18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сода Айс – Берегись этой чертовки! Том 2 (новелла) (страница 1)

18

Сода Айс

Берегись этой чертовки!

Том 2

그 악녀를 조심하세요!

Beware

the Villainess! Vol. 1–5 Written by Soda Ice

© GLLIMTOON

All rights reserved

Russian translation © 2026 AST Publishers Ltd.

Russian translation rights arranged with Blue Mountain Soft Inc. through Orange Agency Co., Ltd.

© Савенкова Ю. В., пер., 2026

Глава 8

Берегись этого фестиваля!

– Да! Невероятно мило! – Я поймала себя на том, что ответила слишком неискренне – скорее от растерянности.

Ведь понять восторг Юри, радостно прыгающей на месте, было невозможно: игрушка, на которую она указывала, была пугающе уродливой.

На всякий случай я моргнула, протерла глаза, но нет – ошибиться было невозможно, ничего милого тут не было. Просто уродство. Глаза у игрушечного льва были раскосые, с задранными уголками. Нос – ярко-красный, словно зверь страдал от насморка, да еще и нелепо выдающийся… ну а рот перекошен и раскрашен фиолетовой помадой. К тому же сам лев выглядел несуразно огромным, что только подчеркивало все недостатки.

Кто вообще дизайнер этого шедевра? Если бы игрушка попала в руки ребенку, он бы сначала расплакался, а потом выругался не по‐детски и был бы прав. Она же до чертиков страшная!

– Верно…

– Очаровательный львенок…

Слова Найна заставили меня вытаращить глаза. Неловко улыбаясь, я уже готова была уважить странный вкус героини, как вдруг вмешался он. Оборотень, как и Юри, смотрел на игрушку с искренним умилением.

Так. Погодите. У Найна тоже столь… необычная тяга к прекрасному? Или у меня проблемы с глазами и чудище правда милое? Я уже решила, что мне пора обзавестись очками, но, заметив помрачневшее лицо Иана, выдохнула. Нет, странные здесь все‐таки эти двое.

И вот, как заклятые враги, вдруг обнаружившие, что состоят в одном фандоме, и моментально ставшие друзьями, Найн и Юри уже наперебой восхищались уродливым львом, забыв о противоречиях.

– Особенно этот характерный разрез глаз… Такой симпатичный.

– Похож на леди Мелиссу.

– Вот именно. Поэтому и милый.

Что вы несете. Да, у меня лицо злодейки, но не настолько же! Сравнить меня с этим уродцем – большой удар по самооценке. Они надо мной смеются, что ли? Но я не успела возмутиться, так как мои мысли прервал владелец лотка.

– Эй, отойдите в сторону, если глазеете и не собираетесь играть.

Точно. Меня так шокировал внешний вид игрушки, что я даже не разобралась, как можно ее выиграть. Посмотрев на вывеску, я начала вспоминать, что об этом говорилось в романе.

«Ударь крота».

Ну да, так все и начиналось. Автор бедняга, с фантазией у него… туговато. Поэтому в романе на фестивале упоминались исключительно игры, знакомые любому корейцу.

Тогда я просто приняла ситуацию как данность, а сейчас понимаю, насколько это смешно.

– Сколько за попытку? – спросил Иан.

– Четыре золотых, – грубо бросил хозяин лавки.

Один золотой – около тысячи вон на наши деньги, так что четыре золотых за игру – чистейший грабеж. Но мы оба с Ианом настолько богаты, что могли бы набрать целый бассейн золота и купаться в нем. Торговаться не было смысла. Я лишь усмехнулась и метнула хозяину увесистую пригоршню монет, пока Иан копался в бумажнике.

– Мелисса, вы тоже собираетесь играть?

– Да. Бить по голове я умею лучше всех. – Я подняла кулак, чуть улыбнувшись.

Иан дернулся, будто на него замахнулись, и поспешно расплатился с торговцем вслед за мной. Испугался, что ли? Я же до сих пор ему череп не проломила, из уважения к императорскому дому.

– Как хотите. Тогда я начну, – внезапно бросил Иан.

Я первая заплатила, а он лезет без очереди – но я пожала плечами. Все равно выиграю. Когда Иан занял место, хозяин включил аппарат, и по округе разнесся оглушительный звук, оповещающий о начале игры.

Иан сначала поежился, но потом, как и полагается главному герою, начал молотить противных кротов так быстро, что установил новый рекорд.

– Ух ты…

– Потрясающе! И красивый, и в играх хорош!

– Какие у паренька быстрые руки!

Черт бы побрал этот бонус за внешность. И собравшиеся зеваки, и хозяин аплодировали Иану. Около двух тысяч очков за две минуты. Впечатляет. Победитель уже освещал все вокруг лучезарной улыбкой и собирался потребовать приз…

– Минуточку. – Я подняла руку.

Все разом обернулись ко мне.

– Этот приз дается за новый рекорд? Я заплатила раньше него, но он почему‐то играл первым. Значит, перед тем как отдавать игрушку, мне тоже положена попытка. Если я побью его рекорд – приз мой.

Иан растерялся больше всех.

– Ты ведь не умеешь…

– Ваш… Ты тоже не умел, а вон как вышло. С чего решил, что я не справлюсь?

И только сейчас до меня дошло: стоило назвать его «Ваше Высочество», и вся конспирация накрылась бы. Но обращение на «ты» явно задело его за живое, он аж скривился. Мелочный тип.

– Можно? – повернулась я к хозяину.

– Ну… вообще вы вроде вместе…

– Считайте, что нет.

Я нажала кнопку, не дожидаясь продолжения. Вновь загремели звуковые эффекты, и я стиснула в руке молоток. Как известно, в игре «Ударь крота» половину успеха дают инстинкт и хорошая реакция. Остальное решает накопленная ярость. Каждому выскакивающему зверьку я мысленно давала имя.

«Вот это – Иан, который мне изменял». Бах.

«Это Джейк, который меня игнорировал». Бах.

«Это Джек, который пытался убить Найна. А золотой – разбрасывающийся деньгами Пи-кок». Бах, бах, бах!

Теперь понятно, почему говорят, что игра снимает стресс. Стоило вспомнить всех негодяев, как я начала не просто ударять молотком, я методично уничтожала крота за кротом. Звук был такой, что из него можно было бы сделать крутой бит. Не знаю, сколько времени прошло, – я уже не глядела на табло.

– Новый рекорд! Пять тысяч очков!

– Фух.

Две минуты – и я получила высший балл. Положив молоток, я встряхнула кистью руки. Легкотня. Я всегда говорила: физическая работа для меня самая приятная.

– Похоже, победа моя. – С улыбкой я оглядела толпу.

Все стояли с круглыми от удивления глазами. А мне почему‐то никто не похлопал… Но я не обиделась.

– Приз, пожалуйста.

– А-а, да, вот, миледи… – Хозяин, очнувшись, протянул мне уродливого льва.

Я машинально сунула его Найну: с учетом того, что он утверждал – мы с игрушкой похожи, держать ее самой было бы слишком уж нелепо. Найн счастливо прижал льва к груди. Юри же побледнела от разочарования, но ей рано было унывать.

– Знаете… – Я повернулась к Иану, который впервые в жизни, наверное, проиграл Мелиссе, и улыбнулась. – Там еще много игр впереди. Что скажете? Попробуете взять реванш?