18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сергей Котов – Поэма «Песнь о прогрессе нравственном и трудностях великих» (По мотивам ученых трудов современной эпохи) (страница 15)

18

Он обязан сокрушить оковы всеобщие.

Его освобождение — есть форма освобождения рода людского.

Но и здесь — не впади в соблазн обожествить лишь класс!

Слушай глас Ленина, твердый, как гранит диалектики:

«Интересы общественного развития выше интересов пролетариата».

Вот высшая мудрость! Класс — орудие, а не кумир.

Его право мерить прогресс — в его согласии быть этим орудием

Во имя цели большей, чем он сам.

Так возносимся мы к последней вершине, к конечному Субъекту,

Чьим именем и властью всё и свершается.

Это — не бог, не дух, не абстракция.

Это — само Человечество в его великом и трагическом странствии

Через формации и битвы, через рабство и прозрения,

К тому состоянию, где его частные интересы сольются с всеобщими,

И где критерий прогресса станет ясен, как день,

Ибо это будет критерий свободного развития каждого

Как условия свободного развития всех.

Вот чей суд — последний. Вот чья цель — мерило.

Глава I. ЧАСТЬ ВТОРАЯ:

БИТВА ЗА КРИТЕРИЙ. ОБЩЕСТВО, СВОБОДА И СОЛИДАРНОСТЬ

Песнь I: Поприще особое – общество

Кантина 1: Лабиринт противоречий

О Муза! Оставь теперь просторы вселенских островков,

Где системы борются с энтропией в немой тиши.

Перенеси нас на поприще иное, самое сложное из всех,

Что создала материя в бесконечных своих метаморфозах.

Это — человеческое общество.

Но не ищи здесь прямых дорог и ясных очертаний!

Перед тобой — не поле для битвы, а величайший Лабиринт.

Его стены воздвигнуты не из камня бездушного,

Но из живых, дышащих, пульсирующих противоречий.

Каждый кирпич здесь — столкновение интересов,

Каждая арка — натянутая струна между должным и сущим,

Каждый поворот — выбор между свободой и необходимостью.

И тот, кто дерзнёт войти сюда с меркой простого прогресса,

Кто захочет найти тропу, ясную, как луч восходящего солнца,

Тот вскоре потеряет путь и рассудок.

Ибо здесь свет оборачивается тенью.

То, что для одного племени, для одного класса

Есть великое освобождение, скачок в царство разума,

Для другого — есть новое, изощрённое рабство, спуск в бездну.

Развитие производительных сил, что несёт богатство одним,

Высасывает соки из других, как вампир.

Идеалы, прекрасные и стройные, как статуи богов,

Разбиваются вдребезги о каменистую почву действительности.

Взгляни: вот воздвигается храм Справедливости на одной площади.

А на соседней — рынок, где торгуют людьми.

Вот декрет дарует свободу, и тот же пергамент накладывает новые оковы.

Где здесь прогресс? Где регресс?

Глазам наблюдателя является не порядок, а хаос,

Не поступательное движение, а кипящий котёл,

Где всё переплетено, всё борется со всем,

И простой ответ теряется в гуле бесчисленных голосов.

Такова природа этого поприща — самого важного для нас.

Прежде чем искать в нём путь, нужно признать:

Здесь даже сам Прогресс облекается в доспехи противоречий,

И первый шаг к его познанию —

Увидеть этот лабиринт во всей его удручающей и величественной сложности,

Где на каждом шагу подстерегает двойственность,

И где критерий истины должен быть закалён в этом огне,

Как меч, выкованный не для парада, а для самой трудной сечи.

Глава I. ЧАСТЬ ВТОРАЯ:

Песнь II: Битва на поле идеологий

Кантина 2: Призрачные твердыни врага

И в тумане этого лабиринта, о Муза, разверзлось другое поле —