Сергей Волжин – Власть Тьмы. Эделиада. Том 2 (страница 4)
– Сударыня?
– Сударыня-сударыня, волк ты столичный, – заскрежетал сотник. – Преклони колено перед новым воеводой Бреннена!
– Вольхим, – строго глянула на него Сандина, – говорить с воеводой буду я. Вы сделали своё дело.
– Сделали дело?! – не сдержался Артур. – Так это вы велели этому северному шакалу схватить моих людей?! Отвечайте! Я воевода Серебряной дружины Ладоса! Я подчиняюсь лично Совету Воевод! Никто, даже государь Император Пенталор, не может без их ведома отдавать подобные приказы!
– А ну закрыл пасть! – бросился вперёд Вольхим. – Стража, на колени наглеца!
– Сотник Нифльстраур! – вышла из себя Сандина. – Вы забываетесь! Приказы здесь отдаю я!
Стражи замерли в нерешительности. Они переводили взгляды с трясущегося от злости сотника, на спокойно-суровое лицо своего нового воеводы.
Немного отдышавшись, старик сдался и вернулся на место.
– Прошу прощения.
– Я прошу вас замолчать и без моего дозволения больше не произносить ни слова.
– Как вам будет угодно, сударыня. – Вольхим склонил голову и бросив полный ненависти взгляд на Артура встал справа от трона.
– Ита-ак, – чуть более вольно, чем позволял статус воеводы большого города, протянула Сандина. – У меня к вам много вопросов, Артур Эйхард. У вас, я так полагаю, ко мне их не меньше. Я нисколько не принижаю ваш статус, но учитывая подозрения, которые бросила на себя ваша дружина, я не могла поступить иначе и лично отдала приказ об аресте. Но ваши люди живы и здоровы. Их судьба целиком и полностью зависит от нашего разговора. За исключением Аксена Фолина, разумеется.
Сердце Артура остановилось. Он закрыл глаза и опустил голову.
– Вы всё-таки казнили его. Так знайте – за убийство без суда, вы ответите перед Ладосом.
– Мы казнили?! Что вы такое говорите?! Ваш человек бежал!
– Аксен бежал?
Сандина встала с трона и шелестя тафтовыми юбками подошла к Артуру. Воеводы изумлённо смотрели друг на друга в полной тишине.
– Вы не знали?
– Я… – совсем растерялся Артур. – Нет. Мы приехали забрать десятника Фолина и передать Суду Ладосских Воевод.
Вновь повисла тишина.
– Вольхим, тех троих сюда. Живо.
Сотник молча хлопнул себя рукой по плечу и быстрым шагом вышел из тронного зала. Сандина, оглядываясь на Артура, вернулась на трон и задумчиво подпёрла рукой подбородок.
– Развяжите его.
Стражи незамедлительно выполнили приказ.
«Если Аксен бежал… Без крови не обошлось, – потирая натёртые верёвкой кисти, думал Артур. – Сколько-же ещё смертей он взял на себя? Его сторожили трое. Значит трое. Может больше. Совсем обезумел от крови. Понятно почему к нам такое отношение. Эх Фолин, Фолин, нет тебе прощения.»
– Аксен бежал, и вы решили, что это мы устроили его побег? Как он сбежал? Когда? Сколько убитых?
– При побеге пострадали трое тюремных смотрителей. Но если бы только это. Фолин похитил нашу жрицу, знахарку Эйрин. Ей всего восемь лет.
– Похитил?
Тут дверь распахнулась. За Вольхимом семенил распорядитель замка Нильф Нэммис и трое, тихо переговаривающихся между собой, угрюмого вида воинов, чьи лица несли на себе печати ударов. Они обошли Артура, встали перед троном и поклонились.
– Расскажите-ка ещё раз, как сбежал заключённый? – строго спросила Сандина.
– Я же передавал вам показания этих несчастных, – залебезил Нэммис. – Всё слово в слово. Ничего не упустил. Несколько человек из его шайки …
– Замолчите! Я хочу услышать это от них самих. Ну так что-же? Я жду.
Троица начала переминаться с ноги на ногу, мычать что-то неразборчивое и кидать друг на друга опасливые взгляды.
– Чего притихли, сукины дети?! – не выдержал Вольхим. – Воевода задала вам вопрос. Отвечать, как положено!
– Тык мы ж эта, так сказать, – начал один, – всё доложивали. Как есть всю правду.
– Имя?!
– А, эта, ну, Радей звать. У мамки-та я первой народился. Радостью значит и нарекши.
– Лишнего не болтать! Жаль не я вас допрашивал. Как убёг из острога душегуб? Рассказывай!
– Ночью было. Так робяты? Воевода евоный, вон, заходил к нему. Да недолга побыл. А уж опосля налетели с десяток энтих Серебряных, да как давай дубинами нас охаживать. Полегли мы враз все трое. Тот и убёх. С ними как есть и убёх.
– Как проникли в помещение?
– Так мы сами отпёрли. Те говорят передачку мол принесши – мы и отпёрли.
– Ах вы, сукины дети! Устав нарушать?! Да я вас всех троих да в тот же острог! Как посмели отпереть в ночное время?! Как допустили посторонних?!
– П-просили ужо они больно, – начал запинаться Радей.
– Просили?! А вы что же девки трактирные, просьбы мужицкие исполнять?!
– Будет, – одёрнула сотника Сандина.
– Ну да я с вас шкуры приспущу. Поговорим ещё по душам, – пообещал троим тот и отошёл в сторону.
– Что-то этих подробностей я от вас не слышала, сударь Нэммис. Как прикажите это понимать?
– Да чего тут понимать?! – выпалил распорядитель. – Они ж чуть ли не при смерти были! Их Висимир еле выходил. Можно сказать одной ногой в могиле.
– Что-то не похоже, что при смерти, – хитро прищурилась Сандина. – Лица-то побитые, да своим ходом пришли. Всё как есть помнят, да только странно всё же. Коли своего решили Серебряные вытаскивать, зачем им знахарка наша? Зачем воротились в Бреннен?
– Так понятно зачем, – усмехнулся Вольхим. – Ведьмы им бока-то намяли вот и воротились. А девчонку небось своим треклятым магам обещали. У тех всё своё на уме. Кто их разберёт.
– Чародеи тут не причём, – отмахнулась Сандина. – Говорят Эйрин по своей воле с Фолином шла. Больше никого с ними не видели.
– Сударыня, – вступил Артур. – Я решительно заявляю, что ни один из моих людей не причастен к побегу Аксена Фолина. Моя дружина… – он на мгновение замолк, в горле встал ком, – потеряла больше половины состава на Холме. С нами ездил ваш местный чародей, Райзер Ландел. Он прекрасно себя проявил и сможет подтвердить – Аксена с нами не было.
– Вытащили, да небось отпустили восвояси, – пробурчал всё ещё недовольный сотник.
– Выйдите-ка все, – проговорила Сандина. – Я переговорю с воеводой Эйхардом наедине.
– Воевода?! Он может быть опасен.
– Я сказала выйдите! Допросите этих троих и повидайте Ландела. Послушаем что он скажет.
Бренненцы, под решительным взглядом своего нового воеводы, удалились. Только теперь Артур немного пришёл в себя и заметил разительные изменения в Сандине Радной. Она не имела ничего общего с той побитой жизнью тихой, несчастной, которую он мельком видел на том кровавом пиру. Гордо расправленные плечи, хранящие память бесчисленных унижений, но при этом живой и спокойный взгляд, движения чуть сухие, но уверенные: Сандина представлялась сильной, властной женщиной, вырвавшейся на свободу из-под долголетнего гнёта.
«Как же она смогла получить власть? – задумался Артур. – Амос правил тут железной рукой в окружении преданных ветеранов Урусской войны. Минул день и вот она уже на троне. Вольхим, очевидно, помог ей, но он не единственный сотник Радного. Где же все остальные? Нет, здесь кто-то более властный приложил руку.»
– Сударыня…
– Лето закончилось, – тихо проговорила Сандина. Подойдя к окну, она вдохнула утренний воздух полной грудью, как человек проведший десятки лет в заточении. – Вчерашняя ночь… Сын Света, как же она была страшна. Как будто всю радость выкачали из мира. Все готовились к празднику, но эта ночь… Эта луна… Как же было страшно. Как вы выстояли? Как остались в живых?
– Сударыня, в других обстоятельствах я не преминул бы поведать вам обо всём, но сейчас… Поверьте, мои люди…
– Воевода, я вам верю. И я… я хотела поблагодарить вас. Не лично вас, но судьбу, отправившую вас сюда. Я не должна этого говорить, но я рада что на том Холме появились Ворожеи. Со слов вашего десятника, высокий такой, набожный, вы видели Тёмного Бога?
– Видели… и победили. Но в том больше заслуга Ладосских чародеев.
– Трое Светлых, так это правда! Как же жутко. Мне бесконечно жаль ваших людей, и я уверена, чтобы не говорили эти озлобленные болтуны, вы с честью исполнили свой долг. Я рада что с вами приехал этот… витязь. Мать Заступница, я не должна. – Губы Сандины дрогнули. – Я рада всем его преступлениям на островах. Ведь если бы не он… если бы не он, я бы так и жила с этим чудовищем. Что это был за человек… Вы себе не представляете. Его смерть… его смерть избавила мир от такой боли. Я распоряжусь встретить государыню Осень сегодня. Пусть задержались на денёк. Пусть. Людям нужен праздник. – Лёгкая улыбка забытого счастья заиграла на устах Сандины. – А вашему Фолину, я бы вручила какой-нибудь орден.
– Да уж, орден, – грустно улыбнулся в ответ Артур. – Сударыня, пусть я и не разделяю вашей радости… Мир, я думаю, устроен иначе. События, приведшие нас сюда… Смерть Амоса – случайность. Я не знаю, как сбежал Аксен. Я ума не приложу зачем ему понадобилась ваша жрица, но за каждый поступок моих подчинённых я отвечаю лично. Если вы соблаговолите… Считаю своим долгом немедленно отправиться по их следам. Не знаю сумеем ли нагнать их, но сделаем всё что в наших силах.