Странник – Иерархия денег. От Куберы до Мистера Глобал (страница 1)
Иерархия денег. От Куберы до Мистера Глобал
Глава 1. Кодекс Властелина мира
Профессор Андрей Волков не верил в чудеса. За двадцать лет работы в Гарвардском архиве редких рукописей он привык к тому, что древние тексты разочаровывают. Ожидание тайны всегда оказывалось сильнее самой тайны. Пергаменты пахли плесенью, а не магией. Латынь XI века была скучной, деловой, лишённой того мистического флёра, которым её окружали голливудские фильмы.
Но в тот вторник всё изменилось.
Звонок раздался в 11:47 утра. Волков как раз заканчивал опись очередного собрания монастырских грамот — ничего примечательного, счета на поставку вина, списки послушаний, жалобы на мышей в скриптории.
— Профессор Волков? — голос на том конце провода принадлежал женщине. Спокойный, деловой, с лёгкой хрипотцой. — Меня зовут Маргарет Холланд. Я представляю частный фонд «Касталия».
Волков поморщился. «Касталия» — одно из тех богатых благотворительных обществ, которые коллекционируют древности как игрушки. Обычно их владельцы понятия не имеют, что хранят в своих сейфах.
— Чем могу помочь?
— У нас есть документ, который требует вашей экспертизы. Латинская рукопись. Предположительно — начало XII века, хотя есть основания считать, что оригинал старше. Значительно старше.
— Отправьте скан, — автоматически ответил Волков.
— Не могу. Фонд не разрешает копирование. Вам придётся приехать.
Он хотел отказаться. У него была куча своей работы, недописанная статья о каролингских скрипториях, лекции, аспиранты. Но что-то в голосе Холланд — не просьба, не требование, а именно спокойная уверенность — заставило его передумать.
— Где?
— Нью-Йорк. Верхний Ист-Сайд. Завтра в десять утра. Вас встретят.
На следующий день Волков сидел в такси, глядя на проплывающие мимо особняки Пятой авеню. Машина свернула на 78-ю улицу и остановилась перед зданием, которое нельзя было назвать ни музеем, ни частной резиденцией. Серая гранитная кладка, узкие окна под самой крышей, никакой вывески. Обычный нью-йоркский дом, каких тысячи, если не заметить камеры на каждом углу и отсутствие дверного звонка.
Его встретил человек в тёмном костюме — никаких приветствий, просто кивок и жест следовать за ним. Волкова провели через холл с мраморным полом, затем по узкой винтовой лестнице вниз, в подвальное помещение, которое оказалось вовсе не подвалом, а климат-контролируемым хранилищем.
Маргарет Холланд оказалась женщиной лет шестидесяти, с короткой седой стрижкой и глазами, которые смотрели так, будто видели слишком много, чтобы удивляться чему-то ещё.
— Профессор Волков, благодарю, что приехали.
— Вы сказали, у вас есть рукопись.
— Есть. Но прежде чем вы её увидите, я должна кое-что объяснить. Документ был найден не при обычных обстоятельствах. Фонд «Касталия» приобрёл его в 1991 году на закрытом аукционе в Женеве. Предыдущий владелец — частный коллекционер из Мюнхена, который, в свою очередь, получил рукопись от неизвестного лица в 1945 году. Мы предполагаем, что документ был вывезен из Третьего рейха незадолго до его падения.
Волков нахмурился.
— Что за документ?
— Латинская рукопись под условным названием «Testamenta Domini Mundi». «Заветы Властелина мира».
Она произнесла эти слова так буднично, будто речь шла о кулинарной книге.
— Никогда не слышал.
— Естественно. Фонд хранил её в строжайшей тайне. Но недавно совет директоров решил, что содержание документа должно быть изучено профессиональным медиевистом. Ваша репутация безупречна. Вы не связаны ни с какими религиозными или политическими организациями. И, насколько нам известно, вы не склонны к сенсациям.
— Вы льстите.
— Я констатирую факты.
Холланд нажала кнопку на пульте. Одна из стен медленно ушла в сторону, открывая ещё одно помещение — поменьше, с единственным пюпитром в центре и мягким верхним светом.
На пюпитре лежала книга.
Нет, не книга в привычном смысле. Это был кодекс — толстый том в переплёте из тёмной, почти чёрной кожи. Кожа была не дублённой, а какой-то странной, с неприятным маслянистым блеском. Волков не сразу понял, что его смущает: на коже не было ни царапины, ни потёртости, хотя документу, судя по всему, было не меньше девятисот лет.
— Можете подойти, — разрешила Холланд.
Волков медленно двинулся к пюпитру. Каждый шаг давался ему с трудом — не физически, а как будто воздух в комнате становился плотнее, гуще. Или это просто его воображение разыгралось после всех этих тайн?
Он открыл крышку.
Первое, что бросилось в глаза — почерк. Каролингский минускул, да, но какой-то неправильный. Слишком ровный, слишком одинаковый. Буквы будто не были написаны, а отпечатаны на пергаменте. Волков провёл пальцем по строке — никаких следов давления пера, никаких неровностей, которые неизбежны при ручном письме.
— Это не латынь XI века, — сказал он.
— А что это?
— Это латынь, но идеальная. Словно её написал не человек.
Холланд промолчала.
Волков начал читать.
В предисловии неизвестный автор утверждал, что его текст — всего лишь копия с более древнего документа. Оригинал был создан во времена Вавилонского царства на основе египетских и персидских свитков. Свитков, которые, по словам автора, «хранили знания, данные человеку до того, как были написаны первые законы».
Дальше шло то, от чего у Волкова перехватило дыхание.
Он переводил быстро, почти автоматически — латынь была для него родной, как русский или английский. Но слова, которые он произносил вслух, не вязались с тем, что он знал о Средневековье.
«Сильный имеет право использовать силу. Сила ограничивает свободу, но только она способна сплотить общество. Чтобы оправдать применение силы, надо найти внутреннего или внешнего врага и вдохновить толпу на борьбу с ним. Толпа — слепое орудие сильного».
— Это какой-то политический трактат, — пробормотал Волков. — Макиавелли за четыреста лет до Макиавелли.
— Читайте дальше, — спокойно сказала Холланд.
«Свобода — это лишь только идея, но надо убедить людей поверить в неё. Следует помнить, что самоуправление — лучший способ развалить любое общество. Даже простые обещания свободы, равенства и братства сеют вражду. Раздоры вызывают необходимость террора, который заканчивается диктатурой».
Волков оторвался от текста.
— Это цинизм чистой воды. Кто мог написать такое в XI веке? Монах? Придворный хронист?
— Мы надеялись, что вы нам скажете, — ответила Холланд.
Он продолжил читать.
Второй принцип гласил: «В природе нет равенства».
«Идея равенства противоречит законам природы. У всех разные ум, разные способности и разные возможности. Древние слова о свободе, равенстве и братстве являются бессознательным повторением старой приманки, которая много поколений назад была брошена в толпу. Повторяя эти слова, никто никогда не думал о противоречиях, которые в них содержатся».
— Это невозможно, — сказал Волков. — Термин «свобода, равенство, братство» появляется только в XVIII веке. Во Франции. Откуда средневековый монах мог знать эту фразу?
— Вы уверены, что это монах? — тихо спросила Холланд.
Он пропустил её вопрос мимо ушей.
Третий принцип назывался «Спящего зверя легче поймать».
«Толпа, столкнувшись с препятствиями на пути к власти, начинает искать своего руководителя. Через некоторое время появляется предводитель из народа, который опирается на поддержку случайных людей, оказавшихся рядом по воле случая. От своего нового руководителя народные массы готовы терпеть различные злоупотребления, потому что те стараются внушить народу, что эти злоупотребления осуществляются не по их собственной вине, а во имя некой высшей цели».
Волков почувствовал, как по спине побежали мурашки.
— Это описание того, как создаются диктатуры, — сказал он. — Но в XI веке не было такого понятия — «толпа» в политическом смысле. Не было массовой психологии, не было
— Не было? — перебила Холланд. — А крестовые походы? А народные восстания? А еретические движения? Может быть, автор просто лучше понимал природу человека, чем его современники?
Волков не ответил. Он читал дальше.
Пятый принцип особенно поразил его:
«Победить можно и без боя. Чтобы победить сильное государство, вовсе не обязательно объявлять войну. Достаточно разложить общество, и, когда разочарование толпы достигнет нужного уровня, надо взять власть в свои руки. Это можно сделать, не пересекая границы. Сначала необходимо заразить завоевываемое государство идеей свободы».