Сайфулла Мамаев – "Командировка в Сочи" Дольмен. Книга первая. (страница 9)
— Гет аут!! — Карпентер уже почти шептал, но шёпот был странным, свистящим, с отчётливыми шипящими нотками. — Бистро бежат аут! Бистро! Кто нет — смерть! Порву! Гет аут!!! Аут-аут-аут!
Последнее слово Джон произнёс с таким визгом, что у Матвея заложило уши. Но зато ушло оцепенение, в мир вернулись нормальные краски. Желая быстрее освободиться от странного эффекта, он потряс головой, зажал нос и, как в бассейне, продул слуховые каналы.
Наваждение отпустило, вернулось нормальное зрение. Краем глаза Мальков заметил ошеломлённого Костика — тот стоял с закатившимися глазами, раскачиваясь в трансе. Матвей хотел встряхнуть водителя, но не успел.
— Бам!!! — прогремел выстрел помповика. — Бам!
Матвей мгновенно развернулся.
Стрелял Александр. Передернув затвор, он вновь вскинул дробовик.
Мальков посмотрел на толпу.
К ним бежала толстая тётка — почему-то не поддавшаяся воздействию моазовцев. Её тумбообразные ноги подминали траву, и она неслась, как броненосец по океанским волнам.
— Бам! — перед женщиной взметнулся фонтан земли и выкорчеванной травы.
— Стой, дура! — закричал Александр. — Стой, или пристрелю!
Мальков увидел глаза обезумевшей женщины. Они были расширены от ужаса — несчастная бежала на защитников лагеря не из смелости, из страха!
— Не стрелять! — заорал он охраннику и бросился к сумасшедшей. — Не стрелять!
— Матвей, стоять! — завопил Шон. Вытянув длинные руки, он попытался поймать пробегавшего мимо Малькова, но тот отвернул правее и увернулся от захвата.
Понимая, что сумасшедшая его не слышит, Матвей решил сбить её с ног, но при куда там! Его отбросило, как пушинку — тело женщины казалось каменным! Удар оказался настолько сильным, что Матвей, проскользив пятой точкой по траве, вновь оказался у ног товарищей. Он ещё успел подумать, что превращается в шар для боулинга, как сильная рука Бертона поймала его запястье и одним рывком помогла встать. Ещё рывок — и Мальков за спиной шагающих вперёд моазовцев.
— Ты что творишь, епическая сила? — закричал Костик, дёргая за руку. — Не мешай им!
Матвей посмотрел на водителя.
— Не мешай, — вновь проорал тот. — Не видишь разве, они знают, что делают!
Мальков растерянно обернулся.
Широко разведя руки, слегка согнув колени, все три моазовца медленно, как загонщики на охоте, пошли вперёд. Тётка, сбившая с ног Малькова, теперь, схватившись за голову, стояла на месте. Раскачиваясь и подвывая, она со страхом смотрела на приближающихся. До неё оставалось метра три, когда Джон вдруг резко присел ниже и заорал на такой высокой частоте, что какое-то время Матвей, уже не слыша звук, зримо ощутил его воздействие на потеряшек!
Незваные гости, растеряв всякие признаки организованности и агрессии, зажимая уши руками, заметались по плато. Первой, как стоявшей ближе всех, на акустический удар отреагировала взбесившаяся тётка — её перекосило от внутренней боли. Подпрыгнув и развернувшись в воздухе, она рванула в сторону утёса. Мгновение спустя за ней бросились другие. Наглядно изображая броуновское движение, сталкиваясь и отлетая друг от друга, несчастные теперь хотели одного — как можно быстрее покинуть зону строительства. Не прошло трёх-четырёх минут, как плато очистилось. Лишь примятая трава свидетельствовала, что здесь бродило стадо безумцев.
Ошарашенный Матвей недоверчиво огляделся. На плоской вершине стояли только он, Костик и моазовцы — ни сумасшедших, ни охранников не было! А нет, вон Михалыч в канаве калачиком свернулся. Рядом Александр валяется, голову руками сжимает.
— Джон, ты не перестарался? — спросил Бертон. Естественно, по-английски. — Вместе с сорвавшимися ты и наших ослов придавил.
— Ничего, скоро очнутся, — отмахнулся Карпентер. — Минуты через три придут в себя.
Мальков украдкой перевёл дух, затем, уже не таясь, сделал несколько восстанавливающих упражнений.
— Охренеть! — вырвалось у него. — Джон, чем ты нас приласкал? Почему аборигены в нокауте? Что это было?
Карпентер переглянулся с товарищами, затем вытащил из кармана небольшую пластиковую коробочку.
— Новый устройств! Совсем новый. Ещё нет продать. Сабсоник давитель. Ультразвук. Фор... для разгона толп... псих, — Джон пренебреживо махнул за спину. — Такой псих — проблем не только ваш. У нас в Штатах тоже. Европа тоже. Везде трабл. Для не убивать — наш делал этот.
— Но вы же что-то кричали? — не поверил Мальков.
— Энтураж! Эффект для глаз! Голливуд! Буф! — для убедительности Шон, изображая взрыв, вскинул руки. — Этот аппарат пока мало. Пока проба, мало кому есть. Вы сказать — дефицит. Для управлять этих, — Кейси махнул в сторону, куда скрылись потеряшки, — мы их дрессируем, как животных. Приучаем: ужас — мы кричим! Они помнят и будут бежать, когда я или он кричат. Без прибора пугать!
Карпентер, согласно кивнув, спрятал коробочку в карман.
— Ссори. Извини, пока не прошла апробация...
— Апробирование, — подсказал Матвей. — Испытания.
— Да, всё правильно. Пока не прошли опыт — не разглашать информацию. Секрет. Литл тайм секрет, — пояснил Джон. — Потом расскажем.
От Матвея не укрылось, что Кейси и Бертон при этих словах переглянулись.
— Значит, у вас в Америке тоже такие проблемы? — Мальков махнул к краю плато, откуда пришли и куда удалились сумасшедшие.
— Оф косс! Конешно! — кивнул Шон. — Псих везде, не только ваша проблема. Общая. Мы хотим бороться гуманно.
Матвей растерянно огляделся.
Врёшь ты всё! В такой крошечной коробке — генератор и излучатель, способный разогнать толпу? А где усилитель? Источник питания?
Чушь. Но спорить с тем, что моазовцы очистили плато, тоже глупо — сам сё видел. Только сделала это не коробка.
Ладно, пока обострять не будем.
Размышления прервал громкий стон. Мотая головой, попытался подняться Смекалов. Матвей быстро подбежал, помог встать.
— Епическая сила! — простонал за спиной Костик. — Вот на хрена оно было нужно? Голова теперь раскалывается! С похмелья так не гудит!
Аборигену никто не ответил. Помогая себе рукой, он поднялся на колени, затем встал.
— Михалыч, работа у нас стала вредная, полечиться бы? — поддержал водителя Сашок. Пытаясь подняться, он встал на колени, выпрямил левую ногу, качнулся — затем пришла очередь правой. Не удержав равновесие, побежал вперёд и кувырком зарылся в траву. — Твою мать, Михалыч, я уже без водки стоять не могу! Лекарство нужно!
— Нечем лечиться, вы же, собаки, вылакали всё! — пробурчал Смекалов, тряся головой. — Сам бы употребил! Сейчас в лечебных целях пошло бы, но нету! Кто позавчера последний запас прикончил? Терпите теперь!
— У хорошего начальника всегда есть неприкосновенный запас! — подал голос Степан.
— Стёпа, что с тобой? — удивлённо воскликнул Сашок, наконец закрепившись в вертикали. — Что у тебя с глазами?
— А что с ними? — опешил охранник.
Заинтересовавшись, Мальков посмотрел в глаза Степана. Тёмно-красные сгустки запёкшейся крови почти полностью закрыли белки.
Степан непонимающе осмотрелся, прошёлся по глазам коллег.
— В зеркало посмотри, — подсказал Александр. Когда он пришёл в себя и присоединился, Мальков не заметил. — У тебя зрачков не видно, всё тёмное!
Матвей промолчал. Он раньше видел такие глаза. На соревнованиях у бойцов после пропущенного мощного удара в голову. Опасный признак, наверняка у Степана сотрясение мозга.
— Это у тебя сосудики лопнули, — поспешил успокоить собутыльника Сашок. — Вот и залило всё там. К врачу надо, давление померить.
— Не надо к врачу, мне бы накатить сейчас — всё бы встало на место, — признался Степан.
Мальков почувствовал, что его дёргают за руку. Обернулся — позади Шон.
— Что есть «накатить»? — спросил он. — Я хочу хорошо знать ваш язык.
— Накатить — значит выпить. Лучше водки, но сойдёт всё, что горит. Разве что кроме бензина. Спирт, водка, вино, одеколон — всё пойдёт. У наших коллег, — Мальков кивнул за спину, — это самый действенный метод восстановления. Лекарство от всех бед, они здесь даже перелом водкой лечить будут.
— Водкой? Ты говоришь, водка помогает?
— Она самая, для этих ребят лучше лекарства нет, — буркнул Мальков.
— Ты не шутишь? Они знают... считают, поможет? — удивился Кейси.
— По крайней мере, Степан в этом уверен, — Мальков развёл руками и усмехнулся. — Да они все так думают. Только горючее кончилось.
— Горючее? У них нет бензин? Хотят ехать в супермаркет без бензина?
— Боже, Шон, ты меня вопросами с ума сведёшь. Ближайший супермаркет в трёх часах езды. Даже ларек с пивом далеко. Для наших аборигенов водка и есть горючее. Им оно нужно, чтобы думать, работать, жить.
Удивлённый Кейси отошёл к Карпентеру. После недолгого совещания забрался во внедорожник, достал две литровые бутылки водки.
— Это помогает? Это подойдёт? — спросил он у пострадавших.