Сергей Анисимов – Триединство Бога: аргументы, история, проблемы, реальность (страница 15)
Обращаю особое внимание на то, что здесь одним и тем же словом «Элохим» назван и Сам Бог («Бог стал в сонме…»), и человеческие судьи («среди богов произнес суд», Я сказал: вы – боги»).
Католический библеист Раймонд Браун пишет по этому поводу:
Итак, подобно Пс.81, в нашем основном стихе Пс.44:8 в словах «помазал Тебя, Боже, Бог Твой» первое слово «Боже» («Элохим») относится к царю, а второе – «Бог Твой» («Элохейха») – относится к Богу. Таким образом, в этом стихе не говорится о двух разных личностях Бога и о множественности в Боге.
2. Вот еще один стих, где Господь упоминается дважды:
Это один из самых известных стихов такого рода, так как его цитировал Иисус, но значение этого стиха весьма мифологизировано.
Тринитарный богослов Брюс Уэйр сказал31:
Однако действительно ли здесь идет речь о двух божественных Господах?
Давайте рассмотрим древнееврейский текст фразы «Господь Господу моему» – «Яхве ла-адони» (не «Адонай», а именно «адони»!). Здесь Яхве – это Бог, а «адони» – «мой господин» («ла» – указательный предлог, а суффикс «и» указывает на принадлежность «мой»). Дело в том, что слово «адон» в иврите означает просто «господин», а его форма «адони» (в отличие от формы «Адонай») применяется только по отношению к людям, то есть никакой божественности в этом слове нет:
Здесь «господин мой» – то же самое слово «адони», что и в стихе Пс.109:1. Таким образом, первые слова этого стиха переводятся следующим образом: «сказал Бог господину моему».
Возникает вопрос: кого же Давид здесь называет своим господином? Из последующих стихов этого псалма становится понятно, что речь идет о Мессии. Вот только о божественности Мессии и соответственно о множественности в Боге этот псалом сам по себе ничего не говорит.
Любопытно, что когда Петр в день Пятидесятницы говорит:
он ссылается именно на 109-й псалом:
Следовательно, если в первоисточнике Пс.109:1 «второй Господь» – это «адони» («мой господин», то есть человек высокого положения), а не «Адонай» (Бог), то и в Деян.2:36 апостол Петр считает Иисуса «господином Мессией», а не «Богом-Сыном».
Вы можете возразить: ну как же, ведь Сам Христос ссылался на этот стих в подтверждение Своей божественности! Но на самом деле Иисус ссылался на него вовсе не для подтверждения Своей божественности:
Речь идет о том, что Давид назвал Мессию своим господином, и на этом основании Иисус возражает расхожему мнению о том, что Мессия приходится Давиду сыном, ведь не может же Давид называть своим господином своего сына, следовательно – Он, как Мессия, не является в прямом смысле сыном Давида. Это все, больше ни о чем здесь Христос не говорит.
Что же касается написания обоих слов «Господь» с большой буквы («сказал Господь Господу»), то это не должно вводить кого-либо в заблуждение: в оригинале нет больших букв, их пишут переводчики.
Таким образом, в стихе Пс.109:1 также не говорится о двух разных личностях и о множественности в Боге.
Помимо случаев, когда два упоминания Бога стоят рядом, тринитарии также обращают внимание на стихи, где в одном предложении Господь упоминается несколько раз в разных ролях. Рассмотрим и эту категорию текстов.
3. Тексты Ветхого Завета, где Господь упоминается в разных ролях.
Например, Господь пролил огонь от Господа:
На первый взгляд может показаться, что два упоминания Господа говорят как бы о двух Господах или двух Личностях Господа. Однако это не так. Знаменитый средневековый еврейский комментатор РАШИ (раби Шломо Ицхаки) достаточно убедительно и на примерах объясняет второе упоминание Господа следующим образом32:
Очевидно, что под словом «Ламеховы» Ламех имеет в виду самого себя, а не свою вторую личность. Также не идет речь о второй личности Давида в его словах «вашего господина» и о второй личности Артаксеркса в его словах «от имени царя».
Со своей стороны я предложил бы еще одно объяснение. Эти два упоминания Господа – разноплановые, то есть говорят о разных ролях Господа (примечание: даже в этом своем предложении я дважды упомянул Господа в разных контекстах!): Господь был одновременно и источником огня (одна роль), и исполнителем действия по пролитию этого огня (другая роль). Разве не может один и тот же Господь одновременно быть и источником огня, и исполнителем его пролития? Вот если бы эти упоминания были одноплановыми, то есть говорили об одной и той же роли Господа (например, «пролили Господь и Господь огонь с неба» или «пролился огонь от Господа и Господа с неба»), то был повод ставить вопрос о двух Господах, но в нашем случае роли разные, а Господь – один и тот же.
А здесь Господь посылал полчища по слову Господа:
Здесь также возможны оба варианта объяснения, как и выше: полчища халдеев послал Господь по слову Господа – либо пояснение РАШИ («обычный способ изложения в Писании»), либо два разноплановых упоминания, говорящих о двух разных ролях Господа. Господь изначально изрек пророчество о гибели Иуды, а затем Сам исполнил Свое пророчество. Разве об этом нельзя сказать в одном предложении, имея в виду одного и того же Господа?
Рассмотрим следующий пример:
Здесь мы видим два упоминания Господа: в одном из них Господь истребит народы, а в другом – дает землю. Идет ли здесь речь о двух разных Господах или о двух разных личностях Господа? Конечно, нет! Думаю, каждому очевидно, что речь идет об одном и том же Господе, выполняющем два разных действия (либо пояснение РАШИ о том, что это обычный способ изложения в Писании). Но если так, в чем принципиальная разница между двумя упоминаниями Господа в Быт.19:24, 4Цар.24:2 и Втор.19:1? Строго говоря, ни в чем. Никакой разницы нет, в каждом случае речь идет об одном и том же Господе, выполняющем разные действия.