презент: двое подарили толстые кошели, набитые золотом, а вот третий подарил только старую табакерку, которую рыбак сунул в карман штормовки, не пожелав даже открыть, поскольку думал, что зять его решил над ним посмеяться.

После отъезда сестёр рыбаку стало очень скучно, а поскольку теперь у него были увесистые кошели, он оставил свою хижину, оделся как зажиточный горожанин и укатил в Париж. Два года он вёл там развесёлую жизнь, так как с карманами, набитыми деньгами, абсолютно ни в чём не нуждался; однако всё кончилось тем, что конец его экю был не за горами, а когда, кроме долгов, ничего уже не оставалось, друзья от него отвернулись и выставили за дверь. Тогда рыбак вспомнил о своей деревне, где есть у него маленькая хижина, и решил вернуться туда и снова заняться рыболовным промыслом.

Однако, придя в небольшую бухту, где он оставлял свою лодку, лодки он не обнаружил: "Мистраль" унёс её. Так что нашёл он лишь крюк да часть наполовину испорченного крепежа.

Chapitre II

Vocabulaire

souffrir de – страдать от

vent m – ветер

hiver m – зима

se mettre à – приниматься

fouiller – шарить

poche f – карман

cirage m – штормовка, дождевик

découvrir – обнаружить

pièce f de cent sous – монета в сто су