18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сергей Волжин – Власть Тьмы. Эделиада. Том 2 (страница 13)

18

На улице грянули трубы: глашатаи выкрикивали решение нового воеводы, хоть и с опозданием, но встретить Первый День Осени.

Замок, позабыв пережитой ночью ужас, ожил и готовился к празднеству. На окнах и дверях появились пышные, плетёные из цветов и листьев венки, красок добавилось и в одеждах обитателей. Каждый закуток замка насквозь пропитался запахами пирогов с фруктами и ягодами. На проезжавших Артура с Ромом, некоторые, всё ещё поглядывали исподлобья, но другие, и их было большинство, учтиво кланялись и предлагали свою помощь в поисках пропавшей девчушки, а кое кто и вовсе сулил щедро отсыпать монет за голову душегуба. Серебряные, без лишней грубости, отклоняли все предложения и вскоре добрались до домишки Райзера Ландела.

– Старшой, разреши мне.

– Стучи.

– Кто? – послышался из-за двери слабый голос.

– Свои, открывай, – пробасил Ром.

Выражение благоговейного ужаса, отчаянья и безысходности, одновременно проявившиеся на лице Ландела, дрожащими руками открывшего дверь, заставили усмехнуться даже привычно невозмутимого десятника. Он по-дружески хлопнул мага по плечу и как ни в чём ни бывало прошёл в дом. Артур приветственно кивнул и зашёл следом. Сам Райзер так и застыл на месте, сжимая, до белых костяшек, дверную ручку.

– Дверь-то прикрой и проходи. Потолкуем, – нахмурился Ром, разглядывая ведьмичью утварь, разбросанную по полу.

Ещё немного постояв, Райзер вышел из оцепенения, закрыл дверь и повернулся к гостям:

– Ч-чем обязан?

– Ты очень помог нам на Холме, о чём я доложу на Совете Воевод в Ладосе, – начал Артур, не зная как перейди к главному. – Я понимаю, после Холма… Для не привычного к сече человека такое трудно пережить. Райзер, у меня к тебе ещё одна просьба.

– Да.

– Отнестись к этому именно как к просьбе, слышишь? Я не имею права тебе приказывать. Да и не имел ранее. Прости. Мы отправляемся на поиски Аксена. Ты уже слышал, что он сбежал? – По изменившемуся лицу мага, Артур понял – эта информация для него нова. – Да, сбежал. И нам нужно… Помоги нам ещё раз, как друг. Ваши уже прочесали округу и ничего не нашли, но я уверен у тебя найдутся заклятья или чары. Мы через такое прошли вместе. Помоги нам, ещё раз. Прошу. Без тебя, мы вряд ли его сыщем.

Райзер молча сел на свой сундук и опустил голову. На него было больно смотреть. Тренированным воинам и тем приходилось превозмогать боль и усталость после битвы на Холме. Гражданский же, вовсе непривыкший к физической нагрузке, чародей, казалось, готов был вот-вот свалиться без сил.

– Ты хороший человек, – сказал Ром. – Смелый. Непривычный к смерти, но не трус. Я сожалею о слоих словах. Твои зелья спасли жизнь стольким нашим. Помоги спасти ещё одного.

– С ним ваша знахарка, Эйрин.

– Эйрин? – растеряно поднял взгляд Райзер. – К-как? П-почему?

– Она ушла с ним по своей воле. Вернее, помогла ему бежать.

– Эйрин? Помогла б-бежать?

– Подсыпала страже что-то в мёд.

– Подсыпала в мёд… Наверное у меня что-то умыкнула. Хитрая т-ткая. Смешная.

– Поможешь нам? Найдём Аксена – вернём Эйрин. А после займёшься своими исследованиям или что ты тут собирался делать со всем этим... уловом?

– В Ладосе ждут моего д-доклада… Нет. Кин сказал доложит сам. Кому я там н-нужен.

В камине зашипело: зеленоватая пена травяного напитка бурлила и выливалась через края котелка.

– Снять? – предложил Ром.

– Угу, – кивнул Райзер и сам, пошатываясь снял варево с огня. Разлив его по плошкам, он вновь застыл, смотря перед собой.

– Эм, послушай… Ты извини, я даже не спросил, как ты тут?

– Да хорош, старшой. Полдня как расстались.

– Я тут… в общем и нечего. В-выпьем?

Серебряные осторожно чокнулись с бренненским магом. Обжигающее зелье почти мгновенно притупило боль и принесло необыкновенную лёгкость.

– Мой рецепт, – слабо улыбнулся Райдер, заметив изумление на лицах Серебряных. – Наварил поб-больше. Как знал. Всей д-дружине хватит.

– Нас тринадцать.

– Т-тринадцать? Значит только т-тринадцать.

Из-под подушки на спальном сундуке, раздался тихий перезвон, будто лёгкий ветерок тронул десяток хрустальных колокольцев. Райзер сделал ещё глоток, не обращая на него внимания.

– Так ты в порядке? – покосился на подушку Артур.

– Я п-помогу вам, воевода. Помогу.

– Рыбаки видели, как они переправлялись на левый берег. Ждём тебя на причале. Значит придёшь?

– Даю слово. – Райзер подражая своим новым друзьям приложил правую руку к левому плечу.

***

На пристани немногочисленные Серебряные ожидали своего воеводу в полном вооружении. Настроение было сдержанно приподнятым, но усталость бросалась в глаза. В трёх лодках, экспроприированных у местных рыбаков, лежали несколько заплечных сумок с крупами, валяным мясом, сушёной рыбой и с десяток тюков со свежей водой. Завидев Артура с Ромом, витязи выстроились в линию: левая рука на каплевидном щите, в правой зажато копьё. Алое знамя дружины, с гордостью, держал Уилл Харриган.

Игнаций вышел навстречу и взглядом отвёл Артура в сторону.

– Артур, ты уж не серчай на старика, но ребята наши совсем умаялись. Не знаю, чего ты там наобещал этой воеводе, но как переправимся, лагерем тут же встать надобно. Без сна, да отдыха, какие из нас вояки? А вдруг наткнёмся на кого? Поляжем зазря.

– Не переживай, старик. У сударя Ландела, найдётся кое-что получше перин – до ночи протянем. А там и отдохнём.

– Эка! Согласился никак?

– Да куда он денется, придёт, – протянул, созерцая мерное течение великого Орма, Ром.

Маг-алхимик долго себя ждать не заставил. Он появился с огромным, бряцающим, колбами, мешком за спиной. Испив его зеленоватого отвара, воины почувствовали прилив сил и приободрились. Рассевшись по лодкам, они налегли на вёсла, но мерная качка большой воды и скрип вёсельных петель, поневоле возвращали к ужасам вчерашнего дня. Хотелось молчать, думать и вспоминать погибших товарищей.

На юге страны встаёт смерти тень,

И ночи длиннее, короче всё день.

Призывает на битву лихой наш отряд,

А боги на небе по нам уж скорбят.

В святилище Тёмном из ведьмого рта,

Слетает заклятье: – «Твоя жизнь уж близка».

Время древнему злу подняться из Тьмы,

У него на пути и окажемся мы.

– Уле.

– Чего?

– Красиво. А дальше?

– Не придумал ещё. Вот вернёмся в Ладос, тогда…

– Смотрите кто там!

Витязи, все как один, издали радостный кличь. Артур, довольно хлопнул Рома по плечу, Игнаций довольно хмыкнул, а вот Уилл, залившись краской, потупил взгляд: неподалёку, под раскидистым, старым дубом, сёстры Лин жарили на углях каштаны.

Aligrе еncontri, Hosaela!5– крикнула Валира. – Прошу к огню!

Житие Сая Осквернённого

Я встретил Мадлен одним холодным зимним вечером. В тот год, даже в наши южные земли, явились лютые морозы и всё засыпал снег. Страшная буря налетела с моря. Ветер выл в ветвях умирающих, непривыкших к холоду, деревьев.

Непогода застала меня на прогулке, когда я возвращался в замок. Мы встретились на дороге. Верхом на замерзающем бледном скакуне, она куталась в какой-то латаный-перелатанный, не по размеру тулуп, который больше подошёл бы какому-нибудь деревенскому скорняку или прогоревшему купцу. Как только она откинула с лица капюшон, я был пронзён в самое сердце. Мадлен была красивейшей женщиной из всех виданных мной. Она рассказала, что путешествует в поиске своих двух братьев, и наши края, для неё, последняя надежда, так как за несколько лет она уже объездила каждый город и каждую деревушку в Эделии. Я пригласил её посетить мой замок, переждать непогоду и после, коли на то будет её воля, продолжить поиски.

Случилось так, что той же ночью мы возлегли вместе. Не в силах противостоять её красоте, я поклялся ей в вечной любви и верности. Она дала туже клятву и осталась в замке.