18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Светлана Клесова – Jules Verne. Gil Braltar. Книга для чтения на французском языке (страница 2)

18

énorme - огромный

roc m - скала

pouvoir - мочь

rien - ничего

voir - видеть

se passer - происходить

arbre m - дерево

faire entendre - заставить слышать/сделать слышимым

lèvre f - губа

ramassé en cul de poule - сложенный бантиком (о губах)

donner - дать

sifflement m - свист

intensité f - интенсивность, напряжённость

extraordinaire - необыкновенный

répéter - повторить

étrange - странный

ensemble m - ансамбль

parfait - превосходный

être m - существо

singulier - необычный

haut - высокий

stature f - телосложение

vêtu de - одетый в

peau f - кожа, шкура

singe m - обезьяна

poil m - шерсть, волос, ворс

en dehors - наружу; вовне; снаружи

tête f - голова

embroussaillé - спутанный

chevelure f - шевелюра

inculte - непричёсанный

face f - лицо

hérissé - взъерошенный

barbe f - борода

court - короткий

pied m - нога

nu - голый, нагой

dur - твёрдый, жёсткий

en dessous - внизу

sabot m - копыто

cheval m - лошадь

lever - поднять

bras m - рука

droit - правый

tendre - протянуть

croupe f - круп; гребень

inférieur - нижний; меньший

tous - все

aussitôt - сразу

geste m - жест

précision f - точность

militaire - военный

juste - правильный, справедливый

dire - сказать

mécanique - механический

véritable - настоящий

marionnette f - марионетка

mu - двигающийся

ressort m - рессор, пружина

abaisser - опускать

se courber - сгибаться

sol m - земля, почва

attitude f - позиция; манера; отношение

ramasser - поднять

solide - солидный