реклама
Бургер менюБургер меню

Сэмюэль Дилэни – Вавилон - 17. Падение башен. Имперская звезда. Стекляшки (страница 182)

18

Ну да, это был Дэнни, и теперь он неуклюже пытался встать после неудачного прыжка. Здоровый глаз его часто мигал, на месте второго мерцала влажная тень величиной с кулак.

— Что ты тут делаешь? — крикнул я, но вряд ли он меня услышал.

Я посмотрел туда же, куда смотрит он — а он глядел куда-то вверх — и увидел, как Фидесса пытается съехать вниз на пятой точке. А Дэнни, значит, страховал внизу. В общем, у нее получилось лучше, чем у Дэнни.

— Не будете ли так любезны объяснить мне, что привело вас сюда в столь ранний час?

Первые пять секунд молчания я думал, что она просто прикидывается. В следующие три меня охватило параноидальное чувство, что я, в результате какого-то изощренного обмана, попался в хитроумнейшую ловушку.

Но Фидесса, похоже, и в самом деле была чем-то напугана.

— Блэки...

— Ну-ну, малышка, выкладывай, что еще там у вас стряслось?

— Я...— она потрясла головой.— Роджер...— она потрясла еще раз.

— Зайдем ко мне.

Она схватила Дэнни за руку.

— Пойдем! Пойдем, Дэнни... пожалуйста!

Она почему-то все время тревожно поглядывала вверх, на небо.

Дэнни пошел вперед. Выглядел он как-то вяло и безучастно. Зайдя ко мне, он тут же уселся на койку, сжав пальцами правой руки левый кулак.

Фидесса постояла немного, потом прошлась по комнате, остановилась.

— Ну в чем дело? Что там снова у вас стряслось?

— Мы ушли оттуда.

Она не отрывала от меня глаз, ожидая реакции.

— Рассказывай.

Она сунула руки в карманы, снова вынула.

— Роджер наехал на Дэнни.

— Как это?

Мы оба посмотрели на молчащего кузнеца. Но он только моргал и улыбался.

— Как только вы улетели, у Роджера крыша поехала.

— Надрался, что ли?

— Да нет же, просто крыша поехала! Привел всех в кузницу, и они принялись крушить там все, что под руку попадется... Потом ему это надоело, и он стал подговаривать всех, чтобы убить Дэнни. Он кричал, что Сэм был во всем прав. А потом заявил, что и меня убьет заодно.

— Звучит, как глупый анекдот.

— Если бы так...—я видел, как она мучительно пытается подыскать слова, чтобы объяснить мне, что же там происходило на самом деле.

— В общем, вы перепугались и оба удрали оттуда, так, что ли?

— Тогда еще я не испугалась,— она судорожно сглотнула и посмотрела прямо мне в глаза,— А теперь боюсь.

Тихо покачиваясь, Дэнни накрыл одну ступню другой и сцепил пальцы ног.

— А Дэнни как здесь оказался? Как он-то удрал?

— После свалки в кузнице ему удалось удрать в лес. Я нашла его там и взяла с собой.

— Ты умно сделала — заявилась прямо сюда.

Она бросила на меня сердитый взгляд, но гнев в ее глазах сразу же сменился страхом.

— А куда нам еще идти? — Руки ее сходились и расходились, как крылья мотылька.— А кроме того... я хочу предостеречь тебя...

— От чего, интересно?

— Роджер... боюсь, что он соберет своих и они устроят тебе тут разборку.

— Что-о?

— Да-да, я уверена в этом,— она усиленно закивала.

— Это уже серьезно. Пошли поговорим с начальством,— я открыл дверь в коридор.— И ты тоже с нами.

Дэнни удивленно поднял голову, расцепил пальцы.

— Да-да, и ты тоже!

Мейбл была еще та дьяволица: мы застали ее за обычным занятием — она упражнялась в совершенствовании всех своих дьявольских талантов, я это сразу понял по некоторым приметам, как то: пепельницы были полны окурков, всюду валялись пустые сигаретные пачки, какие-то бумаги; один карандаш торчал у нее за ухом, другой — в зубах, третий она, вероятно, уже успела сгрызть и проглотить. Было три часа утра.

Мы осторожно просочились в кабинет: сначала я, потом Фидесса, за ней — Дэнни.

— Блэки? Здравствуй, здравствуй... О господи! — она вдруг заметила мокрое пятно у Дэнни вместо глаза.

— Привет, Мейбл. Как твои полночные игры?

— Если пропустить их сквозь черствую лепешку, восстановить на медленном огне и перегнать — получишь кое-что... и это кое-что смахивает на вдохновение.

Она хмуро посмотрела на Дэнни, но тут же спохватилась и улыбнулась.

— Что это у парня с лицом?

— Сначала познакомься: это Фидесса, а это Дэнни, они из Хай Хейвена. Сейчас они удрали оттуда, а по пути заскочили к нам, чтобы предупредить: вся эта банда ангелов собирается к нам в гости — им, понимаешь, не нравятся наши планы со всеми этими линиями и розетками.

Мейбл внимательно посмотрела на кончики своих пальцев.

— Это уже серьезно,— устало отозвалась она — ну слово в слово за мной,— Джила Монстр — передвижная ремонтная станция, а не бегающая крепость. А что ж твои игры доброй воли?

Я собрался было с виноватым видом сложить перед ней руки, как вмешалась Фидесса.

— Если бы Блэки не пришел к нам, если б он не поговорил как следует с Роджером, они были бы здесь еще вчера.

Я послал ей астральный поцелуй.

— А с ним что? — она кивнула на Дэнни.— Кто это его так?..

Но тут в кабинет, как пятнистый грифон, ворвался Скотт.

— Так куда все-таки ты таскал бедного ребенка, отвечай, черт тебя подери?!

— Какого ребенка?

— Сью, какого! Ты сказал, что вы ходили на танцы! Что-то не похоже!

— Не понял!..

— Два огромных синяка на ноге, во, с ладонь, а на плече и того больше! Говорит, какой-то одноглазый козел хотел ее изнасиловать...

Тут он увидел Дэнни и помрачнел еще больше. Как на грех, Дэнни ему улыбнулся: Скотт мог подумать, что над ним издеваются.

— А мне она говорила, что он чуть-чуть потискал ее, вот и все...