Светлана Клесова – Jules Verne. Un drame dans les airs. Книга для чтения на французском языке (страница 2)
s'élever – подниматься
couche f – слой
atmosphérique – атмосферный
diminuer – уменьшаться
densité f – плотность
fluide m – жидкость
enfermer – заключать в себе
bande f – плёнка
aérostat m – аэростат
acquérir – достигать
élasticité f – эластичность
faire éclater – заставить взорваться
parois f – стенка, перегородка
calcul m – расчёт
exactement – точно, в точности
quantité f – количество
nécessaire – необходимый
emporter – брать с собой
compagnon m – попутчик
foule f – толпа
impatient – нетерпеливый
se presser – толпиться
enceinte f – ограждение
inonder – наводнить, переполнить
se dégorger – пробиваться
environnant – близлежащий
tapisser – оклеить, обвесить
pignon m – конёк
ardoise f – черепица
accabler – отягощать
pareil – подобный
redescendre – снова спуститься
endroit m – место
quitter – покидать
livre m – фунт
lest m – балласт
répartir – распределить, разложить
sac m – мешок
entièrement – полностью
pied m – фут
diamètre m – диаметр
profondeur f – глубина
commodément – удобно
installer – устроить
filet m – сетка
chanvre m – пенька
soutenir – поддерживать
s'étendre – тянуться
symétriquement – симметрично
hémisphère f – полушарие, полусфера
supérieur – верхний
boussole f – буссоль, компас
baromètre m – барометр
suspendre – подвесить
cercle m – круг, кольцо
réunir – собрать
cordage m – такелаж, трос
support m – обеспечение; кронштейн; опора
ancre m – анкер, якорь
soigneusement – тщательно
parer – отделать, украсить
Texte et devoirs
1. Remplacez par les synonymes.
A. Le jour de l’enlèvement était celui de la grande foire de septembre, qui attire tant de monde à Francfort (enlèvement m).
B. Mes calculs m’avaient exactement fourni la quantité de gaz nécessaire pour emporter mes compagnons et moi (nécesaire).