реклама
Бургер менюБургер меню

Шарлотта Бронте – Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории (страница 144)

18
О, томный вальс! О, ног безумных сила! Храм Красоты и Смерти – небосклон. Звук скрипки, словно душ печальный стон, В них Смерти ночь рождает отвращенье. Храм Красоты и Смерти – небосклон. В крови купаясь, Солнце в изнуренье. В ком Смерти ночь рождает отвращенье — Душа – свой прошлый свет берёт назад. В крови купаясь, Солнце в изнуренье. Во мне твой образ – свет святых лампад.

Скрыться в Саруме[280]

Любовь и страсть несли мне пресыщенье, Зыбучие пески усталых дней; Пусть пылкость рук остынет средь камней И сумрака готических строений: Но всё ж Амур быстрей в своём паренье, Чем я на жалких крыльях; он сильней Связал мне сердце лентою своей, Опять сыграв на струнах наслажденья. Но ты, мой бог, алмаз мой, первоцвет, Мне помоги, иль я умру без звука, Нести Любви столь сладкий, милый груз, Чтоб разделить с тобой; какая мука Взаимности не знать; ведь наш союз — В венце Любви двух близких перлов свет.

К Л….[281]

Ты был мне другом, любящим, любимым, А ныне, хоть тебя я позабыл, Зачем приехал, и лишаешь сил Меня воспоминаньем нестерпимым? Итог тех дней казался нерушимым, Я воспылал душой среди горнил, А факел страсти в мрак свой опустил. Ты рвать пришёл, что я сплетал гонимым? Среди цветов, дарящих забытьё, В венке нарциссов жёлтых прошлых снов Душа моя израненной блуждала. Увы! теперь дорога для неё В час мрачных дум и скорби запоздалой — Сменить цветущий дол на грусть холмов.

Из сборника «Сонеты» (1909)

Мёртвый поэт[282]

Он прошлой ночью снился мне, и свет Его лица не затеняло горе, Как прежде, в нарастающем мажоре Его я слышал голос – самоцвет. Банальный вид скрывал величья след, Из пустоты явив нам чудо вскоре, Пока весь мир был в чарах на просторе, И жалкий люд был в красоту одет. Снаружи крепко запертых ворот Скорбел я: о несозданных страницах, Забытых текстах, тайне полуфраз, О диве ясно б сказанных красот, Безмолвных мыслях, – как о мёртвых птицах. Проснувшись, я узнал – поэт угас.

К Оливии[283]

Когда в мечтах я вижу сложный ход Прошедших лет, что дали мне основу, То скорбный суд воспоминаний снова С дорог в тумане времени зовёт Фантомы дней забытых в свой черёд, Что жалостливо обсудить готовы, Как без тебя душе моей сурово — Пуст без хвалы тебе был каждый год.