Сэмюэль Дилэни – Вавилон - 17. Падение башен. Имперская звезда. Стекляшки (страница 95)
— А вот и наш Брэсс! — закричал Кэлли.
Брэсс ощерился и тряхнул головой, на желтоватых клыках блестела слюна, на плечах и руках буграми ходили мускулы, а из золотистых мохнатых лап выступали острые медные когти. Его живот опоясывали извивающиеся ленты, шершавый хвост молотил по стенкам шара, а грива, струящаяся, как водопад, была подстрижена так, чтобы противник не мог за нее ухватиться.
Кэлли схватил Дэниэла за плечо.
— Давай, парень, стучи пальцами! Ведь это же наш Брэсс!
Таможенник с непривычки переусердствовал так, что чуть не повредил руку.
В шаре возникло красное сияние. Два пилота лицом к лицу кружились внутри. Голоса смолкли. Дэниэл посматривал на соседей. Все смотрели наверх. Юноша с розой на плече скорчился на сиденье в позе зародыша. Ридра поглядывала на него, задерживая взгляд на напряженных руках и стиснутых челюстях третьего навигатора.
Соперники в шаре все кружили, совершая ложные выпады. Вдруг Змея сделала одно неуловимое движение, и Брэсс отлетел, затем оттолкнулся от стенки...
Дэниэл ухватился за что-то.
Противники налетели друг на друга, сцепились и врезались в поверхность шара. Зрители засвистели. Руки и ноги бойцов переплелись. Но вот Брэсс вывернулся и взлетел в верхнюю часть арены. Он тряхнул головой и выпрямился. Внизу, извиваясь и судорожно взмахивая крыльями, его поджидала Змея. Брэсс ринулся вниз и нанес ей удар ногой. Она увернулась, крутанувшись. Клыки клацнули, но она промахнулась.
— Что происходит? — пробормотал таможенник.— Как определить, кто из них выигрывает?
Дэниэл взглянул вниз, оказывается, то, за что он ухватился, было плечом Кэлли.
— Нужно отбросить соперника к стенке, а самому коснуться противоположной поверхности одной рукой или одной ногой,— объяснил Кэлли, не глядя на него,— тогда получаешь одно очко.
Серебристая Змея взвилась, точно пружина, а Брэсс отлетел и врезался в стенку. Но Змея вдруг оступилась и, взмахнув лапой, потеряла равновесие, так что вторая лапа тоже задела за стену.
По залу пронесся вздох разочарования. Брэсс быстро пришел в себя, подпрыгнул, швырнул Змею, но и сам не удержался и, отлетев в сторону, упал на колени.
Схватка в центре шара возобновилась с новой силой. Змея рычала и извивалась, гремя чешуей, а Брэсс холодно следил за ней — глаза, точно медные монеты. Он то быстро отклонялся назад, то подавался вперед...
Змея стремительно пронеслась возле его плеча и врезалась в стену. Брэсс легко уклонился и удержался на одной ноге.
В шаре вспыхнуло зеленое сияние, и Кэлли стукнул по стойке.
— Ты видел, как он вмазал этой сверкающей стерве!
В этот момент бойцы опять столкнулись, но после удушающего захвата разлетелись в разные стороны.
Каждый теперь имел по два очка — ничья. В конце концов, Серебристая Змея добилась преимуществ и смогла отбросить
Брэсса к стенке, удержавшись на кончике хвоста. Публика взревела.
— Это не по правилам! — заголосил Кэлли, толкая Дэниэла.— Чертова кукла, так не честно!
Но в шаре опять вспыхнул зеленый свет. Змея получила еще один балл.
Противники осторожно парили в самом центре шара. Змея два раза совершала ложные выпады, но Брэсс не реагировал.
— Смотри, что она делает? — вопил Кэлли.— Она же его измотает. Деритесь давайте!
Словно услышав его слова, Брэсс подпрыгнул и сосредоточился на ударе плечом. Он чуть было не получил еще одно очко, но Змея блокировала его, и Брэсс ушел в сторону, врезавшись в прозрачную поверхность.
— Она нарушает правила! — закричал Дэниэл, не удержавшись, и опять схватился за Кэлли.— Что же это такое? Куда смотрит...— он вдруг примолк, потому что Брэсс схватил Змею и легонько двинул ей в промежность. Она отлетела к стенке, а Брэсс парил на одной ноге в центре шара.
— Знай наших! — заорал Кэлли.— Два очка из трех!
В шаре вспыхнул зеленый свет. Тишина взорвалась громом аплодисментов.
— Выиграл? — закричал, ерзая, Дэниэл.— Брэсс выиграл?
— А то! Разумеется, выиграл! Пойдемте, поздравим его. Пошли, капитан!
Ридра уже продиралась сквозь толпу. Вслед за ней двинулся Рон, а Кэлли тащил за собой неповоротливого таможенника. Они по лестнице пробрались в комнату, где мужчины и женщины столпились вокруг сидевшего на диване Грифа — огромной птицы с яркой окраской золотого и багрового цвета. Через минуту ему предстояло сражаться со Смольным, одиноко наблюдавшим за всеми из угла. Выход на арену открылся, и оттуда вышел блестящий от пота Брэсс.
— Привет! — окликнул его Кэлли.— Все было классно, старина! Слушай, тут один капитан желает с тобой потолковать.
Брэсс встрепенулся, встал на четвереньки, и приглушенное рычание вырвалось из его глотки. Он потряс гривой, и золотистые глаза изумленно раскрылись.
— Каф’итан Уонг! — его рот из-за вживленных клыков не справлялся с губными согласными.— Я ф’онравился вам сегодня?
— Все было замечательно, я приглашаю тебя пилотом до Спезелли,— Ридра почесала его за ухом.— Как-то раз ты обещал мне показать все свое мастерство.
— Я ф’омню,— сказал Брэсс.— Но мне кажется, что это — только сон. Он сбросил шкуру и принялся вытирать полотенцем шею и руки. Брэсс поймал изумленный взгляд Дэниэла и, продолжая вытираться, пояснил: «Это всего лишь инженерохирургия ».
— Предъяви ему свой психкод, чтобы он тебя утвердил,— произнесла Ридра.
— Так, мы отф’равляемся завтра, каф’итан?
— Прямо с утра.
Брэсс вытащил из-за пояса тонкий металлический диск.
— На, таможенник.
Дэниэл начал пристально вглядываться в знаки, но затем решил, что произведет сложные вычисления потом. Опыт подсказывал ему, что Брэсс действительно хороший пилот.
— Мисс Уонг, ой, извините, кафитан Уонг, а как у этих ребят с карточками? — он показал на Кэлли и Рона.
Рон повернулся и почесал под лопаткой.
— Не переживай, все нормально, вот только первого навигатора не хватает.
Юное лицо стало более привлекательным из-за воинственного настроения.
— Мы проверим их чуть позже,— ответила Ридра.— Сначала наберем команду.
— Вам нужен ф’олный состав? — спросил Брэсс.
— Да,— сказала Ридра.— Если я не ошибаюсь, с вами вернулся Глаз?
Брэсс покачал головой.
— Он ф’отерял свое Ухо и Нос. Это в’ыла отличная тройка, кафитан. Глаз часов шесть пров’ыл за в’ортом, ф’ока мы не отф’равили его ов'ратно в Склеф’.
— Ясно... Кого ты мне можешь порекомендовать?
— Конкретно никого. Нужно ф’росто заглянуть в сектор Бесф’лотных и ф’осмотреть, кого там сейчас можно выделить.
— Если команда нужна вам к утру, то лучше начинать побыстрее,— сказал Кэлли.
— Ну что же, пошли! — сказала Ридра.
— Сектор Бесплотных?..— тихо переспросил Дэниэл, когда все направились к лестнице.
— Что вас так удивляет? — спросила Ридра.
— Вообще-то... мне эта идея не по душе.
Ридра рассмеялась.
— Ты боишься покойников? Уверяю вас, они никого не обидят!
— Насколько мне известно, существам, обладающим телом, запрещено находиться в Секторе Бесплотных.
— Только в некоторых его отделах,— уточнила Ридра, и все расхохотались.— Мы не пойдем туда без особой надобности.
— Желаете получить обратно свою одежду? — спросила у входа девушка.
Люди останавливались, чтобы поздравить Брэсса с победой, хлопнуть его по спине, двинуть кулаком по плечу. Он накинул шкуру. Она окутала его плечи и шею, обвернулась вокруг бедер и рук. Брэсс помахал на прощанье рукой и стал подниматься по ступеням.